Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 18/12/2020
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot goedkeuring en instelling van het landinrichtingsproject `Oudlandpolder Fase 1' "
Besluit van de Vlaamse Regering tot goedkeuring en instelling van het landinrichtingsproject `Oudlandpolder Fase 1' Arrêté du Gouvernement flamand approuvant et instituant le projet de rénovation rurale « Oudlandpolder Fase 1 »
VLAAMSE OVERHEID 18 DECEMBER 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot goedkeuring en instelling van het landinrichtingsproject `Oudlandpolder Fase 1' Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: AUTORITE FLAMANDE 18 DECEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand approuvant et instituant le projet de rénovation rurale « Oudlandpolder Fase 1 » Fondements juridiques Le présent arrêté est fondé sur :
- het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, artikel - le décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, article
3.1.1. 3.1.1.
Vormvereiste Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes ont été remplies :
- De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn - Le Ministre flamand en charge de la politique budgétaire a donné son
akkoord gegeven op 14 december 2020. accord le 14 décembre 2020.
Motivering Motivation
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: Le présent arrêté se fonde sur les motifs suivants :
- Op 30 oktober 2018 heeft de Vlaams minister, bevoegd voor de - Le 30 octobre 2018, la Ministre flamande qui a l'environnement et la
omgeving en de natuur, aan de Vlaamse Landmaatschappij de opdracht nature dans ses attributions a chargé l'Agence flamande terrienne de
gegeven tot het uitvoeren van een onderzoek naar opportuniteit en réaliser une étude de l'opportunité et de la faisabilité du projet de
haalbaarheid van een landinrichtingsproject Oudlandpolder. rénovation rurale Oudlandpolder.
- Het raamakkoord van 4 april 2019 tussen de Vlaams minister van - L'accord-cadre conclu le 4 avril 2019 entre la Ministre flamande de
l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Nature et de
Omgeving, Natuur en Landbouw, de gouverneur van de provincie l'Agriculture, le gouverneur de la province de Flandre occidentale, la
West-Vlaanderen, de provincie West-Vlaanderen, de stad Blankenberge, province de Flandre occidentale, la ville de Blankenberge, la ville
de stad Oudenburg, de gemeente Bredene, de gemeente De Haan, de d'Oudenburg, la commune de Bredene, la commune du Coq-sur-Mer, la
gemeente Jabbeke, de gemeente Zuienkerke, het departement Omgeving, commune de Jabbeke, la commune de Zuienkerke, le département de
het departement Landbouw en Visserij, het Agentschap Maritieme l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, le département de
Dienstverlening en Kust, het Agentschap voor Natuur en Bos, het l'Agriculture et de la Pêche, l'Agence des Services maritimes et de la
Agentschap Onroerend Erfgoed, de Vlaamse Landmaatschappij, de Vlaamse Côte, l'Agence de la Nature et des Forêts, Patrimoine de Flandre,
l'Agence flamande terrienne, la Société flamande de l'Environnement,
Milieumaatschappij, de Nieuwe Polder van Blankenberge, het Algemeen Nieuwe Polder van Blankenberge, l'Algemeen Boerensyndicaat, le
Boerensyndicaat, Boerenbond en Natuurpunt Beheer vzw inzake het Boerenbond et l'asbl Natuurpunt Beheer concernant la gestion de l'eau
waterbeheer in een deel van de Nieuwe Polder van Blankenberge omvat dans une partie du Nieuwe Polder van Blankenberge contient des accords
afspraken in functie van het realiseren van een klimaatrobuust relatifs à la mise en place d'une gestion de l'eau résistante face au
waterbeheer in de Oudlandpolder en het reliseren van de lange termijn changement climatique dans l'Oudlandpolder et à la réalisation des
doelstellingen van het gebied voor zowel landbouw als natuur. objectifs à long terme de la zone en matière tant d'agriculture que de
- Op basis van het onderzoek naar de opportuniteit en de haalbaarheid nature. - Le projet de rénovation rurale « Oudlandpolder Fase 1 » est proposé
van een landinrichtingsproject `Oudlandpolder', wordt het sur la base de l'étude de l'opportunité et de la faisabilité d'un
landinrichtingsproject `Oudlandpolder Fase 1' voorgesteld. projet de rénovation rurale « Oudlandpolder ».
- De programmacommissie heeft op 3 juli 2020 haar advies gegeven over - Le comité de programme a donné son avis le 3 juillet 2020 sur la
het voorstel van landinrichtingsproject `Oudlandpolder Fase 1, zoals proposition de projet de rénovation rurale « Oudlandpolder Fase 1 »,
beschreven in het rapport over het onderzoek naar de opportuniteit en tel que décrit dans le rapport relatif à l'étude de l'opportunité et
de haalbaarheid van een landinrichtingsproject `Oudlandpolder Fase 1'. de la faisabilité d'un projet de rénovation rurale « Oudlandpolder
De programmacommissie geeft in consensus gunstig advies voor het Fase 1 ». Le comité de programme émet par consensus un avis favorable
instellen van het landinrichtingsproject. Het advies omvat ook, op sur l'institution du projet de rénovation rurale. A la demande du
vraag van de vertegenwoordiger van het departement Omgeving, de représentant du département de l'Environnement et de l'Aménagement du
herformulering van twee hierna geciteerde doelstellingen: de Territoire, l'avis contient également la reformulation de deux
doelstelling "Het realiseren van een klimaat-robuust waterbeheer objectifs énoncés ci-après : reformuler l'objectif « Mettre en place
gericht op de specifieke doelen van zowel landbouw als natuur" une gestion de l'eau résistante au climat axée sur les buts
herformuleren als "Het realiseren van een klimaat-robuust waterbeheer spécifiques tant de l'agriculture que de la nature » en « Mettre en
in de Oudlandpolder gericht op zowel het maximaal opslaan en bufferen place une gestion de l'eau résistante au climat dans l'Oudlandpolder
van water in het watersysteem én de bodem als op het garanderen van axée tant sur le stockage maximal de l'eau et la constitution de
(nood)afvoermogelijkheden van water richting zee" en de doelstelling réservoirs tampons dans le système hydrique et le sol que sur la
"Het verzekeren van de toekomstmogelijkheden van de landbouw door het garantie de possibilités d'évacuation (d'urgence) de l'eau vers la mer
creëren van rechtszekerheid en de noodzakelijke randvoorwaarden voor » et l'objectif « Assurer les perspectives d'avenir de l'agriculture
een duurzame landbouwproductie te vrijwaren" wordt herformuleren als en créant la sécurité juridique et les conditions secondaires
"Het verzekeren van de toekomstmogelijkheden van de landbouw door het nécessaires pour garantir une production agricole durable » en «
faciliteren van de transitie naar duurzame en klimaatrobuuste Assurer les perspectives d'avenir de l'agriculture en facilitant la
transition vers une agriculture durable et résistante face au
landbouw". changement climatique ».
- Het voorstel van landinrichtingsproject `Oudlandpolder Fase 1' is - La proposition de projet de rénovation rurale « Oudlandpolder Fase 1
opgenomen in de bijlage, die bij dit besluit is gevoegd. » figure dans l'annexe jointe au présent arrêté.
- Het projectgebied van het landinrichtingsproject `Oudlandpolder Fase - La zone du projet de rénovation rurale « Oudlandpolder Fase 1 »
1' van het landinrichtingsproject `Oudlandpolder Fase 1' ligt ten s'étend au nord-ouest de Bruges, entre le canal Baudouin, le canal
noordwesten van Brugge, tussen het Boudewijnkanaal, het kanaal
Brugge-Oostende en de Noordzee, omvat het volledige grondgebied van De Bruges-Ostende et la mer du Nord, comprend la totalité du territoire
Haan, Blankenberge, Bredene en Zuienkerke en delen van het grondgebied du Coq-sur-Mer, de Blankenberge, de Bredene et de Zuienkerke et des
van Brugge, Jabbeke en Oudenburg, en heeft een oppervlakte van ca. parties du territoire de Bruges, Jabbeke et Oudenburg, et a une
17.340 ha. Het projectgebied is opgenomen in de bijlage, die bij dit superficie d'environ 17 340 ha. La zone du projet est reprise à
besluit is gevoegd. l'annexe jointe au présent arrêté.
- De meerwaarde van de instelling van een landinrichtingsproject - La valeur ajoutée de l'institution d'un projet de rénovation rurale
`Oudlandpolder Fase 1' situeert zich op de volgende vlakken: « Oudlandpolder Fase 1 » se situe dans les domaines suivants :
? de inzet van de volledige instrumentenkoffer van het landinrichtingsdecreet en meer specifiek de verschillende instrumenten voor grondmobiliteit en de instrumenten van flankerende vergoedingen en bedrijfsmobiliteit; ? het flankerend ondersteunen van sectorale doelstellingen (instandhoudingsdoelstellingen, mobiliteitsdoelstellingen, energiedoelstellingen); ? het hebben van een gestructureerd overleg- en uitvoeringsmodel dat noodzakelijke inrichtingsmaatregelen kan integreren en beleidsdomein- en beleidsniveau-overschrijdend kan werken; ? het gelijktijdig werken aan ruimtelijke ordening/afbakening en effectieve uitvoering. ? l'utilisation de l'ensemble des instruments prévus par le décret relatif à la rénovation rurale et plus spécifiquement des différents instruments de mobilité foncière ainsi que des instruments relatifs aux indemnités complémentaires et à la mobilité des entreprises ; ? le soutien complémentaire d'objectifs sectoriels (objectifs de conservation, de mobilité, d'énergie) ; ? la disponibilité d'un modèle structuré de concertation et d'exécution qui peut intégrer des mesures d'aménagement nécessaires et fonctionner de manière transversale en incluant plusieurs domaines et échelons politiques ; ? la possibilité de travailler simultanément à l'aménagement du territoire/la délimitation et à l'exécution effective.
- Het landinrichtingsproject `Oudlandpolder Fase 1' voldoet aan het - Le projet de rénovation rurale « Oudlandpolder Fase 1 » répond à
doel van landinrichting, vermeld in artikel 1.1.3 van het decreet van l'objectif de rénovation rurale, visé à l'article 1.1.3 du décret du
28 maart 2014 betreffende de landinrichting, omdat het de volgende 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, parce qu'il poursuit les
doelstellingen heeft: objectifs suivants :
? Het realiseren van een klimaatrobuust waterbeheer in de Oudlandpolder gericht op: o het maximaal opslaan en bufferen van water in het watersysteem en de bodem; o het garanderen van (nood)afvoermogelijkheden van oppervlaktewater richting zee; o het efficiënt inzetten van het beschikbaar wateraanbod voor de polder. ? Het verzekeren van de toekomstmogelijkheden van de landbouw door het facilite-ren van de transitie naar een duurzame en klimaatrobuuste landbouw. ? Het realiseren van instandhoudingsdoelstellingen voor de kustpolders. ? Mettre en place une gestion de l'eau résistante au climat dans l'Oudlandpolder dans le but de : o stocker l'eau au maximum et constituer des réservoirs tampons dans le système hydrique et le sol ; o garantir des possibilités d'évacuation (d'urgence) des eaux de surface vers la mer ; o utiliser efficacement les eaux disponibles pour le polder. ? Assurer les perspectives d'avenir de l'agriculture en facilitant la transition vers une agriculture durable et résistante face au changement climatique. ? Atteindre les objectifs de conservation des polders littoraux.
? Het realiseren van een mobiliteitsshift door in te zetten op ? Instaurer un changement de mobilité en misant sur l'encouragement de
faciliteren van fietsmobiliteit en het verminderen het gebruik van la mobilité cycliste et la diminution de l'utilisation des voies
lokale wegen door niet gebiedseigen gemotoriseerd verkeer. locales par une circulation motorisée non zonale.
? Het realiseren van de fietssnelwegen van het bovenlokaal functioneel ? Aménager les voies rapides cyclables du réseau cyclable supralocal
fietsnetwerk in het gebied. fonctionnel dans la région.
? Het realiseren van een energietransitie door flankerend te werken ? Réaliser une transition énergétique en s'attelant de manière
aan infrastruc-tuurwerken nodig voor de energietransitie. complémentaire aux travaux d'infrastructure nécessaires à celle-ci.
? Het valoriseren en beschermen van het erfgoed. ? Valoriser et protéger le patrimoine.
? Het verbeteren van de leefkwaliteit van de polderdorpen. ? Améliorer la qualité de vie dans les villages du polder.
? Het verbeteren van de omgevingskwaliteit van de Polderrand Kust. ? Améliorer la qualité de l'environnement du Polderrand Kust.
- Het landinrichtingsproject `Oudlandpolder Fase 1' draagt bij tot de - Le projet de rénovation rurale « Oudlandpolder Fase 1 » contribue à
realisatie van het beleid dat de Vlaamse Regering voert op het vlak la réalisation de la politique menée par le Gouvernement flamand en
van het behoud, de bescherming en de ontwikkeling van de functies en matière de maintien, de protection et de développement des fonctions
de kwaliteiten van de open ruimte: et des qualités de l'espace ouvert :
? Het projectgebied van het landinrichtingsproject `Oudlandpolder Fase ? La zone du projet de rénovation rurale « Oudlandpolder Fase 1 » se
1' ligt in een gebied dat conform artikel 3.1.1 van het decreet van 28 trouve dans une zone qui peut être considérée comme un espace ouvert
maart 2014 betreffende de landinrichting als open ruimte kan worden conformément à l'article 3.1.1 du décret du 28 mars 2014 relatif à la
beschouwd: rénovation rurale :
° In het projectgebied overweegt de onbebouwde ruimte. o L'espace non bâti domine dans la zone du projet.
° Het projectgebied ligt in de volgende ruimtelijke bestemmingen: o La zone du projet se trouve dans les affectations territoriales
industrie (664,73 ha), gemeenschapsvoorzieningen (248,01 ha), landbouw suivantes : industrie (664,73 ha), équipements communautaires (248,01
(11.794,33 ha), natuurgebied (2.042,87 ha), waterlopen (161,23 ha), ha), agriculture (11.794,33 ha), zone naturelle (2.042,87 ha), cours
overig groen (176,88 ha), recreatiegebied (513,63 ha) en woongebied d'eau (161,23 ha), autres zones vertes (176,88 ha), zone récréative
(1.736,57 ha). (513,63 ha) et zone d'habitat (1.736,57 ha).
° De in het gebied aanwezige harde bestemmingen zijn quasi volledig o Les affectations dures présentes dans la zone sont presque
gelegen binnen ofwel het stedelijk netwerk van de kust, ofwel het entièrement situées soit dans le réseau urbain de la côte, soit dans
stedelijk gebied Brugge ofwel het Zeehavengebied Zeebrugge. Buiten la zone urbaine de Bruges, soit dans la zone portuaire de Zeebruges.
deze drie gebieden zijn enkel volgende harde bestemmingen aanwezig: En dehors de ces trois zones, seules les affectations dures suivantes
industriegebied (21,20 ha, met name één geïsoleerd industriegebied) en sont présentes : zone industrielle (21,20 ha, à savoir une zone
woongebied (193,50 ha, met name de polderdorpen). industrielle isolée) et zone d'habitat (193,50 ha, à savoir les
? Het landinrichtingsproject `Oudlandpolder Fase 1' heeft als doel de villages du polder). ? Le projet de rénovation rurale « Oudlandpolder Fase 1 » a pour but
uitvoering van maatregelen die gericht zijn op: l'exécution de mesures axées sur :
o het behoud van de functies van en kwaliteiten van de ruimte, door: o le maintien des fonctions et des qualités de l'espace, par le biais
- Het behouden van de ontwikkelingsmogelijkheden van de landbouw in : - de la conservation des perspectives de développement de
het gebied door het nemen van maatregelen om ook toekomstgericht een op landbouw gericht waterbeheer mogelijk te houden; - Het behouden en versterken van de natuurwaarden in het gebied door het nemen van maatregelen om ook toekomstgericht een op natuur gericht waterbeheer mogelijk te houden; - Het behouden van de erfgoedwaarden in het gebied. o het herstel van de functies en kwaliteiten van de ruimte, door: - Het herstellen van de natuurwaarden in delen van het projectgebied; - Het herstellen van de erfgoedwaarden in delen van het projectgebied; - Het verbeteren van de wateropslag- en waterbuffermogelijkheden in het projectgebied; l'agriculture dans la zone par l'adoption de mesures visant à permettre la perpétuation d'une gestion de l'eau orientée vers l'agriculture à l'avenir aussi ; - de la conservation et du renforcement des richesses naturelles dans la zone par l'adoption de mesures visant à permettre la perpétuation d'une gestion de l'eau orientée vers la nature à l'avenir aussi ; - de la conservation des richesses patrimoniales de la zone. o le rétablissement des fonctions et des qualités de l'espace, par le biais : - de la restauration des richesses naturelles dans des parties de la zone du projet ; - du rétablissement des richesses patrimoniales dans des parties de la zone du projet ; - de l'amélioration des possibilités de stockage de l'eau et de constitution de réservoirs tampons dans la zone du projet ;
- Het verbeteren van de waterkwaliteit in het projectgebied. - de l'amélioration de la qualité de l'eau dans la zone du projet ;
- Het waar mogelijk ontharden van de wegeninfrastructuur in het - lorsque cela est possible, du débétonnage de l'infrastructure
buitengebied. routière dans la zone périphérique ;
- Het ondersteunen van de energietransitie door flankerend aan - du soutien de la transition énergétique par un travail
infrastructuurwerken in functie van de energietransitie te werken. complémentaire aux travaux d'infrastructure dans un objectif de
transition énergétique.
o het ontwikkelen van de functies en de kwaliteiten van de ruimte, o le développement des fonctions et des qualités de l'espace, par le
door: biais :
? Het verbeteren van de mogelijkheden van efficiënt waterbeheer in het - de l'amélioration des possibilités de gestion efficace de l'eau dans
projectgebied; la zone du projet ;
- Het vrijwaren van de toekomstmogelijkheden van een duurzame - de la garantie des perspectives d'avenir d'une production agricole
landbouwproductie; durable ;
- Het ontwikkelen van nieuwe natuur; - du développement d'une nouvelle nature ;
- Het versterken van de toeristisch-recreatieve potenties van het gebied; - du renforcement du potentiel touristique et récréatif de la zone ;
- Het zichtbaar maken en communiceren van de erfgoedwaarden in het - de la mise en avant des richesses patrimoniales de la zone et de la
gebied gekoppeld aan een communicatie m.b.t. het belang van erfgoed in communication à leur sujet, associée à une communication relative à
het gebied. l'importance du patrimoine dans la zone ;
- Het verbeteren van de recreatieve medegebruiksmogelijkheden van de - de l'amélioration des possibilités de co-utilisation récréatives de
open ruimte; l'espace ouvert ;
- Het realiseren van een mobiliteitsshift door het optimaliseren van - de la mise en place d'un changement de mobilité par l'optimisation
de fiets- en wandelinfrastructuur en het vermijden van oneigenlijk de l'infrastructure cyclable et pédestre et la prévention de
gebruik van lokale wegen. l'utilisation inappropriée des voies locales.
? Het voorgesteld landinrichtingsproject geeft uitvoering aan de ? Le projet de rénovation rurale proposé met en oeuvre les intentions
beleidsintenties van de Vlaamse regering, zoals verwoord in de politiques du Gouvernement flamand, telles que formulées dans les
beleidsnota's 2019-2024 van de bevoegde Vlaamse ministers: notes d'orientation 2019-2024 des ministres flamands compétents :
o De beleidsnota omgeving: o La note d'orientation Environnement :
- De gewestelijke ruimtelijk uitvoeringsplannen voor landbouw, natuur - les plans d'exécution spatiaux régionaux pour l'agriculture, la
en bos (AGNAS) zijn een belangrijk instrument voor geïntegreerde nature et les forêts (AGNAS) sont un instrument important de
gebiedsontwikkeling voor strategische openruimtegebieden. Ik zet développement territorial intégré des zones d'espace ouvert. Je
continue de miser sur la réalisation du programme zonal pour
verder in op het uitvoeren van het gebiedsgericht programma voor de l'élaboration de ces plans et inscris un paquet de zones naturelles et
opmaak van deze plannen en leg een pakket bijkomende natuur- en forestières supplémentaires dans les plans d'aménagement du
bosgebieden vast in de bestemmingsplannen. De programmering van deze territoire. La programmation de ces plans d'exécution spatiale est
ruimtelijke uitvoeringsplannen wordt afgestemd op de alignée sur les objectifs axés sur la réalisation de l'accord de
realisatiegerichte doelstellingen van het regeerakkoord. Deze omvatten gouvernement. Ceux-ci comprennent, entre autres :
o.a.: ? 20.000 ha bijkomende natuur onder natuurbeheer brengen ? la mise en gestion naturelle de 20.000 ha d'espaces naturels supplémentaires
? het gebiedsgericht programma voor het herstel en de inrichting van ? le programme zonal de restauration et d'aménagement de zones humides
(gedegradeerde) wetlands (dégradées)
? het realiseren van een functioneel en samenhangend netwerk van ? la réalisation d'un réseau fonctionnel et cohérent d'infrastructures
groenblauwe infrastructuur vert-bleu
? het realiseren van meer stedelijk en randstedelijk groen ? la création de plus d'espaces verts urbains et périurbains
? het verzekeren van voldoende ontwikkelingsmogelijkheden voor ? la garantie de perspectives de développement suffisantes pour
landbouw en voedselproductie l'agriculture et la production alimentaire
- Bij grote investeringsprojecten is het nodig een bredere, integrale benadering te hanteren zodanig dat tezamen met de geplande investering ook de omgevingskwaliteit verbetert. Er worden gezamenlijke gebiedsprogramma's opgemaakt, hand in hand met grootschalige infrastructuur- of landschappelijke projecten. Ik zet in op begeleidende omgevingsprogramma's bij grote infrastructuurwerken (Ventilus, complex project Kustverdediging en complex project Zeesluis Zeebrugge) - We realiseren groenblauwe netwerken, toegankelijke natuur en streven naar een klimaatadaptieve inrichting en een klimaatrobuust landgebruik - Dans les grands projets d'investissement, il est nécessaire d'adopter une approche intégrale plus large afin d'améliorer la qualité de l'environnement parallèlement à l'investissement planifié. Des programmes zonaux communs sont élaborés, de pair avec les projets d'infrastructure ou paysagers de grande envergure. Je mise sur les programmes environnementaux complémentaires dans les grands travaux d'infrastructure (Ventilus, projets complexes Protection côtière et Ecluse maritime de Zeebruges). - Nous réalisons des réseaux vert-bleu, des espaces naturels accessibles et visons un aménagement qui s'adapte au changement climatique et une affectation des sols résistante à celui-ci.
- Ik investeer verder in de integrale aanpak via een "Territoriaal - Je continue d'investir dans l'approche intégrale via un « Programme
ontwikkelingsprogramma" (T.OP) van gebieden waar de uitdagingen groot en complex zijn, en waar vaak tal van projecten, visies en ideeën elkaar overlappen, en verschillende overheden en actoren actief zijn. De reeds opgestarte T.OP "Kust" en "Noordrand" worden verder uitgevoerd. - De komende tien jaar mogen onze Vlaamse bodems netto geen koolstof verliezen. Om dit te realiseren dringen we het koolstofverlies uit landbouwbodems sterk terug. Daarnaast moeten we meer koolstof opslaan in bossen, waterrijke gebieden en (half)natuurlijke graslanden. We investeren daartoe in bijkomende bossen en extra natuur, en beheren (half)natuurlijke graslanden, bossen en waterrijke gebieden gerichter - Ik creëer zowel onder- als bovengronds meer ruimte voor water, door o.a. de natuurlijke dynamiek in vallei- en waterrijke gebieden te herstellen en de bergingscapaciteit van landschappen maximaal te benutten. Ik maak een gebiedsgericht programma op voor herstel en inrichting van (gedegradeerde) wetlands - We zorgen voor maximale infiltratie, berging en vertraagde afvoer of gebruik van hemelwater, geïntegreerd in een multifunctioneel ruimtegebruik waarbij natuur-oplossingen actief worden ingezet. We werken een strategisch plan waterbevoorrading uit. Voor tijden van waterschaarste werken we een evenwichtig en objectief afwegingskader uit, in overleg met de relevante actoren - We beogen win-wins tussen water, bodem, natuur, mobiliteit, de développement territorial » (T.OP) de zones dans lesquelles les enjeux sont importants et complexes, les projets, les visions et les idées se chevauchent souvent, et plusieurs pouvoirs publics et acteurs sont à l'oeuvre. La réalisation des T.OP « Kust » et « Noordrand » déjà entamés se poursuit. - Au cours des dix prochaines années, nos sols flamands ne peuvent plus afficher de perte nette de carbone. Pour y parvenir, nous allons fortement réduire les pertes de carbone des sols agricoles. En outre, nous devons stocker plus de carbone dans les bois, les zones humides et les prairies (semi-)naturelles. Nous investissons à cet effet dans la création de bois et de zones naturelles supplémentaires et gérons les prairies (semi-)naturelles, les bois et les zones humides de façon plus ciblée. - J'augmente l'espace disponible pour l'eau tant en sous-sol qu'en surface en rétablissant, entre autres, la dynamique naturelle dans les vallées et les zones humides et en exploitant au maximum la capacité de stockage des paysages. J'élabore un programme zonal en vue de la restauration et de l'aménagement de zones humides (dégradées). - Nous veillons à un maximum d'infiltration, de stockage et d'écoulement retardé ou d'utilisation des eaux pluviales, intégrés dans une utilisation de l'espace multifonctionnelle dans laquelle des solutions naturelles sont activement employées. Nous élaborons un plan stratégique d'approvisionnement en eau. Pour les périodes de pénurie d'eau, nous élaborons, de concert avec les acteurs concernés, un cadre d'évaluation équilibré et objectif. - Nous souhaitons mettre en place des situations mutuellement bénéfiques pour l'eau, le sol, la nature, la mobilité, l'aménagement
ruimtelijke ordening en landbouw, waarbij naast het verbeteren van de du territoire et l'agriculture, dans lesquelles, en plus d'améliorer
waterkwaliteit ook de effecten van droogte en overstromingen worden la qualité de l'eau, les effets des sécheresses et des inondations
afgezwakt en waarbij een bijdrage geleverd worden aan de realisatie sont atténués et une contribution est apportée à la réalisation des
van de instandhoudingsdoelstellingen, en sluiten maximaal aan op objectifs de conservation, tout en nous inscrivant au maximum dans des
bredere gebiedsprocessen. processus zonaux plus larges.
- Daarnaast maak ik werk van de oprichting van landschapsparken: gebieden met een uitgesproken landschapskwaliteit, waarbij ik vanuit eenzelfde integrale visie meewerk aan het harmonieus samengaan van landschapsontwikkeling, recreatie, natuur, landbouw, wonen, bedrijvigheid en toerisme. Ik zet hierbij sterk in op de oprichting van gebiedscoalities, waarbij de krachten tussen lokale partners gebundeld worden en maximaal wordt ingezet op integratie en samenwerking. - In het kader van de klimaatadaptatie en de kustverdediging maken we maximaal ruimte voor natuurlijke processen aan de kust. We behouden en herstellen waar mogelijk de verbinding strand-duinen-polders. Dit gebeurt in nauw overleg met de kustgemeenten. - In het kader van de klimaatadaptatie en de kustverdediging maken we maximaal ruimte voor natuurlijke processen aan de kust. We behouden en herstellen waar mogelijk de verbinding strandduinen-polders. Dit gebeurt in nauw overleg met de kustgemeenten. - De klimaatverandering doet risico's op wateroverlast en watertekort toene-men, en zal zich nog versterkt doorzetten. Klimaatadaptatie en het beheersen van die risico's worden daarom een leidend principe binnen het integraal waterbeheer. Ik zet in op een water-robuust systeem, zuinig watergebruik en duurzaam waterbeheer. Hiervoor zetten we binnen een planmatig kader gebiedsgericht projectgebonden middelen in. - Par ailleurs, je m'attelle à créer des parcs paysagers, à savoir des zones présentant une qualité paysagère marquée, en participant sur la base d'une même vision intégrale à l'instauration d'une cohabitation harmonieuse entre le développement paysager, les loisirs, la nature, l'agriculture, l'habitat, l'activité économique et le tourisme. A cet égard, je mise fortement sur la création de coalitions zonales dans lesquelles les partenaires locaux unissent leurs forces et visent une intégration et une collaboration maximales. - Dans le cadre de l'adaptation au changement climatique et de la protection de la côte, nous laissons un maximum de place aux processus naturels sur le littoral. Nous maintenons et rétablissons dans la mesure du possible le lien entre la plage, les dunes et les polders et ce, en étroite coordination avec les communes côtières. - Dans le cadre de l'adaptation au changement climatique et de la protection de la côte, nous laissons un maximum de place aux processus naturels sur le littoral. Nous maintenons et rétablissons dans la mesure du possible le lien entre les dunes littorales et les polders et ce, en étroite coordination avec les communes côtières. - Le changement climatique accroît les risques d'inondation et de pénurie d'eau et va encore s'intensifier. Pour cette raison, l'adaptation au climat et la maîtrise de ces risques sont devenues un principe directeur de la gestion intégrale de l'eau. Je vise un système hydrique robuste, une utilisation parcimonieuse et une gestion durable de l'eau. Pour ce faire, nous consacrons aux projets des ressources adaptées à la zone dans un cadre méthodique.
o De beleidsnota mobiliteit en openbare werken : o La note d'orientation Mobilité et Travaux publics :
- Ik zal investeren in de uitbouw van veilige, samenhangende, - J'investirai dans le développement de réseaux cyclables sûrs,
comfortabele en aantrekkelijke fietsnetwerken, die woonkernen, scholen cohérents, confortables et attrayants, qui relient les noyaux
en tewerkstellingspolen verbinden en zo optimaal inspelen op het hoog résidentiels, les écoles et les pôles d'emploi et répondent ainsi de
potentieel aan fietsgebruik voor woon-werk- en manière optimale au potentiel élevé de l'utilisation du vélo pour les
woon-schoolverplaatsingen. trajets domicile-travail et domicile-école.
- We engageren ons om verder intensief bij te dragen aan de - Nous nous engageons à continuer à contribuer intensivement aux
strategische investeringen in de havens. Er wordt gestart met de bouw investissements stratégiques dans les ports. La construction d'une
van een nieuwe zeesluis in Zeebrugge. nouvelle écluse maritime à Zeebruges a débuté.
- Stormen, in combinatie met de getijdenwerking, vormen één van de - Combinées à l'effet des marées, les tempêtes constituent l'une des
belangrijkste natuurlijke bedreigingen in de Noordzeeregio. We principales menaces naturelles dans la région de la mer du Nord. C'est
beschermen daarom de kust en het getijdengevoelig Schelde-estuarium pourquoi nous protégeons la côte et l'estuaire de l'Escaut, sensible
aux marées, contre les ondes de tempête. Afin d'exécuter le plan
tegen stormvloeden. Ter uitvoering van het Masterplan Kustveiligheid directeur de la sécurité côtière, nous assurons des apports de sable
zorgen we voor zandsuppletie, herstellen en beheren we zeewerende supplémentaires, restaurons et gérons les dunes qui font obstacle à la
duinen, renoveren en verhogen we de zeedijken en passen we de mer, rénovons et rehaussons les digues de mer et adaptons les ports
kusthavens aan. côtiers.
o De beleidsnota energie: o La note d'orientation Energie :
- Ventilus zorgt voor een robuust en toekomstgericht West-Vlaams - Le projet Ventilus assure un réseau d'électricité robuste et tourné
elektriciteitsnet en transporteert hernieuwbare energie vanop de zee vers l'avenir en Flandre occidentale et transporte l'énergie
en op het land naar energiegebruikers. We faciliteren het renouvelable en mer et à terre jusqu'aux consommateurs. Nous
netversterkende Ventilus-project door de opmaak van een Ruimtelijk facilitons le projet Ventilus, axé sur le renforcement du réseau, en
Uitvoeringsplan volgens de geëigende werkwijze (met o.m. een onderzoek élaborant un plan d'exécution spatial selon la méthode appropriée
naar de verschillende redelijke alternatieven en een maatschappelijke (comprenant, entre autres, une étude des différentes alternatives
kosten batenanalyse). Omdat de onthaalcapaciteit van het raisonnables et une analyse des coûts et avantages sociaux). Comme la
hoogspanningsnet moet klaar zijn voordat de windmolens op zee kunnen capacité d'accueil du réseau à haute tension doit être prête avant de
aangesloten worden, zullen de planning en vergunning van dit project pouvoir raccorder les éoliennes en mer, la planification et
prioritair behandeld worden. l'autorisation de ce projet seront traitées en priorité.
o De beleidsnota toerisme: o La note d'orientation Tourisme :
- We verbreden ook de verhaallijn rond het thema `fietsen'. Naast - Nous élargissons aussi la thématique du cyclisme. A côté du volet
`cycling', waar we tot nu toe op hebben gefocust, gaan we ook inzetten sportif, sur lequel nous nous sommes concentrés jusqu'à présent, nous
op recreatief fietsen. Recreatief fietsen daarentegen promoten we allons également miser sur la pratique récréative du vélo, dont nous
hierbij als een gezonde manier om Vlaanderen te bezoeken. In dat ferons la promotion comme une manière de visiter la Flandre en prenant
opzicht is de uitbouw van fietsen als vervoersmodus een hefboom. soin de sa santé. A cet égard, le développement du cyclisme comme mode
de transport est un levier.
o De beleidsnota erfgoed o La note d'orientation Patrimoine :
- We willen vertrouwen, flexibiliteit en autonomie bieden aan onze - Nous voulons offrir de la confiance, de la flexibilité et de
partners. De onroerenderfgoedregelgeving voorziet verschillende vormen l'autonomie à nos partenaires. La législation en matière de patrimoine
van overeenkomsten die de relatie tussen de Vlaamse overheid en immobilier prévoit différentes formes de conventions régissant la
partners regelen: erkenningen, beheersplannen, relation entre l'Autorité flamande et ses partenaires : agréments,
onroerenderfgoedrichtplannen, samenwerkingsovereenkomsten, plans de gestion, plans directeurs en matière de patrimoine
beheersovereenkomsten. We onderzoeken de mogelijkheid om deze te immobilier, accords de coopération, contrats de gestion. Nous étudions
hervormen tot een uniform systeem van contracten met afspraken over la possibilité de la réformer en un système uniforme de contrats
taakverdeling en financiering. In deze contracten kan de afstemming comprenant des accords sur la répartition des tâches et le
met andere (financierende) partners worden geregeld. De ontwikkeling financement. La coordination avec d'autres partenaires (financiers)
van onroerend erfgoed heeft vaak andere belangen dan alleen peut y être réglée. L'intérêt du développement du patrimoine
onroerenderfgoedzorg. Contracten moeten de mogelijkheid bieden om immobilier dépasse souvent sa seule préservation. Des contrats doivent
krachten te bundelen om gemengde doelstellingen te bereiken. De nadruk offrir la possibilité d'unir les forces afin d'atteindre des objectifs
ligt op het globale resultaat en niet zozeer op het afbakenen van mixtes. L'accent est davantage mis sur le résultat global que sur la
subsidiedomeinen. We zoeken inspiratie bij andere organisaties délimitation des domaines de subvention. Nous puisons l'inspiration
(dienstvergoedingen, beheersovereenkomsten ...) en bekijken de auprès d'autres organisations (indemnités par service, contrats de
mogelijkheden tot transversale samenwerking. gestion ...) et examinons les possibilité de coopération transversale.
- We maken van landschapszorg en beleidsveldoverschrijdende ambitie - Nous faisons de la préservation du paysage une ambition transversale
(transversaal landschapsbeleid). (politique transversale du paysage).
- Onroerend erfgoed draagt bij tot een kwaliteitsvolle leefomgeving. - Le patrimoine immobilier contribue à un cadre de vie de qualité.
o De beleidsnota Landbouw: o La note d'orientation Agriculture :
- Water is een onmisbare productiefactor in de land- en - L'eau est un facteur de production indispensable dans le secteur de
tuinbouwsector. De landbouwsector speelt als grote landgebruiker een l'agriculture et de l'horticulture. Grand utilisateur de sols, le
actieve rol in het duurzaam waterbeheer. Een integrale gebiedsgerichte secteur agricole joue un rôle actif dans la gestion durable de l'eau.
aanpak waarbij zowel gefocust wordt op waterkwantiteit als op Une approche zonale intégrale, qui met l'accent tant sur la quantité
waterkwaliteit en waarbij rekening wordt gehouden met de que sur la qualité de l'eau et qui tient compte des pratiques
landbouwpraktijk en de ruimtelijke omgeving, is nodig. agricoles et de l'environnement spatial, est nécessaire.
- We dragen ook bij tot de uitvoering van het Actieplan Droogte en - Nous contribuons aussi à l'exécution du plan d'action Sécheresse et
Wateroverlast 2019-2021 dat op 5 april 2019 door de Vlaamse Regering Crues 2019-2021 approuvé le 5 avril 2019 par le Gouvernement flamand.
werd goedgekeurd. Dit laatste actieplan is een tussentijdse opstap Ce plan d'action est une étape intermédiaire vers l'élaboration des
naar de opmaak van de meer structurele waterschaarste-/droogte- en plans de gestion des risques de pénurie/sécheresse/inondation plus
wateroverlastrisicobeheerplannen die zullen geïntegreerd worden in de structurels qui seront intégrés à la 3e génération de plans de gestion
3de generatie Stroomgebiedbeheersplannen Water 2022-2027 in uitvoering des bassins hydrographiques 2022-2027 en exécution de la
van de Europese Kaderrichtlijn Water. directive-cadre européenne sur l'eau.
- We ondersteunen en stimuleren landbouwers om de bodemkwaliteit in al - Nous soutenons et encourageons les agriculteurs afin d'améliorer et
d'entretenir la qualité du sol dans tous ses aspects. Nous mettons
haar aspecten te verbeteren en te onderhouden. We focussen op het l'accent sur la teneur en matières organiques (par exemple, via
organische stofgehalte (bv. via het gebruik van hoogwaardige compost l'utilisation de compost et de fumier de grande qualité), sur la
en stalmest), op het terugschroeven van te hoge nitraat- en réduction des concentrations trop élevées de nitrate et de phosphate
fosfaatconcentraties in de bodem en in het oppervlaktewater en op het dans le sol et les eaux de surface et sur l'augmentation de la
verhogen van het waterbergend vermogen van de bodem. capacité du sol à stocker de l'eau.
? Het voorgesteld landinrichtingsproject geeft daarnaast ook ? En outre, le projet de rénovation rurale proposé met en oeuvre la
uitvoering aan het beleid van de provincie West-Vlaanderen, zoals politique de la province de Flandre occidentale, telle que formulée
verwoord in het beleidsprogramma 2019-2025 van de provincie West-Vlaanderen: o Er wordt gewerkt aan de voorbereiding van een kustfietssnelweg F34 tussen Zeebrugge en Oostende. o Een volwaardig dorpenbeleid moet van onze West-Vlaamse dorpen levendige, veerkrachtige entiteiten maken in het plattelandsgebied. o De provincie focust de komende legislatuur op de inrichting en het onderhouden van een klimaatrobuust watersysteem. Het centrale thema voor het waterbeleid is de aanpak van wateroverlast en -tekort. dans le programme politique 2019-2025 de la province de Flandre occidentale : o La préparation de la véloroute côtière F34 de Zeebruges à Ostende est entamée. o Une véritable politique consacrée aux villages vise à faire de nos villages de Flandre occidentale des entités dynamiques et résilientes dans l'espace rural. o La province axe la prochaine législature sur l'aménagement et l'entretien d'un système hydrique résistant face au changement climatique. Le thème central de la politique de l'eau est la gestion des inondations et des pénuries d'eau.
- In het voorstel van landinrichtingsproject `Oudlandpolder Fase 1' - La proposition de projet de rénovation rurale « Oudlandpolder Fase 1
zijn de gegevens opgenomen, vermeld in artikel 3.1.1.2, tweede lid, » reprend les données visées à l'article 3.1.1.2, alinéa 2, 3°, de
3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014. l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014.
- De Vlaamse Regering keurt hierbij het landinrichtingsproject - Le Gouvernement flamand approuve par la présente le projet de
`Oudlandpolder Fase 1' goed en stelt het in. rénovation rurale « Oudlandpolder Fase 1 » et l'institue.
Juridisch kader Cadre juridique
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante :
- het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de - l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à la
landinrichting. rénovation rurale.
Initiatiefnemer Initiateur
Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de la Justice
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Justitie en et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire,
Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme. de l'Energie et du Tourisme.
Na beraadslaging, Après délibération,
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :

Artikel 1.Het voorstel van landinrichtingsproject `Oudlandpolder Fase

Article 1er.La proposition de projet de rénovation rurale «

1 dat is opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, wordt Oudlandpolder Fase 1 », jointe en annexe du présent arrêté, est
goedgekeurd. approuvée.
Het landinrichtingsproject `Oudlandpolder Fase 1' wordt ingesteld. Le projet de rénovation rurale « Oudlandpolder Fase 1 » est institué.

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur, is

Art. 2.Le ministre flamand qui a l'Environnement et la Nature dans

belast met de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 18 december 2020. Bruxelles, le 18 décembre 2020.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme, Z. DEMIR Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld J. JAMBON La Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, Z. DEMIR Pour la consultation du tableau, voir image
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^