Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van tijdelijke afwijkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2018 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen en tot wijziging van artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2013 betreffende de loopbaanbegeleiding | Arrêté du Gouvernement flamand déterminant les dérogations temporaires de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2018 portant exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales et modifiant l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2013 relatif à l'accompagnement de carrière |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
18 JUNI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van | 18 JUIN 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand déterminant les |
tijdelijke afwijkingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 | dérogations temporaires de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 |
december 2018 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald | décembre 2018 portant exécution de la section 6 - octroi du |
educatief verlof in het kader van voortdurende vorming van de | congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des |
werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 | travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier |
houdende sociale bepalingen en tot wijziging van artikel 4 van het | 1985 contenant des dispositions sociales et modifiant l'article 4 de |
besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2013 betreffende de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2013 relatif à |
loopbaanbegeleiding | l'accompagnement de carrière |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, | - la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions |
artikel 109, § 2, en artikel 111, § 2, vervangen bij het decreet van | sociales, l'article 109, § 2, et l'article 111, § 2, remplacés par le |
12 oktober 2018, artikel 120, vervangen bij het decreet van 23 | décret du 12 octobre 2018, l'article 120, remplacé par le décret du 23 |
december 2016, en artikel 137bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 22 | décembre 2016, et l'article 137bis, § 1er, inséré par la loi du 22 |
december 1989 en vervangen bij het decreet van 12 oktober 2018. | décembre 1989 et remplacé par le décret du 12 octobre 2018. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes sont remplies : |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord | - Le ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le |
gegeven op 25 maart 2021. | 25 mars 2021. |
- De SERV heeft advies gegeven op 26 april 2021. | - Le SERV (Conseil socio-économique de la Flandre) a donné un avis le 26 avril 2021. |
- De Raad van State heeft advies 69.332/1 gegeven op 28 mei 2021, met | - Le Conseil d'Etat a donné son avis n° 69.332/1 le 28 mai 2021, en |
toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Motivering Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: - Om de opleidingsdeelname van werknemers, in het bijzonder van kortgeschoolden, te verhogen, wordt er voorzien in een afzonderlijke, tijdelijke regeling voor werknemers die op voorstel van hun werkgever een opleiding volgen in het kader van het Vlaams opleidingsverlof. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. Motivation Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : - Afin d'accroître la participation à la formation des travailleurs, notamment des personnes de courte scolarisation, une réglementation distincte et temporaire est prévue pour les travailleurs qui, sur proposition de leur employeur, suivent une formation dans le cadre du congé de formation flamand. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de l'Agriculture. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder besluit van 21 december |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par l'arrêté du 21 |
2018: het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2018 tot | décembre 2018 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2018 |
uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in | portant exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé |
het kader van voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk | dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du |
IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen | chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des |
en tot wijziging van artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering | dispositions sociales et modifiant l'article 4 de l'arrêté du |
van 17 mei 2013 betreffende de loopbaanbegeleiding. | Gouvernement flamand du 17 mai 2013 relatif à l'accompagnement de |
Art. 2.In afwijking van artikel 2, § 1, derde lid, van het besluit |
carrière. Art. 2.Par dérogation à l'article 2, § 1er, alinéa 3, de l'arrêté du |
van 21 december 2018 kunnen, om te voldoen aan de voorwaarde, vermeld | 21 décembre 2018, les modules de différentes formations axées sur le |
in artikel 2, § 1, eerste lid, 2°, van het voormelde besluit, modules | marché de l'emploi peuvent être combinés pour remplir la condition |
uit verschillende arbeidsmarktgerichte opleidingen gecombineerd worden. | visée à l'article 2, § 1er, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté précité. |
Art. 3.In afwijking van artikel 22, eerste lid, van het besluit van |
Art. 3.Par dérogation à l'article 22, alinéa 1er, de l'arrêté du 21 |
21 december 2018 kan het Vlaams opleidingsverlof worden toegekend aan | décembre 2018, le congé de formation flamand peut être accordé à un |
een werknemer voor maximaal 250 uur per jaar als de werknemer ook een | travailleur pour une durée maximale de 250 heures par an si le |
travailleur suit également une formation sur proposition de | |
opleiding op voorstel van de werkgever volgt. Maximaal 125 uur wordt | l'employeur. Un maximum de 125 heures est attribué pour une formation |
toegekend voor een opleiding die een werknemer op initiatief van de | suivie par un travailleur à l'initiative du travailleur et un maximum |
werknemer volgt, en maximaal 125 uur wordt toegekend voor een | de 125 heures est attribué pour une formation suivie par un |
opleiding die een werknemer op voorstel van de werkgever volgt. | travailleur sur proposition de l'employeur. |
Art. 4.Met behoud van de toepassing van artikel 33, eerste lid, van |
Art. 4.Sans préjudice de l'application de l'article 33, alinéa 1er, |
het besluit van 21 december 2018, geeft de werkgever in de aanvraag | de l'arrêté du 21 décembre 2018, l'employeur indique dans la demande |
tot terugbetaling aan of de werknemer de opleiding op eigen initiatief | de remboursement si le travailleur suit la formation de sa propre |
of op voorstel van de werkgever volgt. De aanvraag tot terugbetaling | initiative ou sur proposition de l'employeur. La demande de |
wordt ingediend voor maximaal 125 uur voor een opleiding die een | remboursement est introduite pour un maximum de 125 heures pour une |
formation suivie par un travailleur de sa propre initiative et pour un | |
werknemer op eigen initiatief volgt en voor maximaal 125 uur voor een | maximum de 125 heures pour une formation suivie par un travailleur sur |
opleiding die een werknemer op voorstel van de werkgever volgt. | proposition de l'employeur. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2021 en treedt |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2021 et |
buiten werking op 31 augustus 2022. | cesse de produire ses effets le 31 août 2022. |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor werk, is belast met de |
Art. 6.Le ministre flamand compétent pour l'emploi est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 18 juni 2021. | Bruxelles, le 18 juin 2021. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en | La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de |
Landbouw, | l'Economie sociale et de l'Agriculture, |
H. CREVITS | H. CREVITS |