Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van bijlage I, IV, V, VI, VIII en X bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 1997 betreffende de verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en afzetbevordering van de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, tuinbouw en visserij | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les annexes I, IV, V, VI, VIII et X à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux cotisations obligatoires affectées à la promotion des produits flamands des secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs débouchés |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
17 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 17 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les |
bijlage I, IV, V, VI, VIII en X bij het besluit van de Vlaamse | annexes I, IV, V, VI, VIII et X à l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Regering van 4 februari 1997 betreffende de verplichte bijdragen | 4 février 1997 relatif aux cotisations obligatoires affectées à la |
bestemd voor de promotie en afzetbevordering van de Vlaamse producten | promotion des produits flamands des secteurs agricole, horticole et de |
van de sectoren landbouw, tuinbouw en visserij | la pêche et de leurs débouchés |
DE VLAAMSE REGERING, | LE GOUVERNEMENT FLAMAND, |
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het | Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée |
privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap | |
"Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing", artikel 11; | externe de droit privé « Vlaams Centrum voor Agro- en |
Visserijmarketing » (Office flamand d'Agro-Marketing), l'article 11 ; | |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 1997 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux |
betreffende de verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en | cotisations obligatoires affectées à la promotion des produits |
afzetbevordering van de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, | flamands des secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs |
tuinbouw en visserij; | débouchés ; |
Gelet op het voorstel van het Vlaams Centrum voor Agro- en | Vu la proposition du « Vlaams Centrum voor Agro- en Visserijmarketing |
Visserijmarketing vzw, gedaan op 23 juni 2017; | » asbl du 23 juin 2017 ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 1er août 2017 ; |
augustus 2017; | |
Gelet op advies 62.132/3 van de Raad van State, gegeven op 11 oktober | Vu l'avis 62.132/3 du Conseil d'Etat, donné le 11 octobre 2017, en |
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois |
coordonnées sur le Conseil d'Etat du 12 janvier 1973 ; | |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw; | l'Aménagement du Territoire, de la Nature et de l'Agriculture ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 |
Article 1er.Dans l'annexe Ire à l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 |
februari 1997 betreffende de verplichte bijdragen bestemd voor de | février 1997 relatif aux cotisations obligatoires affectées à la |
promotie en afzetbevordering van de Vlaamse producten van de sectoren | promotion des produits flamands des secteurs agricole, horticole et de |
landbouw, tuinbouw en visserij, vervangen bij het besluit van de | la pêche et de leurs débouchés, modifiée par l'arrêté du Gouvernement |
Vlaamse Regering van 26 oktober 2001 en het laatst gewijzigd bij het | flamand du 26 octobre 2001 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 2016, worden de volgende | Gouvernement flamand du 1er juillet 2016, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° aan punt 1 worden een punt 3° en punt 4° toegevoegd, die luiden als | 1° le point 1er est complété par les points 3° et 4°, rédigés comme |
volgt: | suit : |
"3° "aardappelproducent": de onderneming die in de verzamelaanvraag | « 3° « producteur de pommes de terre » : l'entreprise qui a la |
het perceel in gebruik heeft met het oog op consumptieaardappelteelt | parcelle en exploitation dans la demande unique en vue de la culture |
op 31 mei van het aangiftejaar; | de pommes de terre de consommation le 31 mai de l'année de déclaration ; |
4° "eenheidsbedrag": het bedrag dat de bijdrage vastlegt per eenheid."; | 4° « montant unitaire : le montant fixant la cotisation par unité. » ; |
2° in punt 2, 1°, wordt het bedrag "25 euro" vervangen door de het | 2° dans le paragraphe 2, 1°, le montant « 25 euro » est remplacé par |
bedrag "20 euro"; | le montant « 20 euro ». |
3° punt 3 wordt opgeheven; | 3° le point 3 est abrogé ; |
4° in punt 4, 1°, wordt de zinsnede "meer dan 4 hectaren: 6 euro per | 4° dans le point 4, 1°, le membre de phrase « plus de 4 hectares : 6 |
hectare" vervangen door de zinsnede "van meer dan 4 hectare: 25 euro + | euros par hectare » est remplacé par le membre de phrase « de plus de |
6 euro per bijkomende hectare"; | 4 hectares : 25 euros + 6 euros par hectare supplémentaire » ; |
5° in punt 4, 2°, wordt het woord "erkende" opgeheven; | 5° dans le point 4, 2°, le mot « agréés » est supprimé ; |
6° in punt 4, 2°, wordt de zinsnede "van meer dan 4 hectaren tot en | 6° dans le point 4, 2° , le membre de phrase « de plus de 4 hectares à |
met 12 hectaren: 124 euro + 6 euro per hectare met een maximum van 174 | 12 hectares inclus : 124 euros + 6 euros par hectare avec un maximum |
euro" vervangen door de zinsnede "van meer dan 4 hectare tot en met 12 | de 174 euros » est remplacé par le membre de phrase « de plus de 4 hectares à 12 hectares inclus : |
hectare: 124 euro + 6 euro per bijkomende hectare met een maximum van | 124 euros + 6 euros par hectare supplémentaire avec un maximum de 174 |
174 euro"; | euros » ; |
7° in punt 4, 2°, wordt de zinsnede "meer dan 12 hectaren: 310 euro + | 7° dans le point 4, 2°, le membre de phrase « plus de 12 hectares : |
6 euro per hectare" vervangen door de zinsnede "van meer dan 12 | |
hectare: 310 euro + 6 euro per bijkomende hectare."; | 310 euros + 6 euros par hectare » est remplacé par le membre de phrase |
« de plus de 12 hectares : 310 euros + 6 euros par hectare | |
supplémentaire » ; | |
8° in punt 4, 3°, wordt het woord "erkende" opgeheven; | 8° dans le point 4, 3°, le mot « agréés » est supprimé ; |
9° punt 5 wordt opgeheven; | 9° le point 5 est abrogé ; |
10° in punt 6 wordt na de zin die eindigt met de woorden "lagere euro" | 10° dans le point 6, la phrase finissant par les mots « à l'euro |
de volgende zin toegevoegd: | inférieur » est complétée par la phrase suivante : |
"Voor de eenheidsbedragen wordt alleen het aan te rekenen | « Pour les montants unitaires, uniquement le montant de cotisation à |
bijdragebedrag afgerond.". | imputer est arrondi. ». |
Art. 2.In bijlage IV bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Art. 2.Dans l'annexe IV au même arrêté, remplacée par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2001 en het laatst gewijzigd | Gouvernement flamand du 26 octobre 2001 et modifiée en dernier lieu |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2011, worden | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011, les |
de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° het opschrift wordt vervangen door wat volgt: | 1° l'intitulé est remplacé par ce qui suit : |
"Verplichte bijdragen in het promotiefonds "Runderen, kalveren en | « Cotisations obligatoires dans le fonds de promotion « Bovins, veaux |
schapen"; | et ovins » ; |
2° in punt 1 worden de zin ""Paard": elk éénhoevig dier, ongeacht het | 2° dans le point 1er, les phrases « « Cheval » : tout solipède, quel |
geslacht of de leeftijd, dat als dusdanig is opgenomen in de | qu'en soit l'âge ou le sexe, tel qu'il figure dans les relevés |
maandstaten van het FAVV;" en de zin ""Geit": elk huisdier van de | mensuels de l'AFSCA ; » et la phrase « « Chèvre » : tout animal |
geitensoort, ongeacht het geslacht of de leeftijd;" opgeheven; | domestique de l'espèce caprine, quel qu'en soit l'âge et le sexe ; » |
sont abrogées ; | |
3° in punt 2 worden de woorden ", schapen, geiten en paarden" | 3° dans le point 2, les mots « , ovin, caprin et chevalin » sont |
vervangen door de woorden "en schapen"; | remplacés par les mots « et ovin » ; |
4° in punt 2, 1°, wordt de zin "Wie runderen, kalveren, paarden, | 4° dans le point 2, 1°, la phrase « Celui qui abat ou fait abattre des |
schapen of geiten slacht of laat slachten in een openbaar of | bovins, des veaux, des chevaux, des moutons ou des chèvres dans un |
particulier slachthuis betaalt de volgende bijdrage per geslacht dier, | abattoir public ou privé paie la cotisation suivante par animal abattu |
geschikt voor menselijke consumptie, met uitzondering van levend | propre à la consommation humaine, à l'exception d'animaux importés |
ingevoerde dieren en dieren die hiermee gelijkgesteld worden | vivants et des animaux assimilés conformément à l'article 1er du |
overeenkomstig artikel 1 van verordening (EEG) nr. 3620/90 van de | Règlement (CEE) n° 3620/90 de la Commission relatif à la détermination |
commissie betreffende het bepalen van de oorsprong van vlees en | de l'origine de viandes et d'abats, frais, réfrigérés ou congelés, de |
afvallen, vers, gekoeld of bevroren, van bepaalde huisdieren: | certains animaux des espèces domestiques : |
- per rund: 2,50 euro; | - par bovin : 2,50 euros ; |
- per kalf: 0,75 euro; | - par veau : 0,75 euros ; |
- per paard: 0,75 euro; | - par cheval : 0,75 euros ; |
- per schaap: 0,37 euro; | - par mouton : 0,37 euros ; |
- per geit: 0,10 euro." Vervangen door de zin "Wie runderen, kalveren | - par chèvre : 0,10 euros. » est remplacée par la phrase : « Celui qui |
of schapen slacht of laat slachten in een openbaar of particulier | abat ou fait abattre des bovins, des veaux ou des moutons dans un |
slachthuis, betaalt de volgende bijdrage per geslacht dier, geschikt | abattoir public ou privé paie la cotisation suivante par animal abattu |
voor menselijke consumptie, met uitzondering van levend ingevoerde | propre à la consommation humaine, à l'exception d'animaux importés |
dieren en dieren die daarmee gelijkgesteld worden overeenkomstig | vivants et des animaux assimilés conformément à l'article 1er du |
artikel 1 van verordening (EEG) nr. 3620/90 van de Commissie van 14 | Règlement (CEE) n° 3620/90 de la Commission du 14 décembre 1990 |
december 1990 betreffende het bepalen van de oorsprong van vlees en | relatif à la détermination de l'origine de viandes et d'abats, frais, |
afvallen, vers, gekoeld of bevroren, van bepaalde huisdieren: | réfrigérés ou congelés, de certains animaux des espèces domestiques : |
- per rund: 2,50 euro; | - par bovin : 2,50 euros ; |
- per kalf: 0,75 euro; | - par veau : 0,75 euros ; |
- per schaap: 0,37 euro."; | - par mouton : 0,37 euros. » ; |
5° in punt 2, 1°, wordt de zin "Aan de leveranciers van de dieren | 5° dans le point 2, 1°, la phrase « De cette cotisation est porté en |
wordt daarvan doorgerekend: | compte aux fournisseurs des animaux : |
- per rund: 1,60 euro; | - par bovin : 1,60 euros ; |
- per kalf: 0,375 euro; | - par veau : 0,375 euros ; |
- per paard: 0,75 euro; | - par cheval : 0,75 euros ; |
- per schaap: 0,25 euro; | - par mouton : 0,25 euros ; |
- per geit: 0,10 euro." vervangen door de zin "Aan de leveranciers van | - par chèvre : 0,10 euros. » est remplacée par la phrase : « De cette |
de dieren wordt daarvan doorgerekend: | cotisation est porté en compte aux fournisseurs des animaux : |
- per rund: 1,60 euro; | - par bovin : 1,60 euros ; |
- per kalf: 0,375 euro; | - par veau : 0,375 euros ; |
- per schaap: 0,25 euro."; | - par mouton : 0,25 euros. » ; |
6° in punt 2, 3°, wordt de zin "Wie levende runderen, kalveren, | 6° dans le point 2, 3°, la phrase « Celui qui exporte des bovins, des |
schapen of geiten uitvoert, betaalt de volgende bijdrage per levend | veaux, des moutons ou des chèvres vivants, paie la cotisation suivante |
uitgevoerd dier: | par animal vivant exporté : |
- per rund: 1,60 euro; | - par bovin : 1,60 euros ; |
- per kalf: 0,375 euro; | - par veau : 0,375 euros ; |
- per schaap: | - par mouton : |
- per geit: 0,10 euro." vervangen door de zin "Wie levende runderen, | - par chèvre : 0,10 euros. » est remplacée par la phrase « Celui qui |
kalveren of schapen uitvoert, betaalt de volgende bijdrage per levend | exporte des bovins, des veaux ou des moutons vivants, paie la |
uitgevoerd dier: | cotisation suivante par animal vivant exporté : |
- per rund: 1,60 euro; | - par bovin : 1,60 euros ; |
- per kalf: 0,375 euro; | - par veau : 0,375 euros ; |
- per schaap: 0,25 euro."; | - par mouton : 0,25 euros. » ; |
7° in punt 2, 7°, wordt de bepaling "- de fokmaatschappijen ter | 7° dans le point 2, 7°, la disposition « les sociétés d'élevage pour |
verbetering van het paardenras" opgeheven. | l'amélioration de l'espèce chevaline » est abrogée. |
Art. 3.In bijlage V bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Art. 3.Dans l'annexe V au même arrêté, remplacée par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2001 en het laatst gewijzigd | Gouvernement flamand du 26 octobre 2001 et modifiée en dernier lieu |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 november 2007, worden | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 novembre 2007, les |
de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° in punt 2, 1°, wordt de zinsnede "daarvan 0,13 euro" vervangen door | 1° dans le point 2, 1°, le membre de phrase « 0,13 euro par porc |
de zinsnede "daarvan de helft van 0,26 euro", wordt de zinsnede "een | abattu » est remplacé par le membre de phrase « la moitié de 0,26 euro |
bijdrage van 0,13 euro" vervangen door de zinsnede "de helft van 0,26 | par porc abattu », le membre de phrase « 0,13 euro » est remplacé par |
euro" en wordt het bedrag "2 cent" vervangen door de zinsnede"7,7% van | le membre de phrase « la moitié de 0,26 euro » et le montant « 2 cents |
0,26 euro"; | » est remplacé par le membre de phrase « 7,7 % de 0,26 euro » ; |
2° in punt 2, 2°, wordt het bedrag "0,13 euro" vervangen door de | 2° dans le point 2, 2°, le montant « 0,13 euro » est remplacé par le |
zinsnede "de helft van 0,26 euro" en wordt het bedrag "2 cent" | membre de phrase « la moitié de 0,26 euro » et le montant « 2 cents » |
vervangen door de zinsnede "7,7% van 0,26 euro"; | est remplacé par le membre de phrase « 7,7 % de 0,26 euro » ; |
3° in punt 2, 3°, wordt het bedrag "0,13 euro" vervangen door de | 3° dans le point 2, 3°, le montant « 0,13 euro » est remplacé par le |
zinsnede "de helft van 0,26 euro". | montant « la moitié de 0,26 euro ». |
Art. 4.In bijlage VI bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Art. 4.Dans l'annexe VI au même arrêté, remplacée par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2001 en het laatst gewijzigd | Gouvernement flamand du 26 octobre 2001 et modifiée en dernier lieu |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2011, worden | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011, les |
de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° in punt 2 worden punt 5° en 6° vervangen door wat volgt: | 1° dans le point 2, les points 5° et 6° sont remplacés par ce qui suit |
"5° Erkende broeierijen betalen een jaarlijkse bijdrage op basis van | : « 5° Les accouvoirs agréés paient une cotisation annuelle sur la base |
hun broedcapaciteit, namelijk: | de leur capacité d'accouvage, à savoir : |
a) minder dan 500.000 eieren: 140 euro; | a) moins de 500 000 oeufs : 140 euros ; |
b) van 500.000 tot en met 999.999 eieren: 240 euro; | b) de 500 000 oeufs à 999 999 oeufs inclus : 240 euros ; |
c) van 1.000.000 tot en met 2.499.999 eieren: 380 euro; | c) de 1 000 000 à 2 499 999 oeufs inclus : 380 euros ; |
d) 2.500.000 of meer eieren: 540 euro. | d) 2 500 000 oeufs ou plus : 540 euros. |
6° Erkende vermeerderingsbedrijven betalen een jaarlijkse bijdrage op | 6° Les entreprises de multiplication agréées paient une cotisation |
basis van hun bedrijfsgrootte, namelijk: | annuelle sur la base de leur capacité, à savoir : |
a) minder dan 5000 dieren: 30 euro; | a) moins de 5000 animaux : 30 euros ; |
b) van 5000 tot en met 9999 dieren: 45 euro; | b) de 5000 à 9999 animaux inclus : 45 euros ; |
c) van 10.000 tot en met 14.999 dieren: 60 euro; | c) de 10 000 à 14 999 animaux inclus : 60 euros ; |
d) van 15.000 tot en met 19.999 dieren: 84 euro; | d) de 15 000 à 19 999 animaux inclus : 84 euros ; |
e) van 20.000 tot en met 24.999 dieren: 108 euro; | e) de 20 000 à 24 999 animaux inclus : 108 euros ; |
f) van 25.000 tot en met 29.999 dieren: 132 euro; | f) de 25 000 à 29 999 animaux inclus : 132 euros ; |
g) van 30.000 tot en met 39.999 dieren: 168 euro; | g) de 30 000 à 39 999 animaux inclus : 168 euros ; |
h) van 40.000 tot en met 49.999 dieren: 216 euro; | h) de 40 000 à 49 999 animaux inclus : 216 euros ; |
i) van 50.000 tot en met 74.999 dieren: 300 euro; | i) de 50 000 à 74 999 animaux inclus : 300 euros ; |
j) van 75.000 tot en met 99.999 dieren: 420 euro; | j) de 75 000 à 99 999 animaux inclus : 420 euros ; |
k) 100.000 of meer dieren: 480 euro."; | k) 100 000 animaux ou plus : 480 euros. » ; |
2° in punt 2 worden punt 8° tot en met 10° vervangen door wat volgt: | 2° dans le point 2, les points 8° à 10° inclus sont remplacés par ce |
"8° Houders van kippen voor de productie van consumptie-eieren, al of | qui suit : « 8° Les détenteurs de poules pour la production d'oeufs de |
niet op ouderdom van de leg en reforme dieren inbegrepen, betalen een | consommation, ayant ou non l'âge de la pondaison et celles de réforme |
jaarlijkse bijdrage op basis van hun bedrijfsgrootte, namelijk: | incluses, paient une cotisation annuelle sur la base de leur capacité, à savoir : |
a) van 5000 tot en met 19.999 dieren: 50 euro; | a) de 5000 à 19 999 animaux inclus : 50 euros ; |
b) van 20.000 tot en met 29.999 dieren: 70 euro; | b) de 20 000 à 29 999 animaux inclus : 70 euros ; |
c) van 30.000 tot en met 39.999 dieren: 98 euro; | c) de 30 000 à 39 999 animaux inclus : 98 euros ; |
d) van 40.000 tot en met 49.999 dieren: 126 euro; | d) de 40 000 à 49 999 animaux inclus : 126 euros ; |
e) van 50.000 tot en met 74.999 dieren: 175 euro; | e) de 50 000 à 74 999 animaux inclus : 175 euros ; |
f) van 75.000 tot en met 99.999 dieren: 245 euro; | f) de 75 000 à 99 999 animaux inclus : 245 euros ; |
g) van 100.000 tot en met 149.999 dieren: 350 euro; | g) de 100 000 à 149 999 animaux inclus : 350 euros ; |
h) van 150.000 tot en met 199.999 dieren: 490 euro; | h) de 150 000 à 199 999 animaux inclus : 490 euros ; |
i) van 200.000 tot en met 249.999 dieren: 630 euro; | i) de 200 000 à 249 999 animaux inclus : 630 euros ; |
j) van 250.000 tot en met 299.999 dieren: 770 euro; | j) de 250 000 à 299 999 animaux inclus : 770 euros ; |
k) 300.000 of meer dieren: 840 euro. | k) 300 000 animaux ou plus : 840 euros. |
9° Houders van braadkippen, uitgezonderd eendagskuikens, betalen een | 9° Les détenteurs de poulets de chair, à l'exception des poussins d'un |
jaarlijkse bijdrage op basis van hun bedrijfsgrootte, namelijk: | jour paient une cotisation annuelle sur la base de leur capacité, à savoir : |
a) van 5000 tot en met 19.999 dieren: 50 euro; | a) de 5000 à 19 999 animaux inclus : 50 euros ; |
b) van 20.000 tot en met 29.999 dieren: 67 euro; | b) de 20 000 à 29 999 animaux inclus : 67 euros ; |
c) van 30.000 tot en met 39.999 dieren: 95 euro; | c) de 30 000 à 39 999 animaux inclus : 95 euros ; |
d) van 40.000 tot en met 49.999 dieren: 121 euro; | d) de 40 000 à 49 999 animaux inclus : 121 euros ; |
e) van 50.000 tot en met 74.999 dieren: 169 euro; | e) de 50 000 à 74 999 animaux inclus : 169 euros ; |
f) van 75.000 tot en met 99.999 dieren: 236 euro; | f) de 75 000 à 99 999 animaux inclus : 236 euros ; |
g) van 100.000 tot en met 149.999 dieren: 337 euro; | g) de 100 000 à 149 999 animaux inclus : 337 euros ; |
h) van 150.000 tot en met 199.999 dieren: 472 euro; | h) de 150 000 à 199 999 animaux inclus : 472 euros ; |
i) van 200.000 tot en met 249.999 dieren: 608 euro; | i) de 200 000 à 249 999 animaux inclus : 608 euros ; |
j) van 250.000 tot en met 299.999 dieren: 743 euro; | j) de 250 000 à 299 999 animaux inclus : 743 euros ; |
k) 300.000 of meer dieren: 810 euro. | k) 300 000 animaux ou plus : 810 euros. |
10° Uitsnijderijen voor intracommunautair handelsverkeer erkend door | 10° Les ateliers de découpage agréés pour le commerce |
het Ministerie van Volksgezondheid, betalen een jaarlijkse bijdrage op | intracommunautaire par le Ministère de la Santé publique paient une |
basis van hun bedrijfsgrootte, namelijk: | cotisation annuelle sur la base de leur capacité, à savoir : |
a) 1 tot en met 9 werknemers: 91 euro; | a) de 1 à 9 travailleurs inclus : 91 euros ; |
b) 10 tot en met 49 werknemers: 302 euro; | b) de 10 à 49 travailleurs inclus : 302 euros ; |
c) 50 of meer werknemers: 478 euro. | c) 50 travailleurs ou plus : 478 euros. |
Uitsnijderijen die met een slachthuis een technische eenheid vormen, | Les ateliers de découpage qui constituent une unité technique avec |
zijn vrijgesteld van die bijdrage."; | l'abattoir, sont exempts de cette cotisation. » ; |
3° in punt 2 wordt punt 12° opgeheven; | 3° au point 2 le point 12° est abrogé ; |
4° aan punt 3, 1°, wordt een punt d) toegevoegd, dat luidt als volgt: | 4° au point 3, 1°, il est ajouté un point d) ainsi rédigé : |
"d) de bijdragen, vermeld in punt a), worden afzonderlijk vermeld op | « d) les cotisations visées au point a), sont mentionnées séparément |
de factuur;"; | sur la facture ; » ; |
5° in punt 3, 2°, wordt de zin "Die bijdrage wordt doorgerekend aan de | 5° au point 3, 2°, la phrase « Cette cotisation est répercutée sur le |
leverancier van de konijnen;" vervangen door de zin "Die bijdrage | fournisseur des lapins ; » est remplacée par la phrase « Cette |
wordt doorgerekend aan de leverancier van de konijnen en wordt | cotisation est répercutée sur le fournisseur des lapins et est |
afzonderlijk vermeld op de factuur;". | mentionnée séparément sur la facture ; ». |
Art. 5.In punt 5° van bijlage VIII bij hetzelfde besluit, vervangen |
Art. 5.Dans le point 5° de l'annexe VIII au même arrêté, remplacée |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 november 2007, worden | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 novembre 2007, les |
de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° punt b) wordt vervangen door wat volgt: | 1° le point b) est remplacé par ce qui suit : |
"b) de Zeebrugse/Oostendse Vismijn: 2096 euro."; | « b) la « Zeebrugse/Oostendse Vismijn » : 2096 euros. » ; |
2° punt c) wordt opgeheven. | 2° le point c) est abrogé. |
Art. 6.In bijlage X bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit |
Art. 6.Dans l'annexe X au même arrêté, remplacée par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 26 januari 2001 en het laatst gewijzigd | Gouvernement flamand du 26 janvier 2001 et modifiée en dernier lieu |
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 januari 2009, worden de | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 janvier 2009, les |
volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° punt 1 wordt vervangen door wat volgt: | 1° le point 1 est remplacé par la disposition suivante : |
"1. Voor de toepassing van deze bijdrageregeling wordt verstaan onder | « 1. Pour l'application de ce règlement de cotisation, on entend par : |
producten uit de biologische landbouw: de producten waarop | « produits de l'agriculture biologique » : produits qui portent des |
aanduidingen voorkomen die verwijzen naar de biologische productie of | indications se référant au mode de production biologique ou sur |
waarop dergelijke aanduidingen aangebracht zullen worden conform de | lesquels de telles indications seront apposées conformément au |
verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de | règlement (CEE) n° 834/2007 du Conseil, du 28 juin 2007 relatif à la |
biologische productie en de etikettering van biologische producten en | production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques et |
tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2092/91."; | |
2° in punt 2 tot en met 5 wordt het woord "Wie" vervangen door de | abrogeant le règlement (CEE) n° 2092/91. » ;2° dans les points 2 à 5 |
woorden "De marktdeelnemer die". | inclus le mot « Celui qui » est remplacé par les mots « l'opérateur du marché qui ». |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018. |
Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor het afzet- en uitvoerbeleid |
Art. 8.Le Ministre flamand ayant la politique des débouches et des |
van landbouw-, tuinbouw- en visserijproducten, is belast met de | exportations de produits agricoles, horticoles et piscicoles dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 17 november 2017. | Bruxelles, le 17 novembre 2017. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, | La Ministre flamande de l'Environnement, de l'Aménagement du |
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |