Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 19/12/2014
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2005 betreffende de erkenning en financiering van de invoegbedrijven en het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2005 betreffende de erkenning en financiering van de invoegbedrijven en het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2005 relatif à l'agrément et au financement des entreprises d'insertion et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant organisation de l'emploi et de la formation professionnelle
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
19 DECEMBER 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 19 DECEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses
diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2005
2005 betreffende de erkenning en financiering van de invoegbedrijven relatif à l'agrément et au financement des entreprises d'insertion et
en het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 houdende de de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant
organisatie van de arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding organisation de l'emploi et de la formation professionnelle
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 Vu le Règlement (CE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013
december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 relatif à l'application des articles 107 et 108 du Traité sur le
van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis ;
de-minimissteun;
Gelet op verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni Vu le Règlement (CE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014
2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché
en 108 van het verdrag met de interne markt verenigbaar worden interne en application des articles 107 et 108 du Traité ;
verklaard; Gelet op het decreet van 8 december 2000 houdende diverse bepalingen, Vu le décret du 8 décembre 2000 portant diverses mesures, notamment
artikel 18; l'article 18 ;
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 houdende oprichting van het Vu le décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap autonomisée externe de droit public « Vlaamse Dienst voor
"Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", artikel Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding », l'article 5, § 1er, modifié
5, § 1, gewijzigd bij de decreten van 21 november 2008, 19 december par les décrets des 21 novembre 2008, 19 décembre 2008 et 23 novembre
2008, en 23 november 2012, en § 2; 2012, et § 2 ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2005 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2005 relatif à
betreffende de erkenning en financiering van de invoegbedrijven; l'agrément et au financement d'entreprises d'insertion ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant
de organisatie van de arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding; organisation de l'emploi et de la formation professionnelle ;
Gelet op het advies van de raad van bestuur van de Vlaamse Dienst voor Vu l'avis du conseil d'administration du « Vlaamse Dienst voor
Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding, gegeven op 1 oktober 2014; Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding », rendu le 1er octobre 2014 ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 oktober 2014; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 octobre 2014 ;
Gelet op advies 56.790/1 van de Raad van State, gegeven op 11 december Vu l'avis 56 790/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 décembre 2014, en
2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires intérieures, de la
Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding en van de Politique des Villes, du Logement et de l'Intégration civique et du
Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Ministre flamand de la Mobilité, de l'Economie sociale et de l'Egalité des Chances ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du
15 juli 2005 betreffende de erkenning en financiering van de 15 juillet 2005 relatif à l'agrément et au financement d'entreprises
invoegbedrijven d'insertion

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du

juli 2005 betreffende de erkenning en financiering van de 15 juillet 2005 relatif à l'agrément et au financement d'entreprises
invoegbedrijven, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering d'insertion, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 19
van 19 oktober 2007, 18 november 2011 en 20 juni 2014, wordt punt 5° octobre 2007, 18 novembre 2011 et 20 juin 2014, le point 5° est
vervangen door wat volgt: remplacé par la disposition suivante :
"5° micro-, kleine, middelgrote en grote ondernemingen: ondernemingen « 5° micro, petites, moyennes et grandes entreprises : entreprises au
vermeld in de verordening (EU) nr. 651/2014 waarbij bepaalde sens du Règlement (CE) n° 651/2014 déclarant certaines catégories
d'aides compatibles avec le marché intérieur en application des
categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag articles 107 et 108 du Traité, et définies dans la recommandation
met de interne markt verenigbaar worden verklaard en gedefinieerd in
de aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie van 6 mei 2003 betreffende 2003/361/CE de la Commission du 6 mai 2003 relative à la définition
de definitie van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen;". des micro, petites, moyennes et grandes entreprises ; ».

Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 2.Dans l'article 3 du même arrêté sont apportées les

wijzigingen aangebracht: modifications suivantes :
1° het eerste lid wordt opgeheven; 1° l'alinéa premier est abrogé ;
2° in het tweede lid wordt het woord "evenmin" vervangen door het 2° au deuxième alinéa, les mots « non plus » sont supprimés.
woord "niet".

Art. 3.In artikel 11 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 7

Art. 3.Dans l'article 11 du même arrêté, le paragraphe 7 est remplacé

vervangen door wat volgt: par ce qui suit :
" § 7. Er is geen cumulatie mogelijk van steun, verleend in het kader « § 7. L'aide attribuée dans le cadre du présent arrêté n'est pas
van dit besluit, met andere steun ongeacht de bron, de vorm en het cumulable avec une autre aide, quels qu'en soient la source, la forme
doel van de steun met betrekking tot de zelfde subsidiabele et le but de l'aide en ce qui concerne les mêmes activités
activiteiten, als die cumulatie er toe zou leiden dat de maximale
drempels, vermeld in de verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie subventionnables, si par ce cumul les montants maximum prévus dans le
van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de Règlement (CE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant
certaines catégories d'aide compatibles avec le marché interne en
artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar application des articles 107 et 108 du Traité, seraient dépassés. ».
worden verklaard, overschreden zouden worden.".

Art. 4.In artikel 13 van hetzelfde besluit wordt het vijfde lid

Art. 4.A l'article 13 du même arrêté, l'alinéa cinq est remplacé par

vervangen door wat volgt: la disposition suivante :
"Er is geen cumulatie mogelijk van steun, verleend in het kader van L'aide attribuée dans le cadre du présent arrêté n'est pas cumulable
dit besluit, met andere steun ongeacht de bron, de vorm en het doel avec une autre aide, quels qu'en soient la source, la forme et le but
van de steun met betrekking tot de zelfde subsidiabele activiteiten, de l'aide en ce qui concerne les mêmes activités subventionnables, si
als die cumulatie er toe zou leiden dat de maximale drempels voorzien par ce cumul les montants maximum prévus dans le Règlement (CE) n°
in de verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 2204/2002 de la commission du 5 décembre 2002 concernant l'application
waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en des articles 87 et 88 du traité CE aux aides d'Etat à l'emploi
108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard,
overschreden zouden worden.". seraient dépassés. ».

Art. 5.Artikel 33 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 5.L'article 33 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007, wordt vervangen door wat Gouvernement flamand du 19 octobre 2007, est remplacé par la
volgt: disposition suivante :
"

Art. 33.Deze regelgeving valt onder de toepassing van verordening

«

Art. 33.Cette réglementation relève de l'application du Règlement

(EU) nr. 651/2014 van de Europese Commissie van 17 juni 2014 waarbij (CE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines
bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard.". catégories d'aide compatibles avec le marché interne en application des articles 107 et 108 du Traité. ».
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5
5 juni 2009 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en de juin 2009 portant organisation de l'emploi et de la formation
beroepsopleiding professionnelle

Art. 6.Aan artikel 72 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5

Art. 6.L'article 72 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin

juni 2009 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en de 2009 portant organisation de l'Office flamand de l'Emploi et de la
beroepsopleiding wordt een paragraaf 3 toegevoegd, die luidt als Formation professionnelle, est complété par un paragraphe 3, modifié
volgt: comme suit :
" § 3. De vermindering is alleen van toepassing als die een « § 3. La réduction s'applique uniquement lorsqu'elle a un effet
stimulerend effect heeft. De vermindering wordt geacht een stimulerend incitateur. La réduction est censée avoir un effet incitateur lorsque
effect te hebben als de werkgever, voor de aanvang van de opleiding,
bij de VDAB een schriftelijke aanvraag heeft ingediend. De aanvraag l'employeur a introduit une demande écrite auprès de la VDAB avant le
bevat de volgende gegevens: début de la formation. La demande comprend les éléments suivants :
1° de naam en de grootte van de onderneming; 1° le nom et l'ampleur de l'entreprise ;
2° een beschrijving van de opleiding, met inbegrip van de aanvangs- en 2° une description de la formation, y compris les dates de début et de
einddatum; fin ;
3° de locatie van de opleiding; 3° l'endroit de la formation ;
4° een lijst van de opleidingskosten en de totale kosten, en 4° une liste des frais de formation, des frais globaux et
5° het soort steun en het bedrag aan overheidsfinanciering dat voor 5° le type d'aide et le montant de finances publiques nécessaires pour
het opleidingsproject nodig is." le projet de formation. »

Art. 7.Artikel 75 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

Art. 7.L'article 75 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

volgt: "

Art. 75.De bepaling, vermeld in artikel 72, valt onder de toepassing

«

Art. 75.La disposition, visée à l'article 72, relève de

van: l'application :
1° de de-minimissteun, vermeld in verordening (EU) nr. 1407/2013 van 1° de l'aide de minimis, visée au Règlement (CE) n° 1407/2013 de la
de Commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles
artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux
Europese Unie op de-minimissteun; aides de minimis ;
2° verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 2° du Règlement (CE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014
waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché
108 van het verdrag met de interne markt verenigbaar worden interne en application des articles 107 et 108 du Traité ;
verklaard;. De tegemoetkoming op basis van de percentages, vermeld in artikel 72, L'intervention sur la base des pourcentages visés à l'article 72 est
wordt voor de toepassing van die bepaling beperkt tot de toegestane limitée, pour l'application de cette disposition, à l'intensité de
steunintensiteit én het maximumbedrag van twee miljoen euro, vermeld l'aide admise et au montant maximal de deux millions euros tel que
in artikel 4 van de verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van visé à l'article 4 du Règlement (CE) n° 651/2014 de la Commission du
17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le
artikelen 107 en 108 van het verdrag met de interne markt verenigbaar marché interne en application des articles 107 et 108 du Traité. ».
worden verklaard.".
HOOFDSTUK 3. - Slotbepaling CHAPITRE 3. - Disposition finale

Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor de sociale economie, en de

Art. 8.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

Vlaamse minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses
wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. attributions sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 december 2014. Bruxelles, le 19 décembre 2014.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, La Ministre flamande des Affaires intérieures, de l'Intégration
Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté,
L. HOMANS L. HOMANS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^