← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 juli 1981 betreffende de subsidiëring van bepaalde werken, leveringen en diensten die in het Vlaamse Gewest door of op initiatief van ondergeschikte besturen of ermee gelijkgestelde rechtspersonen worden uitgevoerd "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 juli 1981 betreffende de subsidiëring van bepaalde werken, leveringen en diensten die in het Vlaamse Gewest door of op initiatief van ondergeschikte besturen of ermee gelijkgestelde rechtspersonen worden uitgevoerd | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 23 juillet 1981 relatif à l'octroi de subsides pour certains travaux, fournitures et services exécutés dans la Région flamande par des pouvoirs subordonnés ou des personnes morales assimilées ou à leur initiative |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
18 MAART 1997. Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het | 18 MARS 1997. Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 23 juli 1981 betreffende de subsidiëring van | du 23 juillet 1981 relatif à l'octroi de subsides pour certains |
bepaalde werken, leveringen en diensten die in het Vlaamse Gewest door | travaux, fournitures et services exécutés dans la Région flamande par |
of op initiatief van ondergeschikte besturen of ermee gelijkgestelde | des pouvoirs subordonnés ou des personnes morales assimilées ou à leur |
rechtspersonen worden uitgevoerd | initiative |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, II, eerste lid, 2°, | notamment l'article 6, § 1er, II, premier alinéa, 2°, modifié par la |
gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli 1993; | loi spéciale du 16 juillet 1993; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 juli 1981 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 23 juillet 1981 relatif à l'octroi de subsides |
subsidiëring van bepaalde werken, leveringen en diensten die in het | pour certains travaux, fournitures et services exécutés dans la Région |
Vlaamse Gewest door of op initiatief van ondergeschikte besturen of | flamande par des pouvoirs subordonnés ou des personnes morales |
ermee gelijkgestelde rechtspersonen worden uitgevoerd, inzonderheid op | assimilées ou à leur initiative, notamment l'article 5bis, inséré par |
artikel 5bis, ingevoegd bij besluit van de Vlaamse regering van 23 | l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mars 1994; |
maart 1994; Gelet op het advies van de inspectie van Financiën, gegeven op 8 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 8 janvier 1997; |
januari 1997; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, | Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, |
gegeven op 18 maart 1997; | donné le 18 mars 1997; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 | notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; |
juli 1989 en 4 augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant que le délai original pour introduire un projet de dossier |
Overwegende dat de oorspronkelijke termijn om een ontwerpdossier in te | expire le 31 décembre 1996, et puisque ce délai est prolongé, les |
dienen verstrijkt op 31 december 1996 en aangezien deze termijn | pouvoirs subordonnés doivent en être informés immédiatement; |
verlengd wordt, moeten de ondergeschikte besturen hiervan onverwijld | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement et de |
in kennis gesteld worden; | l'Emploi; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling; | Après en avoir délibéré, |
Na beraadslaging, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 5bis van het koninklijk besluit van 23 juli 1981 |
Article 1er.Dans l'article 5bis de l'arrêté royal du 23 juillet 1981 |
betreffende de subsidiëring van bepaalde werken, leveringen en | relatif à l'octroi de subsides pour certains travaux, fournitures et |
diensten die in het Vlaamse Gewest door of op initiatief van | services exécutés dans la Région flamande par des pouvoirs subordonnés |
ondergeschikte besturen of ermee gelijkgestelde rechtspersonen worden | ou des personnes morales assimilées ou à leur initiative, inséré par |
uitgevoerd, ingevoegd bij besluit van de Vlaamse Regering van 23 maart | l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mars 1994, les §§ 2 et 3 sont |
1994, worden § 2 en § 3 vervangen door wat volgt : | remplacés par ce qui suit : |
« § 2. Het subsidiëringspercentage bedraagt 40 % van de aankoopprijs | « § 2. Le taux du subside est de 40 % du prix d'achat des récipients |
van de als bijlage bij dit besluit omschreven recipiënten, bestemd | définis en annexe du présent arrêté et destinés à la collecte |
voor de selectieve inzameling van huishoudelijke afvalstoffen en voor | sélective des ordures ménagères et à la prévention des déchets |
de voorkoming van zwerfvuil, als het ontwerp-dossier uiterlijk 31 | sauvages, si le projet de dossier est introduit avant le 31 décembre |
december 1998 wordt ingediend bij de Openbare Afvalstoffenmaatschappij | 1998 auprès de la "Openbare Afvalstoffenmaatschappij voor het Vlaams |
voor het Vlaamse Gewest. » | Gewest" (Société publique des Déchets pour la Région flamande). |
« § 3. De in de paragrafen 1 en 2 vastgelegde bedragen worden pas | § 3. Les montants fixés aux §§ 1er et 2 ne sont octroyés que si la |
uitgekeerd als de effectieve levering plaatsvindt uiterlijk 31 | livraison effective s'opère au plus tard le 31 décembre 1999. » |
december 1999. » Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1997. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1997. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu, is belast |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'environnement dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 18 maart 1997. | Bruxelles, le 18 mars 1997. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, | Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, |
Th. KELCHTERMANS | Th. KELCHTERMANS |