Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 19/12/2008
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2002 houdende de hervorming van het stelsel van de aanmoedigingspremies in de privé-sector "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2002 houdende de hervorming van het stelsel van de aanmoedigingspremies in de privé-sector Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2002 portant réforme du régime des primes d'encouragement au secteur privé
VLAAMSE OVERHEID 19 DECEMBER 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2002 houdende de hervorming van het stelsel van de aanmoedigingspremies in de privé-sector De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 19 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2002 portant réforme du régime des primes d'encouragement au secteur privé Le Gouvernement flamand,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, het laatst gewijzigd bij het Bijzonder Decreet van 7 modifiée en dernier lieu par le Décret Spécial du 7 juillet 2007
juli 2007 over de Vlaamse Instellingen; relatif aux Institutions flamandes;
Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 portant dispositions
bepalingen, het laatst gewijzigd bij de wet van 17 mei 2007; sociales, dernièrement modifiée par la loi du 17 mai 2007;
Gelet op het decreet van 18 juli 2008 betreffende het elektronische Vu le décret du 18 juillet 2008 relatif à l'échange électronique de
bestuurlijke gegevensverkeer; données administratives;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2002 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars 2002 portant réforme
de hervorming van het stelsel van de aanmoedigingspremies in de
privé-sector, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van du régime des primes d'encouragement au secteur privé, tel que modifié
20 juni 2003 en 25 maart 2005; par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 juin 2003 et 25 mars
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis van 19 december 2005; Vu la convention collective du travail n° 77bis du 19 décembre 2001
2001 tot vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77 van remplaçant la convention collective de travail n° 77 du 14 février
14 februari 2001 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet,
loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een 2001 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière
halftijdse betrekking;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de et de réduction des prestations de travail à mi-temps;
begroting, gegeven op 11 december 2008; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 11 décembre
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 2008; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, op artikel 3, § 1; notamment l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat dringend maatregelen dienen getroffen inzake Considérant qu'il y a lieu de prendre d'urgence des mesures en matière
e-governement teneinde een administratieve lastenverlaging en de l'e-gouvernance afin de pouvoir réaliser une réduction des charges
verhoogde klantvriendelijkheid van de aanmoedigingspremie te kunnen administratives et une convivialité augmentée de la prime
verwezenlijken; d'encouragement;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement
Na beraadslaging, et de la Formation;
Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 1

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du

maart 2002 houdende hervorming van het stelsel van de 1er mars 2002 portant réforme du régime des primes d'encouragement au
aanmoedigingspremies in de privé-sector, gewijzigd bij het besluit van
de Vlaamse Regering van 25 maart 2005, wordt punt 20° vervangen door secteur privé, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mars
wat volgt : 2005, le point 20° est remplacé par la disposition suivante :
"20° Subsidieagentschap : het Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en 20° Agence de subventionnement : l'Agence flamande de Subventionnement
Sociale Economie, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering pour l'Emploi et l'Economie sociale, créée par l'arrêté du
van 21 oktober 2005." Gouvernement flamand du 21 octobre 2005."

Art. 2.Artikel 20 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

Art. 2.L'article 20 du même arrêté est remplacé par la disposition

volgt : suivante :
"

Art. 20.§ 1. De werknemer dient een aanvraag voor de

"

Art. 20.§ 1er. Le travailleur introduit une demande de prime

aanmoedigingspremie in bij het Subsidieagentschap. d'encouragement auprès de l'Agence de Subventionnement.
§ 2. 2. De aanvraag wordt ingediend met het papieren aanvraagformulier § 2. 2. La demande est introduite à l'aide du formulaire de demande
of, voor zover dat door het Subsidieagentschap ter beschikking wordt sur papier ou, pour autant qu'il est mis à disposition par l'Agence de
gesteld, met het elektronische aanvraagformulier. Subventionnement, à l'aide du formulaire de demande électronique.
De minister bepaalt het model van aanvraagformulier. Le Ministre définit le modèle du formulaire de demande.
§ 3. De aanvraag is alleen ontvankelijk als ze voldoet aan de volgende § 3. La demande n'est recevable que lorsque les conditions suivantes
voorwaarden : sont remplies :
1° het aanvraagformulier wordt volledig en correct ingevuld en 1° le formulaire de demande est dûment et complètement rempli et
ondertekend; signé;
2° alle verplichte bewijsstukken worden bij het aanvraagformulier 2° toutes les pièces justificatives obligatoires sont jointes au
gevoegd, conform de vereisten die zijn opgenomen in het formulaire de demande, conformément aux exigences reprises dans le
aanvraagformulier." formulaire de demande."

Art. 3.In artikel 22, § 1, en artikel 23, § 1, van hetzelfde besluit

Art. 3.A l'article 22, § 1er, et l'article 23, § 1er, du même arrêté,

worden de woorden "de administratie" telkens vervangen door de woorden les mots "l'administration" sont chaque fois remplacés par les mots la
"het Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie". « Vlaams Subsidieagentschap voor Werk en Sociale Economie ».

Art. 4.In artikel 24, § 3, van hetzelfde besluit worden de woorden

Art. 4.A l'article 24, § 3, du même arrêté, les mots « l'inspection

"de inspectie van de administratie" vervangen door de woorden "de de l'administration » sont remplacés par les mots « les inspecteurs
sociaalrechtelijke inspecteurs van de afdeling Inspectie van het des lois sociales de la Division de l'Inspection du Département de
departement Werk en Sociale Economie". l'Emploi et de l'Economie sociale »;

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2009.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2009.

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid,

Art. 6.Le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi dans ses

is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 december 2008. Bruxelles, le 19 décembre 2008.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^