← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot het verlenen van uitstel van maximaal vijf jaar aan WoonWel, cvba met sociaal oogmerk, om te voldoen aan de voorwaarde met betrekking tot de schaalgrootte, vermeld in artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode "
Besluit van de Vlaamse Regering tot het verlenen van uitstel van maximaal vijf jaar aan WoonWel, cvba met sociaal oogmerk, om te voldoen aan de voorwaarde met betrekking tot de schaalgrootte, vermeld in artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode | Arrêté du Gouvernement flamand octroyant un sursis de cinq ans au maximum à Woonwel, scrl à finalité sociale, pour remplir la condition relative à la taille, visée à l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID Omgeving 18 MEI 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering tot het verlenen van uitstel van maximaal vijf jaar aan WoonWel, cvba met sociaal oogmerk, om te voldoen aan de voorwaarde met betrekking tot de schaalgrootte, vermeld in artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode DE VLAAMSE REGERING, Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, | AUTORITE FLAMANDE Environnement et Aménagement du Territoire 18 MAI 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand octroyant un sursis de cinq ans au maximum à Woonwel, scrl à finalité sociale, pour remplir la condition relative à la taille, visée à l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, |
artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, ingevoegd bij het decreet van 14 | l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11° inséré par le décret du 14 octobre |
oktober 2016, vervangen bij het decreet van 28 april 2017, en vierde | 2016, remplacé par le décret du 28 avril 2017, et alinéas 4 et 5, |
en vijfde lid, ingevoegd bij het decreet van 28 april 2017; | insérés par le décret du 28 avril 2017 ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 mei | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 mai 2018; |
2018; Overwegende dat WoonWel cvba met een aangetekende brief, gedateerd op | Considérant que, dans sa lettre recommandée du 18 décembre 2017 |
18 december 2017, verstuurd aan het adres van het Agentschap | envoyée à l'adresse de l'Agence du Logement-Flandre, boulevard Albert |
Wonen-Vlaanderen, Koning Albert II-laan 19, bus 21, 1210 Brussel, een | II 19, bte 21, 1210 Bruxelles, la scrl Woonwel a déposé une demande |
gemotiveerde aanvraag tot uitstel om te voldoen aan de voorwaarde met | motivée de sursis pour satisfaire à la condition de la taille minimale |
betrekking tot de minimale schaalgrootte, vermeld in artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, heeft ingediend; Overwegende dat de gemotiveerde aanvraag tijdig is ingediend vóór 1 januari 2018; dat dit blijkt uit de poststempel van de datum van de verzending; Overwegende dat de aanvraag een gemotiveerde toelichting bevat over de inspanningen die de vennootschap heeft geleverd om de minimale schaalgrootte te bereiken, en over de verhinderende omstandigheden waarvoor de vennootschap niet verantwoordelijk is, die kennelijk niet onredelijk of onrealistisch zijn; Overwegende dat de aanvraag duidelijk maakt dat WoonWel cvba opteert voor een eigenstandige aangroei van haar sociaal huurpatrimonium en de SHM voorziet in een ambitieuze aangroei van het aantal sociale huurwoningen in beheer; | visée à l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement ; Considérant que la demande motivée a été déposée dans les délais impartis, à savoir avant le 1er janvier 2018 ; que cela est attesté par le cachet de la poste de la date d'envoi ; Considérant que la demande contient une explication motivée des efforts déployés par la société pour atteindre la taille minimale et des circonstances défavorables dont la société n'est pas responsable et qui ne sont manifestement pas déraisonnables ou irréalistes ; Considérant que la demande indique clairement que la scrl Woonwel opte pour un accroissement autonome de son patrimoine locatif social et que la SHM prévoit un accroissement ambitieux du nombre de logements locatifs sociaux qu'elle gère ; |
dat WoonWel cvba een planning van de toename van het sociaal | que la scrl Woonwel présente un plan d'accroissement de l'offre de |
woonaanbod voorbrengt op basis waarvan de SHM besluit dat de minimale | logements sociaux permettant à la SHM de conclure que la taille |
schaalgrootte bereikt zal worden vóór 1 januari 2024; | minimale sera atteinte avant le 1er janvier 2024 ; |
dat de SHM eind 2016, 458 woningen in beheer had en 138 woningen in | que fin 2016, la SHM avait 458 logements sous gestion en 138 logements |
opbouw, waardoor nog 404 sociale huurwoningen dienen gerealiseerd of | en construction, ce qui fait que 404 logements locatifs sociaux |
gepland vóór 1 januari 2024; | restent à réaliser ou à planifier avant le 1er janvier 2024 ; |
dat op het ogenblik van de aanvraag 34 woningen van de SHM opgenomen | que, au moment de la demande, 34 logements de la SHM avaient été |
waren op de kortetermijn- of meerjarenplanning, waardoor voor 8,42% | inclus dans le planning à court terme ou pluriannuel, ce qui fait que |
van het te realiseren woonaanbod de realisatie binnen de drie jaar met | pour 8,42% de l'offre de logements à réaliser, la réalisation dans les |
grote waarschijnlijkheid vaststaat; | trois ans est très probable ; |
dat de door WoonWel cvba voorgelegde planning van de toename van het | que le planning soumis par la scrl Woonwel pour l'accroissement de |
sociaal woonaanbod niet kennelijk onredelijk of onrealistisch is, maar | l'offre de logements sociaux n'est manifestement pas déraisonnable ou |
een tussentijdse evaluatie verantwoord is; | irréaliste, mais justifie une évaluation intermédiaire ; |
Overwegende dat de SHM uitstel vraagt voor een periode van vijf jaar; | Considérant que la SHM demande un sursis de cinq ans ; que la demande |
dat het verzoek niet kennelijk onredelijk of onrealistisch is, maar | n'est manifestement pas déraisonnable ou irréaliste, mais qu'il |
het verlenen van een uitstel tot drie jaar aangewezen is, om de | convient d'accorder un sursis de trois ans au maximum afin d'évaluer |
voortgang van de uitvoering van de voorgelegde planning van de toename | l'état d'avancement de la mise en oeuvre du planning soumis pour |
van het sociaal woonaanbod te beoordelen; | l'accroissement de l'offre de logements sociaux ; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, | Sur proposition de la Ministre flamande de l'Administration |
Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding; | intérieure, de l'Insertion civique, du Logement, de l'Egalité des |
Chances et de la Lutte contre la Pauvreté ; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Aan WoonWel, cvba met sociaal oogmerk, wordt uitstel |
Article 1er.A Woonwel, scrl à finalité sociale, est octroyé un sursis |
verleend van drie jaar, dat ingaat op 1 januari 2019, om te voldoen | de trois ans prenant cours le 1er janvier 2019 pour satisfaire à la |
aan de voorwaarde met betrekking tot de minimale schaalgrootte, | condition de la taille minimale, visée à l'article 40, § 1er, alinéa |
vermeld in artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, van het decreet van 15 | 2, 11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du |
juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, met de mogelijkheid op | Logement, avec la possibilité de prolongation jusqu'à cinq ans. |
verlenging tot vijf jaar. | |
Art. 2.De Vlaamse Regering neemt een beslissing over de verlenging |
Art. 2.Le Gouvernement flamand prend une décision sur la prolongation |
van het uitstel, vermeld in artikel 1, vóór het verstrijken van de | du sursis visée à l'article 1er avant l'expiration de la période de |
termijn van het uitstel. | sursis. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, is belast |
Art. 3.Le ministre flamand compétent pour le logement est chargé de |
met de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 18 mei 2018. | Bruxelles, le 18 mai 2018. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, | La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Insertion |
Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, | civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, |
L. HOMANS | L. HOMANS |