← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering inzake de minimale weguitrusting "
Besluit van de Vlaamse Regering inzake de minimale weguitrusting | Arrêté du Gouvernement flamand en matière d'équipement routier minimal |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
17 NOVEMBER 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering inzake de minimale | 17 NOVEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand en matière |
weguitrusting | d'équipement routier minimal |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de | Vu le décret du 18 mai 1999 relatif à l'organisation de l'aménagement |
ruimtelijke ordening, inzonderheid op artikel 195sexies, § 2, | du territoire, notamment l'article 195sexties, § 2, inséré par le |
ingevoegd bij het decreet van 21 november 2003; | décret du 21 novembre 2003; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 februari 2006; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 1er février 2006; |
Gelet op advies 40.899/1 van de Raad van State, gegeven op 26 oktober | Vu l'avis n° 40 899/1 du Conseil d'Etat, rendu le 26 octobre 2006; |
2006; Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën en Begroting en | Sur la proposition du Ministre flamand des Finances et du Budget et de |
Ruimtelijke Ordening; | l'Aménagement du Territoire; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
1° gebouwencomplex : fysisch al dan niet met elkaar verbonden | 1° complexe de bâtiments : bâtiments qui sont ou qui ne sont pas |
gebouwen, die samen een functioneel geheel vormen; | physiquement interliés et qui constituent un ensemble fonctionnel; |
2° gebouwengroep : minstens drie gebouwen of gebouwencomplexen, al dan | 2° groupe de bâtiments : au moins trois bâtiments ou complexes de |
niet aan dezelfde kant van de straat gelegen, die samen geen | bâtiments, situés ou non du même côté de la rue, qui ne forment pas un |
functioneel maar wel een ruimtelijk aaneengesloten geheel vormen. | ensemble fonctionnel, mais un ensemble interlié du point de vue spatial. |
Art. 2.Er kan in het geval van individuele aanvragen tot |
Art. 2.En cas de demandes individuelles d'autorisations |
stedenbouwkundige vergunning worden afgeweken van de eisen inzake | urbanistiques, il peut être dérogé aux exigences en matière |
minimale weguitrusting, vastgelegd in artikel 100, § 1, eerste lid, | d'équipement routier minimal, fixées à l'article 100, § 1er, premier |
van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de | alinéa, du décret du 18 mai 1999 relatif à l'organisation de |
l'aménagement du territoire, sauf en ce qui concerne le réseau | |
ruimtelijke ordening, behoudens voor het elektriciteitsnet, voor het | électrique, la construction d'une habitation, lorsqu'il a été répondu |
bouwen van een woning, als aan al de volgende voorwaarden voldaan is : | aux conditions suivantes : |
1° de woning komt te liggen in een gebied dat bestemd is voor | 1° l'habitation se situera dans une zone affectée à la construction |
woningbouw, met uitzondering van woonuitbreidingsgebied voor zover dit | d'habitations, à l'exception d'une zone résidentielle d'extension de |
gebied op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit deze | l'habitat, pour autant que cette zone ait cette affectation à la date |
bestemming heeft; | de l'entrée en vigueur du présent arrêté; |
2° de woning komt te liggen in een gebouwengroep; | 2° l'habitation se situera dans un groupe de bâtiments; |
3° de woning ligt aan een openbare weg waar sinds 22 april 1962 | 3° l'habitation se situe à une voie publique le long de laquelle au |
minstens vijf vergunningen zijn verleend voor het bouwen, waarmee | moins cinq permis de bâtir ont été octroyés depuis le 22 avril 1962, |
bedoeld wordt de nieuwbouw of herbouw van verschillende woningen. Een | visant par cela la construction neuve ou la reconstruction de |
gemeentelijke stedenbouwkundige verordening kan gebiedsgericht | différentes habitations. Un règlement urbanistique communal peut |
voorzien in afwijkingen van het aantal verleende vergunningen; | prévoir des dérogations au nombre de permis de bâtir octroyés suivant les zones; |
4° de grond waarop de aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning | 4° le terrain auquel l'autorisation urbanistique a trait ne se situe |
betrekking heeft, ligt niet in een overstromingsgebied, aangeduid met | pas dans une zone d'inondation, désignée en application du décret du |
toepassing van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal | 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrale de l'eau. |
waterbeleid. Art. 3.De eisen inzake minimale weguitrusting, vastgelegd in artikel |
Art. 3.Les exigences en matière d'équipement routier minimal, fixées |
100, § 1, eerste lid van hetzelfde decreet, hebben geen betrekking op | à l'article 100, § 1er, premier alinéa, du même décret, n'ont pas |
de private toegangsweg tot het commerciële, ambachtelijke of | trait aux voies d'accès privées à des bâtiments commerciaux, |
industriële gebouw of tot de woning voor zover deze private | artisanaux ou industriels ou à l'habitation pour autant que cette voie |
toegangsweg aansluit op een voldoende uitgeruste weg. | d'accès privée ne se raccorde pas une voie suffisamment équipée. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, is |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'aménagement du territoire dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 17 november 2006. | Bruxelles, le 17 novembre 2006. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du |
Ordening, | Territoire, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |