Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 18/12/1998
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 28 april 1993 tot vaststelling van de programmatie voor de voorzieningen op het vlak van de sociale integratie van personen met een handicap en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 24 maart 1998 tot vaststelling van de wijze waarop het Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap het wonen onder begeleiding van een particulier subsidieert binnen het kader van de verdere flexibilisering van de zorgvoorzieningen "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 28 april 1993 tot vaststelling van de programmatie voor de voorzieningen op het vlak van de sociale integratie van personen met een handicap en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 24 maart 1998 tot vaststelling van de wijze waarop het Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap het wonen onder begeleiding van een particulier subsidieert binnen het kader van de verdere flexibilisering van de zorgvoorzieningen Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 1993 fixant la programmation pour les structures oeuvrant dans le domaine de l'intégration sociale des personnes handicapées et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mars 1998 fixant les modalités de subventionnement par le « Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap » du logement sous accompagnement d'un particulier dans le cadre de la flexibilisation de l'offre de soins
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
18 DECEMBER 1998. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van 18 DECEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
het besluit van de Vlaamse regering van 28 april 1993 tot vaststelling du Gouvernement flamand du 28 avril 1993 fixant la programmation pour
van de programmatie voor de voorzieningen op het vlak van de sociale les structures oeuvrant dans le domaine de l'intégration sociale des
integratie van personen met een handicap en tot wijziging van het personnes handicapées et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du
besluit van de Vlaamse regering van 24 maart 1998 tot vaststelling van 24 mars 1998 fixant les modalités de subventionnement par le « Vlaams
de wijze waarop het Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap » (Fonds
flamand pour l'intégration sociale des personnes handicapées) du
met een Handicap het wonen onder begeleiding van een particulier logement sous accompagnement d'un particulier dans le cadre de la
subsidieert binnen het kader van de verdere flexibilisering van de flexibilisation de l'offre de soins
zorgvoorzieningen
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 27 juni 1990 houdende oprichting van een Vu le décret du 27 juin 1990 portant création d'un « Vlaams Fonds voor
Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap, Sociale Integratie van Personen met een Handicap », notamment
inzonderheid op artikel 50; l'article 50;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 28 april 1993 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 1993 fixant la
vaststelling van de programmatie voor de voorzieningen op het vlak van programmation pour les structures oeuvrant dans le domaine de
de sociale integratie van personen met een handicap, gewijzigd bij de l'intégration sociale des personnes handicapées, modifié par les
besluiten van de Vlaamse regering van 13 juli 1994, 31 januari 1996, arrêtés du Gouvernement flamand des 13 juillet 1994, 31 janvier 1996,
19 december 1996 en 19 december 1997; 19 décembre 1996 et 19 décembre 1997;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 24 maart 1998 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mars 1998 fixant les
vaststelling van de wijze waarop het Vlaams Fonds voor Sociale modalités de subventionnement par le « Vlaams Fonds voor Sociale
Integratie van Personen met een Handicap het wonen onder begeleiding Integratie van Personen met een Handicap » (Fonds flamand pour
l'intégration sociale des personnes handicapées) du logement sous
van een particulier subsidieert binnen het kader van de verdere accompagnement d'un particulier dans le cadre de la flexibilisation de
flexibilisering van de zorgvoorzieningen; l'offre de soins;
Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Vlaams Fonds voor Vu l'avis du conseil d'administration du « Vlaams Fonds voor Sociale
Sociale Integratie van Personen met een Handicap, gegeven op 27 oktober 1998; Integratie van Personen met een Handicap », rendu le 27 octobre 1998;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 11 december 1998; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 11 décembre 1998;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
juli 1989 en 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant qu'il importe de prolonger de façon adaptée jusqu'au 31
Overwegende dat het aangewezen is dringend de thans van kracht zijnde décembre 1999 les normes de programmation en vigueur pour les
programmatienormen voor de voorzieningen op het vlak van de sociale structures actives dans le domaine de l'intégration sociale des
integratie van personen met een handicap op aangepaste wijze te
verlengen tot 31 december 1999 omdat de vergunningen en erkenningen personnes handicapées, puisque les autorisations et agréments des
van de door het Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met structures subventionnées par le « Vlaams Fonds voor Sociale
een Handicap subsidiabele voorzieningen afhankelijk zijn van het Integratie van Personen met een Handicap » sont tributaires de
bestaan van een dergelijke programmatie; l'existence d'une telle programmation;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn; Sur la proposition du Ministre flamand de la Culture, de la Famille et
Na beraadslaging, de l'Aide sociale;
Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 6 van het besluit van de Vlaamse regering van 28

Article 1er.Dans l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du

april 1993 tot vaststelling van de programmatie voor de voorzieningen 28 avril 1993 fixant la programmation pour les structures oeuvrant
op het vlak van de sociale integratie van personen met een handicap, dans le domaine de l'intégration sociale des personnes handicapées,
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 19 december
1996 en 19 december 1997, worden volgende wijzigingen aangebracht : modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 19 décembre 1996
et 19 décembre 1997, les modifications suivantes sont apportées :
1° 1° wordt vervangen door wat volgt : « 1° in artikel 4 van het 1° le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° à l'article 4 de l'arrêté
besluit van de Vlaamse regering van 17 december 1996 betreffende de du Gouvernement flamand du 17 décembre 1996 relatif à l'agrément et au
erkenning en subsidiëring van thuisbegeleidingsdiensten voor personen subventionnement des services d'aide à domicile pour handicapés »;
met een handicap »;
2° in 2° worden de woorden « met ingang van 1 januari 1998 op 1100 2° au 2°, les mots " qu'à partir du 1er janvier 1998 le nombre de
wordt gebracht » vervangen door de woorden « met ingang van 1 januari places est porté à 1.100" sont remplacés par les mots « qu'à partir du
1999 op 1216 wordt gebracht, waarvan er minimum 16 moeten voorbehouden 1er janvier 1999 le nombre de places est porté à 1.216, dont 16 au
worden voor personen met een sensorische of motorische handicap »; minimum doivent être réservées à des handicapés sensoriels ou moteurs »;
3° aan 5° worden volgende woorden toegevoegd : « met dien verstande 3° au 5° sont ajoutés les mots suivants : « étant entendu qu'à partir
dat het aantal plaatsen met ingang van 1 januari 1999 op 220 wordt du 1er janvier 1999 le nombre de places est porté à 220 ».
gebracht ».

Art. 2.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt :

Art. 2.L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

«

Art. 7.§ 1. Voor de centra of diensten voor gespecialiseerde

«

Art. 7.§1er. Pour les centres ou services d'orientation

voorlichting bij beroepskeuze blijft het koninklijk besluit van 6 professionnelle spécialisée, l'arrêté royal du 6 janvier 1987 portant
januari 1987 betreffende de opschorting van de erkenning van nieuwe suspension de l'agréation de nouvelles institutions de réadaptation et
instellingen die de revalidatie en de sociale reclassering van de de reclassement social des handicapés, ainsi que de l'octroi de
minder-validen beogen en betreffende de toekenning van toelagen voor subsides à la création de telles institutions, demeure provisoirement
oprichting van deze instellingen, voorlopig van kracht. en vigueur.
§ 3. De programmatie van de centra voor beroepsopleiding of omscholing § 3. La programmation des centres de formation professionnelle ou de
van personen met een handicap wordt vastgesteld op een maximum
streefcijfer van 503 opleidingspakketten, te verstrekken in maximum 13 recyclage de handicapés est fixé à un objectif maximal de 503 modules
erkende centra. » de formation, à dispenser dans 13 centres agréés au maximum. »

Art. 3.In artikel 9 van hetzelfde besluit worden tussen de woorden «

Art. 3.Dans l'article 9 du même arrêté, les mots "centres de

de beschutte werkplaatsen » en de woorden « van de Vlaamse Gemeenschap formation professionnelle ou de receyclage de handicapés" sont insérés
», de woorden « de centra voor beroepsopleiding of omscholing van entre les mots "ateliers protégés" et les mots "de la Communauté
personen met een handicap » ingevoegd. flamande".

Art. 4.In artikel 10 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 4.Dans l'article 10 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

besluiten van de Vlaamse regering van 19 december 1996 en van 19 Gouvernement flamand des 19 décembre 1996 et 19 décembre 1997, les
december 1997 worden de woorden « 1 januari 1999 » vervangen door de mots « 1er janvier 1999 » sont remplacés par les mots « 1er janvier
woorden « 1 januari 2000 ». 2000 ».

Art. 5.In artikel 5 van het besluit van de Vlaamse regering van 24

Art. 5.Dans l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24

maart 1998 tot vaststelling van de wijze waarop het Vlaams Fonds voor mars 1998 fixant les modalités de subventionnement par le « Vlaams
Sociale Integratie van Personen met een Handicap het wonen onder Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap » du
begeleiding van een particulier subsidieert binnen het kader van de logement sous accompagnement d'un particulier dans le cadre de la
verdere flexibilisering van de zorgvoorzieningen, wordt het getal « 50 flexibilisation de l'offre de soins, le chiffre « 50 » est remplacé
» vervangen door het getal « 75 ». par le chiffre « 75 ».

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999.

Art. 7.De Vlaamse minister bevoegd voor de bijstand aan personen is

Art. 7.Le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 18 december 1998. Bruxelles, le 18 décembre 1998.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
De Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn, Le Ministre flamand de la Culture, de la Famille et de l'Aide sociale,
L. MARTENS L. MARTENS
^