| Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 2006 tot invoering van de tewerkstellingspremie | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 2006 instaurant la prime d'emploi |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
| 17 SEPTEMBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 17 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
| het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 2006 tot invoering | du Gouvernement flamand du 28 avril 2006 instaurant la prime d'emploi |
| van de tewerkstellingspremie | |
| De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
| Gelet op Verordening (EG) nr. 800/2008 van de Commissie van 6 augustus | Vu le Règlement (CE) n° 800/2008 de la Commission du 6 août 2008 |
| déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché | |
| 2008, waarbij bepaalde categorieën steun op grond van artikel 87 en 88 | commun en application des articles 87 et 88 du Traité; |
| van het verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar worden | |
| verklaard; Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het | Vu le décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence |
| publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap | autonomisée externe de droit public « Vlaamse Dienst voor |
| Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding, artikel 5, | Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding » (Office flamand de l'Emploi |
| et de la Formation professionnelle), notamment l'article 5, § 1er, 2°, | |
| § 1, 2°, b) ; | b) ; |
| Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 2006 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 2006 instaurant la |
| invoering van de tewerkstellingspremie; | prime d'emploi; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 juli 201;. | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 15 juillet 2010; |
| Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 19 juli 2010; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 19 juillet 2010; |
| Gelet op advies 48.594/1/V van de Raad van State, gegeven op 17 | Vu l'avis 48 594/1/V du Conseil d'Etat, rendu le 17 août 2010, en |
| augustus 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
| de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
| Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, | Sur la proposition du Ministre flamand des Finances, du Budget, de |
| Ruimtelijke Ordening en Sport; | l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1,6°, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Article 1er.Dans la version néerlandaise, à l'article 1er, 6°, de |
| van 28 april 2006 tot invoering van de tewerkstellingspremie wordt | l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 2006 instaurant la prime |
| tussen de woorden "de wet van 27 juni" en de woorden "tot herziening | d'emploi, la date " 1969 " est insérée entre les mots « de wet van 27 |
| van" de datum "1969" ingevoegd. | juni » et les mots " tot herziening van"; |
Art. 2.In artikel 1, van hetzelfde besluit wordt punt 8° vervangen |
Art. 2.Dans l'article 1er du même arrêté, le point 8° est remplacé |
| door wat volgt : | par la disposition suivante : |
| "8° de verordening : de Verordening (EG) nr. 800/2008 van de Commissie | "8° le Règlement : le Réglement (CE) n° 800/2008 de la Commission du 6 |
| août 2008, publié dans le Journal officiel de l'Union européenne le 9 | |
| van 6 augustus 2008 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van | août 2008 (L214), déclarant certaines catégories d'aide compatibles |
| artikel 87 en 88 van het verdrag met de gemeenschappelijke markt | avec le marché commun en application des articles 87 et 88 du |
| verenigbaar worden verklaard, gepubliceerd in het Publicatieblad van | |
| de Europese Unie op 9 augustus 2008 (L214).". | traité.". |
Art. 3.In artikel 5, van hetzelfde besluit wordt paragraaf 5 |
Art. 3.A l'article 5 du même arrêté, le paragraphe 5 est remplacé par |
| vervangen door wat volgt : | la disposition suivante : |
| "§ 5. De tewerkstellingspremie is cumuleerbaar met andere | "§ 5. La prime d'emploi peut être cumulée avec d'autres aides |
| steunmaatregelen overeenkomstig de bepalingen van artikel 7 van de | financières conformément aux dispositions de l'article 7 du Règlement, |
| verordening als de cumulering niet leidt tot overschrijding van de | si le cumul n'aboutit pas au dépassement des frais salariaux pendant |
| loonkosten tijdens de periode waarin de tewerkstellingspremie wordt toegekend. | la période d'octroi de la prime d'emploi. |
| De tewerkstellingspremie is niet cumuleerbaar met : | La prime d'emploi ne peut être cumulée avec : |
| 1° dienstencheques; | 1° des titres-services; |
| 2° de werkuitkering, vermeld in artikel 10, § 2 van het koninklijk | 2° l'allocation de travail, visée à l'article 10, § 2, de l'arrêté |
| besluit van 19 december 2001 tot bevordering van de tewerkstelling van | royal du 19 décembre 2001de promotion de mise à l'emploi des |
| langdurig werkzoekenden, voor indiensttredingen vanaf 1 oktober | demandeurs d'emploi de longue durée, pour les entrées en service à |
| 2010.". | partir du 1er octobre 2010.". |
Art. 4.Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
Art. 4.L'article 10 du même arrêté est remplacé par la disposition |
| volgt : | suivante : |
| " Art. 10.Als de arbeidsovereenkomst binnen vijf kwartalen na de |
" Art. 10.S'il est mis fin au contrat de travail au cours des cinq |
| indiensttreding van de aangeworvene door de aangeworvene zelf, wegens | |
| dringende reden lastens de aangeworvene of wegens overmacht, wordt | trimestres après l'entrée en service de la personne engagée, soit par |
| beëindigd, worden de uitbetaalde tewerkstellingspremies niet | celle-ci, soit pour des motifs urgents à charge de celle-ci, les |
| teruggevorderd van de onderneming. De onderneming moet een bewijs | primes d'emploi déjà payées ne sont pas réclamées de l'entreprise. |
| daarvan voorleggen.". | L'entreprise en doit fournir preuve.". |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2010. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2010. |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, |
Art. 6.Le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi dans ses |
| is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Brussel, 17 september 2010. | Bruxelles, le 17 septembre 2010. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
| Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |