Besluit van de Vlaamse Regering houdende de toewijzing van de goederen, de rechten en verplichtingen van het Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen aan het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen en aan het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap Ondernemen | Arrêté du Gouvernement flamand attribuant les biens, droits et obligations du "Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen" à l'agence autonomisée externe de droit public "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen" (Agence flamande pour la Formation d'entrepreneurs - Syntra Flandre) et à l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique "Vlaams Agentschap Ondernemen" (Agence flamande de l'Entrepreneuriat) |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
18 JULI 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de toewijzing | 18 JUILLET 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand attribuant les |
van de goederen, de rechten en verplichtingen van het Vlaams Instituut | biens, droits et obligations du "Vlaams Instituut voor het Zelfstandig |
voor het Zelfstandig Ondernemen (VIZO) aan het publiekrechtelijk | Ondernemen" (VIZO - Institut flamand pour l'Entreprise indépendante) à |
vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor | l'agence autonomisée externe de droit public "Vlaams Agentschap voor |
Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen en aan het intern | Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen" (Agence flamande pour la |
Formation d'entrepreneurs - Syntra Flandre) et à l'agence autonomisée | |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap | interne dotée de la personnalité juridique "Vlaams Agentschap |
Ondernemen | Ondernemen" (Agence flamande de l'Entrepreneuriat) |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003, artikel | Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, |
35, § 1; | notamment l'article 35, § 1er; |
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern | Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap | interne dotée de la personnalité juridique "Vlaams Agentschap |
Ondernemen, gewijzigd bij het decreet van 22 december 2006; | Ondernemen", modifié par le décret du 22 décembre 2006; |
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het | Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée |
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams | externe de droit public " Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - |
Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen, gewijzigd bij | Syntra Vlaanderen" (Agence flamande pour la Formation d'entrepreneurs |
het decreet van 27 april 2007; | - Syntra Vlaanderen), modifié par le décret du 27 avril 2007; |
Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Vlaams Instituut | Vu l'avis du conseil d'administration du "Vlaams Instituut voor het |
voor het Zelfstandig Ondernemen, gegeven op 14 december 2007; | Zelfstandig Ondernemen", rendu le 14 décembre 2007; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 mei | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 6 mai 2008; |
2008; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 24 juni 2008, | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 24 juin 2008, par application de |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le |
Conseil d'Etat; | |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming en | et de la Formation et de la Ministre flamande de l'Economie, de |
de Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en | l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation et du Commerce extérieur; |
Buitenlandse Handel; | Après délibération, |
Na beraadslaging, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° VIZO : het Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen, | 1° VIZO : le "Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen", créé |
opgericht bij artikel 20 van het decreet van 23 januari 1991 | par l'article 20 du décret du 23 janvier 1991 concernant la formation |
betreffende de vorming en de begeleiding van de zelfstandigen en de | et l'accompagnement des indépendants et des petites et moyennes |
kleine en middelgrote ondernemingen; | entreprises; |
2° Syntra Vlaanderen : het publiekrechtelijk vormgegeven extern | 2° Syntra Vlaanderen : l'agence autonomisée externe de droit public |
verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - | "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen", créée |
Syntra Vlaanderen, opgericht bij artikel 3 van het decreet van 7 mei | par l'article 3 du décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence |
2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern | autonomisée externe de droit public "Vlaams Agentschap voor |
verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - | Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen" (Agence flamande pour la |
Syntra Vlaanderen; | formation d'entrepreneurs - Syntra Flandre); |
3° VLAO : het intern verzelfstandigd agentschap met | 3° VLAO : l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité |
rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap Ondernemen, opgericht bij | juridique "Vlaams Agentschap Ondernemen", créée par l'article 3 du |
artikel 3 van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern | décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap | dotée de la personnalité juridique "Vlaams Agentschap Ondernemen". |
Ondernemen. Art. 2.De roerende goederen van het VIZO worden kosteloos, in de |
Art. 2.Les biens mobiliers du VIZO sont transférés à titre gratuit, |
staat waarin ze zich bevinden, overgedragen aan Syntra Vlaanderen en het VLAO. | dans l'état où ils se trouvent, à Syntra Vlaanderen et à VLAO. |
In ieder geval worden het meubilair, het materiaal en de uitrusting | En tout cas, le mobilier, le matériel et l'équipement dont dispose |
waarover ieder personeelslid van het VIZO beschikt, kosteloos, in de | chaque membre du personnel du VIZO, sont transférés à titre gratuit et |
staat waarin ze zich bevinden, overgedragen aan de instelling waarnaar | dans l'état où ils se trouvent, à l'organisme auquel le membre du |
het personeelslid zelf overgaat. | personnel est transféré lui-même. |
Art. 3.De overdracht bedoeld in artikel 2 gebeurt op grond van de |
Art. 3.Le transfert visé à l'article 2 se fait sur la base de |
inventaris van alle betrokken roerende goederen, met inbegrip van de | l'inventaire de tous les biens mobiliers en question, y compris les |
rechten en de verplichtingen, en de verdeling ervan, opgemaakt in | droits et obligations, et l'éventuelle répartition, établi en |
gezamenlijk overleg tussen de leidinggevende ambtenaren van de | concertation commune entre les fonctionnaires dirigeants des entités |
overgedragen en de ontvangende entiteiten, die als bijlage 1 bij dit | de transfert et d'accueil, jointe en annexe 1re au présent arrêté. |
besluit is gevoegd. | |
Art. 4.De overeenkomsten over de onroerende goederen die nodig waren |
Art. 4.Les contrats relatifs aux biens immobiliers qui étaient |
voor de werking van het VIZO, worden overgedragen overeenkomstig de | nécessaires au fonctionnement du VIZO sont transférés conformément à |
inventaris die als bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd. | l'inventaire joint en annexe 2 au présent arrêté. |
Art. 5.Syntra Vlaanderen en VLAO treden, elk voor zijn eigen |
Art. 5.Syntra Vlaanderen et VLAO sont subrogés, chacun pour ce qui |
bevoegdheid, in de rechten en verplichtingen van het VIZO, met | concerne ses propres compétences, dans les droits et obligations du |
inbegrip van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit | VIZO, y compris les droits et obligations résultant de procédures |
gerechtelijke procedures. | judiciaires. |
Art. 6.De beschikbare middelen van het VIZO die verbonden zijn aan de |
Art. 6.Les moyens disponibles du VIZO qui sont liés aux droits et |
rechten en verplichtingen, vermeld in artikel 5, worden overgedragen aan Syntra Vlaanderen en aan VLAO op basis van de op 31 december 2005 afgesloten rekening en de samenwerkingsovereenkomst over de transitie van het VIZO, die als bijlage 3 bij dit besluit is gevoegd. Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006. Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Beroepsomscholing en -Bijscholing, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het Economisch Beleid, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 18 juli 2008. De minister-president van de Vlaamse Regering, K. PEETERS De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, F VANDENBROUCKE De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse Handel, P. CEYSENS Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 houdende de toewijzing van de goederen, de rechten en verplichtingen van het Vlaams Intituut voor het Zelfstandig Ondernemen (VIZO) aan het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen en aan het interim verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap Ondernemen. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 houdende de toewijzing van de goederen, de rechten en verplichtingen van het Vlaams Intituut voor het Zelfstandig Ondernemen (VIZO) aan het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen en aan het interim verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap Ondernemen. De minister-president van de Vlaamse Regering, K. PEETERS De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, F. VANDENBROUCKE De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschappen, Innnovatie en Buitenlandse Handel, |
obligations visés à l'article 5, sont transférées à Syntra et à VLAO, sur la base du compte clôturé le 31 mars 2005 et de l'accord de coopération sur la transition du VIZO, qui est joint en annexe 3 au présent arrêté. Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2006. Art. 8.Le Ministre flamand compétent pour la Reconversion et le Recyclage professionnels, et le Ministre flamand compétent pour la Politique économique sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 18 juillet 2008. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, K. PEETERS Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, F. VANDENBROUCKE La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation et du Commerce extérieur, |
P. CEYSENS | P. CEYSENS |