← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de oprichting van de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap voor het voltijds secundair onderwijs "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de oprichting van de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap voor het voltijds secundair onderwijs | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 portant organisation du jury de la Communauté flamande de l'enseignement secondaire à temps plein |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 18 JANUARI 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de oprichting van de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap voor het voltijds secundair onderwijs De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 18 JANVIER 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 portant organisation du jury de la Communauté flamande de l'enseignement secondaire à temps plein Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 31 juli 1990 betreffende het onderwijs-II, | Vu le décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement- II, |
inzonderheid op artikel 84quater, 2°, ingevoegd bij het decreet van 12 | notamment l'article 84quater, 2°, inséré par le décret du 12 juin |
juni 1991; | 1991; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 portant |
houdende de oprichting van de examencommissie van de Vlaamse | organisation du jury de la Communauté flamande de l'enseignement |
Gemeenschap voor het voltijds secundair onderwijs, inzonderheid op artikel 9; | secondaire à temps plein, notamment l'article 9; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 20 november 2007; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 20 novembre 2007; |
Gelet op advies 43.895/1 van de Raad van State, gegeven op 20 december | Vu l'avis 43.895/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 décembre 2007, en |
2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement |
Na beraadslaging, | et de la Formation; |
Après délibération, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 9 van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 |
Article 1er.Dans l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er |
september 2006 houdende de oprichting van de examencommissie van de | septembre 2006 portant organisation du jury de la Communauté flamande |
Vlaamse Gemeenschap voor het voltijds secundair onderwijs wordt het | de l'enseignement secondaire à temps plein, le premier alinéa est |
eerste lid vervangen door wat volgt : | remplacé par ce qui suit : |
« De volgende bedragen worden toegekend als presentiegeld : | « Les montants suivants sont accordés comme jetons de présence : |
1° aan elke voorzitter en plaatsvervangende voorzitter : | 1° à chaque président et président suppléant : |
a) 30 euro per zitdag van 6 of 7 uur; | a) 30 euros par jour de séance de 6 ou 7 heures; |
b) 45 euro per zitdag van 8 uur of meer; | b) 45 euros par jour de séance de 8 heures ou plus; |
2° aan elk werkend en plaatsvervangend lid dat in het onderwijs ter | 2° à chaque membre effectif et suppléant qui, dans l'enseignement, est |
beschikking is gesteld wegens persoonlijke aangelegenheden voorafgaand | mis en disponibilité pour convenances personnelles précédant la |
aan het rustpensioen of dat gepensioneerd is : | pension de retraite ou qui est à la retraite : |
a) 30 euro per zitdag van 6 of 7 uur; | a) 30 euros par jour de séance de 6 ou 7 heures; |
b) 45 euro per zitdag van 8 uur of meer; | b) 45 euros par jour de séance de 8 heures ou plus; |
3° aan elk werkend en plaatsvervangend lid dat in het onderwijs in | 3° à chaque membre effectif et suppléant qui, dans l'enseignement, est |
actieve dienst is of ter beschikking is gesteld wegens persoonlijke | en service actif ou qui est mis en disponibilité pour convenances |
aangelegenheden : | personnelles : |
a) 20 euro per zitdag van 6 of 7 uur; | a) 20 euros par jour de séance de 6 ou 7 heures; |
b) 30 euro per zitdag van 8 uur of meer. | b) 30 euros par jour de séance de 8 heures ou plus. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2008. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2008. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'Enseignement dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 18 januari 2008. | Bruxelles, le 18 janvier 2008. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |