Besluit van de Vlaamse Regering tot verlenging van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 april 2022 tot toekenning van een subsidie aan lokale besturen voor de opbouw van opvangcapaciteit voor tijdelijk ontheemden uit Oekraïne, tot wijziging van diverse besluiten van de Vlaamse Regering en tot intrekking van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 maart 2022 tot toekenning van een subsidie aan lokale besturen voor het creëren van bijkomende opvangplaatsen voor de tijdelijk ontheemden uit Oekraïne | Arrêté du Gouvernement flamand prolongeant l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 avril 2022 portant octroi d'une subvention aux administrations locales pour le développement de capacité d'accueil pour les personnes temporairement déplacées en provenance d'Ukraine, modifiant divers arrêtés du Gouvernement flamand et abrogeant l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mars 2022 portant octroi d'une subvention aux administrations locales pour la création de places d'accueil supplémentaires pour les personnes temporairement déplacées en provenance d'Ukraine |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
18 NOVEMBER 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot verlenging van | 18 NOVEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand prolongeant |
het besluit van de Vlaamse Regering van 8 april 2022 tot toekenning | l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 avril 2022 portant octroi d'une |
van een subsidie aan lokale besturen voor de opbouw van | subvention aux administrations locales pour le développement de |
opvangcapaciteit voor tijdelijk ontheemden uit Oekraïne, tot wijziging | capacité d'accueil pour les personnes temporairement déplacées en |
van diverse besluiten van de Vlaamse Regering en tot intrekking van | provenance d'Ukraine, modifiant divers arrêtés du Gouvernement flamand |
het besluit van de Vlaamse Regering van 14 maart 2022 tot toekenning | et abrogeant l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mars 2022 portant |
van een subsidie aan lokale besturen voor het creëren van bijkomende | octroi d'une subvention aux administrations locales pour la création |
opvangplaatsen voor de tijdelijk ontheemden uit Oekraïne | de places d'accueil supplémentaires pour les personnes temporairement |
déplacées en provenance d'Ukraine | |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | - la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli | article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; |
1993; - de Vlaamse Codex Wonen van 2021, artikel 5.20 en 5.36; | - le Code flamand du Logement de 2021, articles 5.20 et 5.36 ; |
- het decreet van 23 december 2021 houdende de uitgavenbegroting van | - le décret du 23 décembre 2021 contenant le budget général des |
de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2022, artikel 12, § 1, | dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2022, |
begrotingsartikel SJ0-1SMC2GA-WT, vervangen bij het decreet van 8 juli | article 12, § 1er, article budgétaire SJ0-1SMC2GA-WT, remplacé par le |
2022; | décret du 8 juillet 2022 ; |
- het decreet van 18 maart 2022 tot regeling van de tijdelijke | - le décret du 18 mars 2022 réglant le logement temporaire des ménages |
huisvesting van gezinnen of alleenstaanden die dakloos zijn of dreigen | ou des personnes isolées qui sont sans abri ou risquent de le devenir |
te worden naar aanleiding van de oorlog in Oekraïne, artikel 5, tweede | à la suite de la guerre en Ukraine, article 5, alinéas 2 et 4, et |
en vierde lid, en artikel 7, tweede lid. | article 7, alinéa 2. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord | - Le ministre flamand qui a le budget dans ses attributions a donné |
gegeven op 17 november 2022. | son accord le 17 novembre 2022. |
- Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van | - L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de |
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op | |
12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat de oorlog | l'article 3, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 |
in Oekraïne, die op 24 februari 2022 is begonnen, in Europa een grote | janvier 1973. Il y a urgence car la guerre en Ukraine, qui a commencé |
stroom oorlogsvluchtelingen veroorzaakt. De Vlaamse Regering wil de mogelijkheden voor de dringende, tijdelijke huisvesting in geval van massale toestroom van tijdelijk ontheemden zo spoedig mogelijk faciliteren. Motivering Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: De oorlog in Oekraïne, die op 24 februari 2022 is begonnen, veroorzaakt in Europa een grote stroom oorlogsvluchtelingen. Om de Oekraïners tijdelijk een humane opvang te bieden heeft de EU de richtlijn `tijdelijke bescherming' geactiveerd. Belangrijk daarbij is dat Oekraïners via de richtlijn niet in een asielprocedure terechtkomen, maar meteen een volwaardig, tijdelijk verblijfsstatuut krijgen en alle rechten die daarbij horen. Op Belgisch niveau betekent dit dat de grootste uitdagingen bij de deelstaten komen te liggen. Wonen, onderwijs, werk en inburgering behoren namelijk tot de bevoegdheden van de deelstaten. Daarnaast zijn de lokale besturen de grote centrale actor in de opvang van personen die niet in een asielprocedure zitten. In een worst-case scenario gaat Vlaanderen ervan uit dat er tot 120.000 tijdelijk ontheemden moeten worden opgevangen (prognose op basis van de inschatting uitgevoerd door de federale diensten waarbij Vlaanderen zich geëngageerd heeft om er 60% op te vangen). De Vlaamse Regering | le 24 février 2022, provoque un important flux de réfugiés de guerre en Europe. Le Gouvernement flamand veut faciliter dans les plus brefs délais les possibilités de logement urgent et temporaire en cas d'afflux massif de personnes temporairement déplacées. Motivation Le présent arrêté se fonde sur le motif suivant : La guerre en Ukraine, qui a commencé le 24 février 2022, provoque un important flux de réfugiés de guerre en Europe. Afin d'offrir aux Ukrainiens un accueil temporaire et humain, l'UE a activé la directive `protection temporaire'. Dans ce contexte, il est important que, par le biais de la directive, les Ukrainiens ne se retrouvent pas dans une procédure d'asile mais reçoivent immédiatement un statut de séjour temporaire complet et tous les droits qui y sont liés. Au niveau belge, cela signifie que les plus grands défis reviennent aux entités fédérées. Le logement, l'enseignement, l'emploi et l'insertion civique relèvent en effet de la compétence des entités fédérées. En outre, les administrations locales sont le principal acteur central de l'accueil des personnes qui ne font pas l'objet d'une procédure d'asile. La Flandre part du scénario le plus pessimiste qu'il faudra accueillir jusqu'à 120 000 personnes temporairement déplacées (projection basée sur l'estimation réalisée par les services fédéraux, dont la Flandre s'est engagée à accueillir 60 %). C'est pourquoi le |
heeft daarom, bij besluit van 8 april 2022, een kader uitgewerkt | Gouvernement flamand a établi, par arrêté du 8 avril 2022, un cadre |
waarbinnen lokale besturen vergoed worden voor de kosten voor het | dans lequel les administrations locales sont indemnisées pour les |
beheren en het ter beschikking stellen en houden van duurzame | frais de gestion, de mise à disposition et de maintien de logements |
huisvestingsplaatsen voor Oekraïense ontheemden. | durables pour les personnes déplacées ukrainiennes. |
Het besluit van de Vlaamse Regering van 8 april 2022 houdt op | L'arrêté du Gouvernement flamand du 8 avril 2022 cesse de produire ses |
uitwerking te hebben op 31 december 2022. De oorlog in Oekraïne is | effets le 31 décembre 2022. Cependant, la guerre en Ukraine n'est pas |
echter nog niet ten einde. Het statuut van ontheemde loopt minimaal | encore terminée. Le statut de personne déplacée court au moins |
tot en met 4 maart 2023. Publieke slaapplekken en slaapplekken in | jusqu'au 4 mars 2023. Les lieux de couchage publics et les lieux de |
couchage dans les logements à assistance/résidences-services créés à | |
assistentiewoningen/serviceflats gecreëerd vanaf oktober 2022 komen | partir d'octobre 2022 ne sont actuellement plus éligibles au |
momenteel niet meer in aanmerking voor subsidiëring aangezien ze | |
minstens 90 dagen beschikbaar moeten zijn. Een verlenging van het | subventionnement car ils doivent être disponibles pendant au moins 90 |
besluit van 8 april 2022 is daarom wenselijk. | jours. Une prolongation de l'arrêté du 8 avril 2022 est donc |
souhaitable. | |
Juridisch kader | Cadre juridique |
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: | Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : |
- richtlijn 2001/55/EG van de Raad van 20 juli 2001 betreffende | - la directive 2001/55/CE du Conseil du 20 juillet 2001 relative à des |
minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval | normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas |
van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering | d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à |
van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang | assurer un équilibre entre les efforts consentis par les Etats membres |
en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen; | pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet |
- de Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 29 maart 2019; | accueil ; - le Code flamand des Finances publiques du 29 mars 2019 ; |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 2017 tot uitvoering | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2017 portant exécution |
van het decreet van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies; | du décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique ; |
- het Besluit Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 17 mei 2019; - het Besluit Vlaamse Codex Wonen van 2021. Initiatiefnemers Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Buitenlandse Zaken, Cultuur, Digitalisering en Facilitair Management, de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken, Inburgering en Gelijke Kansen en de Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend Erfgoed. Na beraadslaging, | - l'Arrêté relatif au Code flamand des Finances publiques du 17 mai 2019 ; - l'Arrêté Code flamand du Logement de 2021. Initiateurs Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand des Affaires étrangères, de la Culture, de la Numérisation et de la Gestion facilitaire, le Ministre flamand de l'Administration intérieure, de la Gouvernance publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances et le Ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du Patrimoine immobilier. Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.Aan artikel 1/1 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Article 1er.L'article 1/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 |
8 april 2022 tot toekenning van een subsidie aan lokale besturen voor | avril 2022 portant octroi d'une subvention aux administrations locales |
de opbouw van opvangcapaciteit voor tijdelijk ontheemden uit Oekraïne, | pour le développement de capacité d'accueil pour les personnes |
tot wijziging van diverse besluiten van de Vlaamse Regering en tot | temporairement déplacées en provenance d'Ukraine, modifiant divers |
arrêtés du Gouvernement flamand et abrogeant l'arrêté du Gouvernement | |
intrekking van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 maart 2022 | flamand du 14 mars 2022 portant octroi d'une subvention aux |
tot toekenning van een subsidie aan lokale besturen voor het creëren | administrations locales pour la création de places d'accueil |
van bijkomende opvangplaatsen voor de tijdelijk ontheemden uit | supplémentaires pour les personnes temporairement déplacées en |
Oekraïne, wordt een zesde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: | provenance d'Ukraine, est complété par un alinéa 6, rédigé comme suit |
"Voor de vierde schijf van deze subsidie wordt het resultaat van de | : « Pour la quatrième tranche de cette subvention, le résultat de |
optelsom, vermeld in het tweede lid, op basis van de informatie | l'addition visée à l'alinéa 2 est multiplié par 400 et par 0,3 sur la |
waarover het agentschap beschikt op 28 februari 2023, vermenigvuldigd | base des informations dont l'agence dispose au 28 février 2023. ». |
met 400 en met 0,3.". Art. 2.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt: "De stad Antwerpen, de stad Mechelen en de stad Gent komen in aanmerking voor een subsidie van het Vlaamse Gewest voor de opbouw van een nooddorp voor de opvang van tijdelijk ontheemden uit Oekraïne." 2° Er wordt aan het vijfde lid een zin toegevoegd die luidt als volgt: "Die vermindering wordt alleen toegepast indien de huurinkomsten van de ontheemden toekomen of zouden toekomen aan het lokaal bestuur." |
Art. 2.A l'article 7 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : « La ville d'Anvers, la ville de Malines et la ville de Gand sont éligibles à une subvention de la Région flamande pour construire un village d'urgence destiné à accueillir les personnes temporairement déplacées en provenance d'Ukraine. ». 2° L'alinéa 5 est complété par une phrase, rédigée comme suit : « Cette réduction n'est appliquée que si les revenus de location des personnes déplacées reviennent ou reviendraient à l'administration locale. ». |
3° Er wordt een zesde lid toegevoegd dat luidt als volgt: | 3° il est ajouté un alinéa 6, rédigé comme suit : |
"Alleen de eerste 1.000 slaapplekken in het nooddorp in Antwerpen, de | « Seuls les 1 000 premiers lieux de couchage dans le village d'urgence |
eerste 730 slaapplekken in het nooddorp in Mechelen en de eerste 600 | à Anvers, les 730 premiers lieux de couchage dans le village d'urgence |
slaapplekken in het nooddorp in Gent komen in aanmerking voor de | à Malines et les 600 premiers lieux de couchage dans le village |
subsidies vermeld in het derde lid en het vierde lid.". | d'urgence à Gand sont éligibles aux subventions visées aux alinéas 3 et 4. ». |
Art. 3.In artikel 9 van hetzelfde besluit wordt een vierde lid |
Art. 3.L'article 9 du même arrêté est complété par un alinéa 4, |
toegevoegd dat luidt als volgt: | rédigé comme suit : |
"De facturen die betrekking hebben op de subsidies uit artikel 7, | « Les factures relatives aux subventions visées à l'article 7, alinéa |
derde lid, met factuurdatum 31 december 2022 of vroeger, moeten | 3, dont la date de facture est le 31 décembre 2022 ou une date |
ingediend worden uiterlijk op 28 februari 2023. Vanaf 1 januari 2023 | antérieure, doivent être introduites au plus tard le 28 février 2023. |
A partir du 1er janvier 2023, les factures relatives aux subventions | |
visées à l'article 7, alinéa 3, dont la date de facturation se situe | |
moeten 60 dagen na het verstrijken van elk kwartaal de facturen die | au cours du trimestre précédent, doivent être introduites 60 jours |
betrekking hebben op de subsidies uit artikel 7, derde lid, met een | après l'expiration de chaque trimestre. ». |
factuurdatum in het voorbije kwartaal, ingediend worden.". | |
Art. 4.In artikel 11, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt de |
Art. 4.Dans l'article 11, alinéa 2, du même arrêté, la date « 31 mars |
datum "31 maart 2023" vervangen door de datum "30 juni 2023" en de | 2023 » est remplacée par la date « 30 juin 2023 » et la date « 31 |
datum "31 december 2022" vervangen door de datum "31 maart 2023". | décembre 2022 » par la date « 31 mars 2023 ». |
Art. 5.In artikel 22, derde lid, van hetzelfde besluit wordt de datum |
Art. 5.Dans l'article 22, alinéa 3, du même arrêté, la date « 31 |
"31 december 2022" vervangen door de datum "31 maart 2023". | décembre 2022 » est remplacée par la date « 31 mars 2023 ». |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het facilitair management, |
Art. 6.Le ministre flamand qui a la gestion facilitaire dans ses |
attributions, le ministre flamand qui a l'administration intérieure et | |
de Vlaamse minister, bevoegd voor het binnenlands bestuur en het | la politique des villes dans ses attributions et le ministre flamand |
stedenbeleid en de Vlaamse minister, bevoegd voor het woonbeleid, zijn | qui a la politique du logement dans ses attributions sont chargés de |
belast met de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 18 november 2022. De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Buitenlandse Zaken, Cultuur, Digitalisering en Facilitair Management, J. JAMBON De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken, Inburgering en Gelijke Kansen, B. SOMERS De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend Erfgoed, | Bruxelles, le 18 novembre 2022. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des Affaires étrangères, de la Culture, de la Numérisation et de la Gestion facilitaire, J. JAMBON Le Ministre flamand de l'Administration intérieure, de la Gouvernance publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, B. SOMERS Le Ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du Patrimoine immobilier, |
M. DIEPENDAELE | M. DIEPENDAELE |