Besluit van de Vlaamse regering houdende de goedkeuring van het Programma Natuur- en Milieueducatie vanaf 1 september 2003 | Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation du Programme « Education à la Nature et à l'Environnement » à compter du 1er septembre 2003 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
18 JULI 2003. - Besluit van de Vlaamse regering houdende de | 18 JUILLET 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation |
goedkeuring van het Programma Natuur- en Milieueducatie vanaf 1 | du Programme « Education à la Nature et à l'Environnement » à compter |
september 2003 | du 1er septembre 2003 |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het Decreet van 20 december 2002 houdende de algemene | Vu le décret du 20 décembre 2002 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2003; | dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2003; |
Gelet op het Besluit van de Vlaamse regering d.d. 10 juni 2003 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juin 2003 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering; | attributions des membres du Gouvernement flamand; |
Overwegende dat het Onderwijsdecreet XIV werd goedgekeurd door het | Considérant que le décret relatif à l'enseignement XIV a été approuvé |
Vlaams Parlement op datum van 5 februari 2003; | par le Parlement flamand à la date du 5 février 2003; |
Gelet op het begrotingsakkoord d.d. 2 juli 2003 verleend door de | Vu l'accord budgétaire du 2 juillet 2003 donné par le Ministre flamand |
Vlaamse minister bevoegd voor Begroting; | compétent pour le Budget; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Landbouw en | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement, de |
Ontwikkelingssamenwerking; | l'Agriculture et de la Coopération au Développement; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Cel natuur- en Milieueducatie en -Informatie van de |
Article 1er.La Cellule Education à la Nature et à l'Environnement de |
Afdeling Algemeen Milieu- en Natuurbeleid wordt vanaf 1 september 2003 belast met de uitvoering van het « Programma Natuur- en Milieueducatie » in Vlaanderen. Het Programma Natuur- en Milieueducatie is van onbepaalde duur en voorziet in volgende opdrachten : - beleidsondersteuning en coördinatie inzake NME; - continue opvolging van het NME-veld; - interactieve netwerking inzake NME; - ontwikkeling van innoverende NME-methodieken en -inhouden en voor het NME-aanbod voor intermediairen uit het onderwijs en uit andere sectoren en voor ook andere (dan scholieren) doelgroepen; - functie als kenniscentrum van NME; - functie als informatiecentrum en permanent infopunt; - kwaliteitsbewaking van NME. | la Division de la Politique générale de l'Environnement et de la Nature est chargée à compter du 1er septembre 2003 de l'exécution du Programme « Education à la Nature et à l'Environnement » en Flandre. Le Programme 'Education à la Nature et à l'Environnement' est de durée illimitée et comprend les missions suivantes : - le soutien et la coordination du processus décisionnel au niveau de l'éducation à la nature et à l'environnement; - le suivi continu des évolutions dans le domaine de l'éducation à la nature et à l'environnement; - le réseautage interactif dans le domaine de l'éducation à la nature et à l'environnement; - le développement de méthodiques et contenus innovateurs en matière d'éducation à la nature et à l'environnement afin de pouvoir fournir une offre dans ce domaine non seulement aux intermédiaires de l'enseignement et d'autres secteurs mais aussi à d'autres groupes cibles (autres que les élèves); - la fonction de centre d'expertise en matière d'éducation à la nature et à l'environnement; - la fonction de centre d'information et de point d'information permanent; - le contrôle qualitatif de l'éducation à la nature et à l'environnement. |
Jaarlijks wordt vóór 30 november het NME-jaarprogramma van het | Chaque année, avant le 30 novembre, le programme annuel d'éducation à |
daaropvolgende jaar voor advies voorgelegd aan de Inspectie van | la nature et à l'environnement pour l'année suivante est soumis à |
Financiën en vervolgens ter goedkeuring voorgelegd aan de bevoegde | l'avis de l'Inspection des Finances et ensuite à l'approbation du |
minister teneinde de nodige vastleggingen te kunnen doen in de eerste | Ministre compétent afin de pouvoir procéder aux engagements |
twee weken van januari. | nécessaires pendant les deux premières semaines de janvier. |
Als jaarlijkse verantwoording van de werking wordt vóór het einde van | Avant la fin de chaque premier trimestre de l'année suivante, un |
elk eerste kwartaal van het daaropvolgende jaar een jaarrapport | rapport annuel est introduit auprès du Ministre compétent comme |
voorgelegd aan de bevoegde minister. | justification annuelle du fonctionnement. |
De gedetailleerde begroting en het personeelsbestand wordt opgenomen | Le budget détaillé et les effectifs en personnel sont joints comme |
als bijlage 1 van dit besluit. | annexe 1re au présent arrêté. |
Art. 2.De totale loonmassa voor elk begrotingsjaar zal pro rata |
Art. 2.La masse salariale totale pour chaque année budgétaire sera |
temporis worden vastgelegd op b.a. 11.01 van het progr. 61.10 lastens | inscrite pro rata temporis à l'allocation de base 11.01 du programme |
de respectievelijke algemene uitgavenbegrotingen. | 61.10 à charge des budgets généraux des dépenses respectifs. |
Voor het begrotingsjaar 2003 is er 1.083.000 EUR beschikbaar op b.a. | Pour l'année budgétaire 2003, le montant de 1 083 000 EUR est |
11.01 « Salarissen en toelagen van het personeel andere dan statutair | disponible à l'allocation de base 11.01 « Traitements et allocations |
du personnel non statutaire pour l'éducation et l'information à la | |
m.b.t. natuur- en milieueducatie en -informatie » van het progr. 61.10 | nature et à l'environnement » du programme 61.10 Environnement. |
Leefmilieu. De werkingsmiddelen en de investeringsuitgaven worden geïmputeerd op | Les moyens de fonctionnement et les dépenses d'investissement sont |
de respectievelijke artikels 361B1262 « Uitgaven met betrekking tot | imputés aux articles respectifs 361B1262 « Dépenses relatives à |
natuur- en milieueducatie, natuurtechnische milieubouw, informatie en | l'éducation à la nature et à l'environnement, au génie écotechnique, à |
sensibilisering », art. 361B3305 « Subsidies met betrekking tot | l'information et à la sensibilisation », art. 361B3305 « Subventions |
informatie, sensibilisering, natuur- en milieueducatie en | relatives à l'information, la sensibilisation, l'éducation à la nature |
natuurtechnische milieubouw », art. 361B7001 « Investeringsuitgaven | et à l'environnement et au génie écotechnique », art. 361B7001 « |
met betrekking tot de bouw en uitrusting van natuur- en | Dépenses d'investissement relatives à la construction et l'équipement |
milieueducatieve centra en met betrekking tot natuurtechnische | des Centres d'Education à la Nature et à l'Environnement et au génie |
milieubouw » en art. 361B1231 « Uitgaven met betrekking tot het | écotechnique » et l'art. 361B1231 « Dépenses relatives à l'entretien |
onderhoud van de natuur- en milieueducatieve centra » van het | des centres d'éducation à la nature et à l'environnement » du Fonds |
Minafonds lastens de begroting van elk begrotingsjaar. | Mina à charge du budget de chaque année budgétaire. |
Art. 3.Tewerkstellingsformules |
Art. 3.Formules d'emploi |
Gedetacheerde leerkrachten | Enseignants détachés |
Hieronder moet worden verstaan: leerkrachten die van hun Schoolbestuur | Par enseignants détachés, il faut entendre : les enseignants qui ont |
de toelating bekomen voor het opnemen van een 'Verlof wegens | obtenu de leur autorité scolaire la permission de prendre un Congé |
opdracht'. De toekenning van dit verlof gebeurt bij Ministerieel | |
Besluit van de minister bevoegd voor het Onderwijs voor zover het om | pour mission'. L'octroi de ce congé s'opère par arrêté ministériel du |
leerkrachten uit het basisonderwijs of het secundair onderwijs gaat. | Ministre compétent pour l'enseignement pour autant qu'il s'agisse |
Voor leerkrachten uit het hoger onderwijs worden overeenkomsten | d'enseignants de l'enseignement fondamental ou secondaire. Pour les |
afgesloten tussen de hogescholen en de administratie. In de beide gevallen worden de loonkosten en toeslagen aan de afdeling Algemeen Milieu- en Natuurbeleid gefactureerd en respectievelijk aan het departement Onderwijs en aan de hogescholen terugbetaald. Zij worden geselecteerd op basis van specifieke competenties op deze terreinen. Contractueel personeel met een contract van onbepaalde duur voor NME-taken Deze contractuele personeelsleden worden samen met de gedetacheerden als één NME-ploeg rechtstreeks ingezet voor de beleidsondersteunende en coördinerende opdracht, voor de opvolging en ontwikkeling van innoverende NME-methodieken en -inhouden en voor het NME-aanbod voor intermediairen uit andere sectoren dan onderwijs en voor ook andere (dan scholieren) doelgroepen. Zij worden geselecteerd op basis van specifieke competenties op deze terreinen; voor één medewerk(st)er wordt extra expertise verwacht op het vlak van grafiek, webstek-technologie en IT-kennis. De loonkost wordt rechtstreeks uitbetaald door het departement LIN. Contractueel personeel voor administratieve ondersteuning Voor de administratieve ondersteuning van de NME-ploeg wordt administratief personeel met een contract van onbepaalde duur ingezet. Aan dit personeel worden geen specifieke vereisten inzake NME gesteld voor deze tewerkstelling. De loonkost wordt rechtstreeks uitbetaald door het departement LIN. | enseignants de l'enseignement supérieur, des conventions sont conclues entre les instituts supérieurs et l'administration. Dans les deux cas, les coûts salariaux et les allocations sont facturés à la Division de la Politique générale de l'Environnement et de la Nature et remboursés respectivement au Département de l'Enseignement et aux instituts supérieurs. Ils sont sélectionnés sur la base de leurs compétences spécifiques dans ces domaines. Personnels contractuels avec un contrat de durée illimitée pour des missions « éducation à la nature et à l'environnement » Ces personnels contractuels sont engagés conjointement avec les détachés comme une seule équipe education à la nature et à l'environnement', pour la mission soutien et coordination du processus décisionnel, pour le suivi et le développement des méthodiques et contenus innovateurs en matière d'éducation à la nature et à l'environnement et pour l'offre éducation à la nature et à l'environnement destinée aux intermédiaires des secteurs autres que l'enseignement et à d'autres groupes cibles (autres que les élèves). Ils sont sélectionnés sur la base de leurs compétences spécifiques dans ces domaines; pour un(e) collaborateur (trice) une expertise spéciale est attendue au niveau de graphique, de technologie site web et de connaissance des technologies de l'information. Le coût salarial est payé directement par le Département LIN. Personnels contractuels pour le soutien administratif. Pour le soutien administratif de l'équipe « éducation à la nature et à l'environnement », des membres du personnel administratif avec un contrat de durée illimitée sont engagés. Pour ce type d'emploi, aucune condition spécifique au niveau de l'éducation à la nature et l'environnement n'est posée. Le coût salarial est payé directement par le Département LIN. |
Art. 4.De terugbetaling van de lonen en toeslagen van de |
Art. 4.Le remboursement des traitements et allocations des |
gedetacheerde leraars met een 'Verlof wegens opdracht' respectievelijk | enseignants détachés avec un « Congé pour mission » respectivement au |
aan het departement Onderwijs en de betreffende hogescholen zal | Département de l'Enseignement et aux instituts supérieurs intéressés |
gebeuren door het departement Leefmilieu en Infrastructuur. | s'opérera par le Département de l'Environnement et de l'Infrastructure. |
Art. 5.De financiële opvolging zal gebeuren door de afdeling Algemeen |
Art. 5.Le suivi financier se fera par la Division de la Politique |
Milieu- en Natuurbeleid van de Administratie Milieu-, Natuur-, Land- | générale de l'Environnement et de la Nature de l'Administration de la |
en Waterbeheer. | Gestion de l'Environnement, de la Nature, du Sol et des Eaux. |
Art. 6.De Vlaamse minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
Art. 6.Le Ministre flamand ayant l'environnement dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 18 juli 2003. | Bruxelles, le 18 juillet 2003. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
De Vlaamse minister voor Leefmilieu, Landbouw en | Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Agriculture et de la |
Ontwikkelingssamenwerking, | Coopération au Développement, |
L. SANNEN | L. SANNEN |
Bijlage 1 | Annexe 1 |
Estimation des coûts sur une base annuelle pour le « Programme | |
Kostenraming op jaarbasis voor het 'Programma Natuur- en | Education à la Nature et à l'Environnement » à compter du 1er |
Milieueducatie' vanaf 1 september 2003 | septembre 2003 |
Tabel | Tableau |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet |
van 18 juli 2003 houdende de goedkeuring van het Programma Natuur- en | 2003 portant approbation du Programme « Education à la Nature et à |
Milieueducatie vanaf 1 september 2003. | l'Environnement » à compter du 1er septembre 2003. |
Brussel, 18 juli 2003. | Bruxelles, le 18 juillet 2003. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
De Vlaamse minister voor Leefmilieu, Landbouw en | Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Agriculture et de la |
Ontwikkelingssamenwerking, | Coopération au Développement, |
L. SANNEN | L. SANNEN |