Besluit van de Vlaamse Regering houdende de agentschapsspecifieke regeling van de rechtspositie van het personeel van het Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen | Arrêté du Gouvernement flamand portant le règlement spécifique à l'agence du statut du personnel de la "Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen" |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 18 JULI 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de agentschapsspecifieke regeling van de rechtspositie van het personeel van het Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 18 JUILLET 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand portant le règlement spécifique à l'agence du statut du personnel de la "Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen" (Agence de l'Information géographique de la Flandre) Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het Kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, | Vu le Décret-cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, |
inzonderheid op artikel 5; | notamment l'article 5; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le |
houdende de vaststelling van de rechtspositie van het personeel van de | statut du personnel des services de l'autorité flamande, notamment |
diensten van de Vlaamse overheid, inzonderheid op artikel I 7bis, | |
ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007; | l'article Ier 7bis, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor het | Vu l'accord du Ministre flamand chargé de la politique générale en |
algemeen beleid inzake personeel en organisatieontwikkeling, gegeven | matière de personnel et de développement de l'organisation, donné le |
op 26 mei 2008; | 26 mai 2008; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 avril 2008; |
april 2008; Gelet op het protocol nr. 262.850 van 9 juni 2008 van het Sectorcomité | Vu le protocole n° 262.850 du 9 juin 2008 du Comité sectoriel XVIII - |
XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaamse Gewest; | Communauté flamande - Région flamande; |
Gelet op het advies nr. 44815/3 van de Raad van State, gegeven op 8 | Vu l'avis n° 44815/3 du Conseil d'Etat, donné le 8 juillet 2008, en |
juli 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering; | Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Inleidende bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions introductives |
Afdeling I. - Definities | Section Ire. - Définitions |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
1° Vlaams personeelsstatuut : het besluit van de Vlaamse Regering van | 1° le statut du personnel flamand : l'arrêté du Gouvernement flamand |
13 januari 2006 houdende vaststelling van de rechtspositie van het | du 13 janvier 2006 fixant le statut du personnel des services des |
personeel van de diensten van de Vlaamse overheid; | autorités flamandes; |
2° het agentschap : het Agentschap voor Geografische Informatie | 2° l'agence : l'« Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen |
Vlaanderen. | ». |
Afdeling II. - Toepassingsgebied | Section II. - Champ d'application |
Art 2. Dit besluit is van toepassing op het personeel van het | Art. 2.Le présent arrêté s'applique au personnel de l'« Agentschap |
Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen. | voor Geografische Informatie Vlaanderen ». |
HOOFDSTUK II. - Verhoogde rente bij een arbeidsongeval en bij een | CHAPITRE II. - Rente majorée en cas d'accident du travail et |
ongeval op de weg naar en van het werk | d'accident survenu sur le chemin du travail |
Art. 3.Voor de toepassing van de wet van 3 juli 1967 betreffende de |
Art. 3.Pour l'application de la loi du 3 juillet 1967 sur la |
preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor | prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du |
ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de | travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des |
overheidssector, wordt de rente in geval van blijvende invaliditeit of | maladies professionnelles dans le secteur public, la rente en cas |
van overlijden, toegekend ingevolge een arbeidsongeval of een ongeval | d'invalidité permanente ou de décès, accordée suite à un accident du |
op weg naar en van het werk, berekend op basis van de jaarlijkse | travail ou à un accident survenu sur le chemin du travail, est |
bezoldiging, beperkt tot 123.947 euro per jaar en per persoon. | calculée sur la base de la rémunération annuelle, plafonnée à 123.947 |
euros par an et par personne. | |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Afdeling I. - Overgangsbepaling | Section Ire. - Disposition transitoire |
Art. 4.De ambtenaren die vóór 24 juni 1970 in dienst waren bij de |
Art. 4.Les fonctionnaires qui étaient en service avant le 24 juin |
Nationale Landmaatschappij en die overgedragen werden naar het | 1970 à la Société nationale terrienne et qui ont été transférés à |
agentschap hebben recht op een forfaitaire toelage. De toelage is | l'agence, ont droit à une allocation forfaitaire. L'allocation est |
gelijk aan het bedrag van de voordelen van alle aard van de maand | égale au montant des avantages de toute nature du mois de décembre |
december 1975, vastgesteld ter uitvoering van het koninklijk besluit | |
van 23 december 1975 betreffende het geldelijk statuut van de | 1975, fixé en exécution de l'arrêté royal du 23 décembre 1975 relatif |
ambtenaren van de Nationale Landmaatschappij. | au statut pécuniaire des agents de la Societe nationale terrienne. |
De toelage wordt maandelijks en na verlopen termijn uitbetaald. Zij | L'allocation est payée mensuellement à terme échu. Elles est réduite |
wordt verminderd overeenkomstig artikel VII 6 van het Vlaams | conformément à l'article VII 6 du statut du personnel flamand. |
personeelsstatuut. | |
De toelage volgt de evolutie van de gezondheidsindex overeenkomstig | L'allocation suit l'évolution de l'indice de santé, conformément à |
artikel VII 9 van het Vlaams personeelsstatuut. | l'article VII 9 du statut du personnel flamand. |
Dit artikel is van toepassing op elke ambtenaar die vóór 24 juni 1970 | Le présent article est applicable à tout fonctionnaire qui faisait |
deel uitmaakte en zonder onderbreking deel bleef uitmaken van het | partie et continuait à faire partie sans interruption du personnel de |
personeel van de Nationale Landmaatschappij, de Vlaamse | la Société nationale terrienne, la "Vlaamse Landmaatschappij" et |
Landmaatschappij en het agentschap. | l'agence. |
Afdeling II. - Inwerkingtreding | Section II. - Entrée en vigueur |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
ervan in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Algemeen |
Art. 6.Le Ministre flamand qui a la Politique générale du |
Regeringsbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. | gouvernement dans ses attributions est chargé de l'exécution du |
présent arrêté. | |
Brussel, 18 juli 2008. | Bruxelles, le 18 juillet 2008. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |