← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 15 juli 2002 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 27 januari 1988 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan de logiesverstrekkende bedrijven moeten voldoen "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 15 juli 2002 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 27 januari 1988 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan de logiesverstrekkende bedrijven moeten voldoen | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2002 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 janvier 1988 fixant les normes spécifiques en matière de protection contre l'incendie auxquelles doivent satisfaire les entreprises d'hébergement |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
18 JULI 2003. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het | 18 JUILLET 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
besluit van de Vlaamse regering van 15 juli 2002 tot wijziging van het | du Gouvernement flamand du 15 juillet 2002 modifiant l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse regering van 27 januari 1988 tot vaststelling | Gouvernement flamand du 27 janvier 1988 fixant les normes spécifiques |
van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan de | en matière de protection contre l'incendie auxquelles doivent |
logiesverstrekkende bedrijven moeten voldoen | satisfaire les entreprises d'hébergement |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 20 maart 1984 houdende het statuut van de | Vu le décret du 20 mars 1984 portant le statut des entreprises |
logiesverstrekkende bedrijven, inzonderheid op artikel 5, 5°; | d'hébergement, notamment l'article 5, 5°; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 29 juli 1987 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 juillet 1987 fixant les |
vaststelling van de voor logiesverstrekkende bedrijven geldende | conditions d'exploitation des entreprises d'hébergement et réglant |
exploitatievoorwaarden en tot regeling van de toekenning van de voor | l'octroi des autorisations requises à cet effet, tel qu'il a été |
die exploitatie vereiste vergunningen, zoals tot op heden gewijzigd; | modifié jusqu'à présent; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 27 januari 1988 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 janvier 1988 fixant les |
vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan de | normes spécifiques en matière de protection contre l'incendie |
logiesverstrekkende bedrijven moeten voldoen, gewijzigd bij het | auxquelles doivent satisfaire les entreprises d'hébergement, modifié |
besluit van de Vlaamse regering van 29 mei 1991 en 15 juli 2002; | par les arrêtés du Gouvernement flamand des 29 mai 1991 et 15 juillet 2002; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 15 juli 2002, | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2002, notamment |
inzonderheid op artikel 9; | l'article 9; |
Gelet op het advies van de Inspectie Financiën, gegeven op 16 juli 2003; Gelet op de uiterst dringende noodzakelijkheid en spoedeisendheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat een tijdsbeperking van vijf jaar ingevoerd werd op de geldigheid van een brandveiligheidsattest en dat alle logiesverstrekkende bedrijven waarvan het attest ouder is dan vijf jaar een nieuw attest moeten hebben om verder in alle veiligheid te kunnen exploiteren conform de specifieke brandveiligheidsnormen, dat in een overgangsregeling voorzien werd voor logiesverstrekkende bedrijven die over een attest van onbepaalde duur beschikken dat voor 1 januari 1992 werd toegekend, dat deze bedrijven uiterlijk tegen 31 augustus 2003 dienen te beschikken over een nieuw attest, dat van de | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 juillet 2003; Vu l'urgence et la nécessité motivées par le fait qu'un délai limite de cinq ans a été fixé pour la validité d'une attestation de sécurité d'incendie et que toutes les entreprises d'hébergement dont l'attestation a plus de cinq ans doivent posséder une nouvelle attestation en vue d'une exploitation sûre conformément aux normes spécifiques en matières de protection d'incendie, qu'un régime transitoire a été prévu pour les entreprises d'hébergement disposant d'une attestation de durée illimitée qui a été délivrée avant le 1er janvier 1992, que ces entreprises doivent disposer d'une nouvelle |
200 logiesverstrekkende bedrijven waarvan het attest op 31 augustus | attestation au plus tard pour le 31 août 2003, que des 200 entreprises |
vervalt, er momenteel nog maar 32 een nieuw brandweerattest verkregen | d'hébergement dont l'attestation expire le 31 août, seules 32 ont |
hebben, dat de burgemeester nog een paar maanden uitstel behoeven om | obtenu une nouvelle attestation d'incendie, que les bourgmestres ont |
de procedure inzake toekenning van de brandveiligheidsattesten te | besoin de quelques mois de répit pour finaliser la procédure d'octroi |
voltooien, dat de logiesverstrekkende bedrijven nog een paar maanden | des attestations de protection d'incendie, que les entreprises |
uitstel behoeven teneinde zich volledig in orde te stellen met de | d'hébergement ont également besoin de quelques mois de répit pour se |
brandveiligheidsnormen om het brandveiligheidsattest te bekomen, dat | conformer aux normes de sécurité d'incendie en vue de l'obtention de |
om deze redenen de uiterlijke datum van 31 augustus 2003 dient te | l'attestation, que pour ces motifs, la date limite du 31 août 2003 |
worden verlengd naar 31 oktober 2003; | doit être prolongée jusqu'au 31 octobre 2003; |
Gelet op het advies 35.692/3 van de Raad van State, gegeven op 15 juli | Vu l'avis 35 692/3 du Conseil d'Etat, donné le 15 juillet 2003, en |
2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de minister vice-president van de Vlaamse Regering, | Sur la proposition du Ministre Vice-Président du Gouvernement flamand, |
Vlaams minister van Werkgelegenheid en Toerisme; | Ministre flamand de l'Emploi et du Tourisme; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 9, 1°, van het besluit van de Vlaamse regering |
Article 1er.Dans l'article 9, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
van 15 juli 2002 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering | du 15 juillet 2002 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 |
van 27 januari 1988 tot vaststelling van de specifieke | janvier 1998 fixant les normes spécifiques en matière de protection |
brandveiligheidsnormen waaraan de logiesverstrekkende bedrijven moeten | contre l'incendie auxquelles doivent satisfaire les entreprises |
voldoen, worden de woorden « 31 augustus 2003 » vervangen door de | d'hébergement, les mots « 31 août 2003 » sont remplacés par les mots « |
woorden « 31 oktober 2003 ». | 31 octobre 2003 ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 30 augustus 2003. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 août 2003. |
Brussel, 18 juli 2003. | Bruxelles, le 18 juillet 2003. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
De minister vice-president van de Vlaamse regering, Vlaamse minister | Le Ministre Vice-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand |
van Werkgelegenheid en Toerisme, | de l'Emploi et du Tourisme, |
R. LANDUYT | R. LANDUYT |