Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 17/05/2019
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de landinrichting, wat betreft de beheerovereenkomsten, de dienstenvergoedingen en de beheervisie "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de landinrichting, wat betreft de beheerovereenkomsten, de dienstenvergoedingen en de beheervisie Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à la rénovation rurale, en ce qui les contrats de gestion, les indemnités de service et la vision de gestion
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
17 MEI 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het 17 MAI 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à la rénovation rurale, en
landinrichting, wat betreft de beheerovereenkomsten, de ce qui les contrats de gestion, les indemnités de service et la vision
dienstenvergoedingen en de beheervisie de gestion
DE VLAAMSE REGERING, LE GOUVERNEMENT FLAMAND,
Gelet op het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, Vu le décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, les
artikel 2.1.8, artikel 2.1.9, § 1, tweede lid, en artikel 2.1.11; articles 2.1.8, 2.1.9, § 1er, alinéa 2, et 2.1.11 ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à la
betreffende de landinrichting; rénovation rurale ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 maart 2019; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 4 mars 2019 ;
Gelet op advies 65.935/1 van de Raad van State, gegeven op 7 mei 2019, Vu l'avis 65.935/1 du Conseil d'Etat, rendu le 7 mai 2019, en
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende dat de beheervergoedingen en de dienstenvergoedingen Considérant que les indemnités de gestion et de service sont soumises
vallen onder de de-minimisregeling, zoals bepaald in verordening (EU) à la règle de minimis, conformément au règlement (UE) no 1407/2013 de
nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 `betreffende de la Commission du 18 décembre 2013 concernant l'application des
toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union
werking van de Europese Unie op de minimissteun' (PB L 352 van 24 européenne aux aides de minimis (JO L 352 du 24 décembre 2013) et au
december 2013) en in verordening (EU) nr. 1408/2013 van de Commissie règlement (UE) no 1408/2013 de la Commission du 18 décembre 2013
van 18 december 2013 `inzake de toepassing van de artikelen 107 en 108 concernant l'application des articles 107 et 108 du traité sur le
van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis dans le
de-minimissteun in de landbouwsector' (PB L 352 van 24 december 2013); secteur agricole (JO L 352 du 24 décembre 2013) ;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw; Sur la proposition du ministre flamand de l'Environnement, de
l'Aménagement du Territoire, de la Nature et de l'Agriculture ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 2.1.2.1 van het besluit van de Vlaamse Regering

Article 1er.Dans l'article 2.1.2.1 de l'arrêté du Gouvernement

van 6 juni 2014 betreffende de landinrichting worden de volgende flamand du 6 juin 2014 relatif à la rénovation rurale sont apportées
wijzigingen aangebracht: les modifications suivantes :
1° paragraaf 1 wordt vervangen door wat volgt: 1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
" § 1. Een administratieve overheid als vermeld in het tweede lid, kan « § 1er. L'autorité administrative visée à l'alinéa 2 peut conclure un
met een gebruiker van een grond een beheerovereenkomst sluiten om accord de gestion avec l'utilisateur d'un terrain pour mettre en
beheermaatregelen uit te voeren in een gebied als die
beheermaatregelen en het gebied zijn opgenomen in een oeuvre des mesures de gestion dans une zone si ces mesures de gestion
landinrichtingsplan, in een inrichtingsnota of in een beheervisie als et la zone sont incluses dans un plan de rénovation rurale, une note
vermeld in respectievelijk artikel 3.3.1, artikel 4.2.1 of artikel d'aménagement ou une vision de gestion, visés respectivement aux
5.1.1 van het decreet van 28 maart 2014. De minister bepaalt nadere articles 3.3.1, 4.2.1 et 5.1.1 du décret du 28 mars 2014. Le ministre
regels over de beheermaatregelen zoals de vereiste afmetingen, de fixe les modalités des mesures de gestion telles que les dimensions
mogelijke activiteiten, de wijze van totstandkoming en beheer en het requises, les activités possibles, le mode de réalisation et de
gebruik van het perceel waarop de beheermaatregelen worden uitgevoerd. gestion et l'utilisation de la parcelle sur laquelle les mesures de
De minister bepaalt de bijbehorende beheervergoeding conform artikel gestion sont mises en oeuvre. Le ministre détermine l'indemnité de
2.1.2.2, § 1. gestion correspondante conformément à l'article 2.1.2.2, § 1er.
De administratieve overheden die een beheerovereenkomst kunnen Les autorités administratives pouvant conclure un accord de gestion
sluiten, zijn het agentschap, de provincies en de gemeenten. De sont l'agence, les provinces et les communes. Aux fins de la présente
administratieve overheid die de beheerovereenkomst sluit, wordt voor section, l'autorité administrative qui conclut l'accord de gestion est
de toepassing van deze afdeling de optredende instantie genoemd. De dénommée l'instance intervenante. L'instance intervenante est
optredende instantie staat in voor de volledige opvolging van de responsable du suivi intégral des accords de gestion, à savoir du
beheerovereenkomsten, met name de behandeling van aanvragen, het traitement des demandes, de la conclusion des accords de gestion, de
sluiten van beheerovereenkomsten, de beëindiging, wijziging, la résiliation, de la modification, de l'adaptation ou de la reprise
aanpassing of overname van beheerovereenkomsten, de controle op de des accords de gestion, de la surveillance du respect des accords de
naleving van de beheerovereenkomsten, het bepalen van de gevolgen als gestion, de la détermination des conséquences du non-respect de
de beheerovereenkomst niet wordt nageleefd, de betaling van de l'accord de gestion, du paiement des indemnités de gestion et du
beheervergoedingen en de terugvordering van ten onrechte betaalde recouvrement des indemnités de gestion indûment payées.
beheervergoedingen. Als de optredende instantie een gemeente of provincie is, kan die Si l'instance intervenante est une commune ou une province, elle peut
optredende instantie het agentschap verzoeken om de taken uit te demander à l'agence d'exécuter les tâches confiées à l'instance
voeren waarmee de optredende instantie is belast. Het agentschap intervenante. L'agence facture les frais de fonctionnement
rekent daarvoor werkingsmiddelen aan. Het agentschap treedt daarbij op correspondants. L'agence agit alors au nom et pour le compte de la
in naam en voor rekening van de gemeente of de provincie. commune ou de la province.
In deze paragraaf wordt verstaan onder optredende instantie: Dans le présent paragraphe, on entend par instance intervenante :
1° het agentschap in de volgende gevallen: 1° l'agence dans les cas suivants :
a) als volgens het landinrichtingsplan het agentschap belast is met de a) si le plan de rénovation rurale prévoit que l'agence est chargée de
uitvoering van het instrument beheerovereenkomsten; la mise en oeuvre de l'instrument accords de gestion ;
b) als de inrichtingsnota wordt goedgekeurd door de Vlaamse Regering b) si la note d'aménagement est approuvée par le Gouvernement flamand
conform artikel 4.2.1.1; conformément à l'article 4.2.1.1 ;
c) als de minister de beheervisie, vermeld in artikel 5.1.1.1, c) si le ministre définit la vision de gestion, visée à l'article
bepaalt; 5.1.1.1 ;
2° de provincie in de volgende gevallen: 2° la province dans les cas suivants :
a) als volgens het landinrichtingsplan de provincie belast is met de a) si le plan de rénovation rurale prévoit que la province est chargée
uitvoering van het instrument beheerovereenkomsten; de la mise en oeuvre de l'instrument accords de gestion ;
b) als de inrichtingsnota wordt goedgekeurd door het provinciebestuur b) si la note d'aménagement est approuvée par l'administration
conform artikel 4.2.2.1; provinciale conformément à l'article 4.2.2.1 ;
c) als het provinciebestuur de beheervisie, vermeld in artikel c) si l'administration provinciale définit la vision de gestion, visée
5.1.1.1, bepaalt; à l'article 5.1.1.1 ;
3° de gemeente in de volgende gevallen: 3° la commune dans les cas suivants :
a) als volgens het landinrichtingsplan de gemeente belast is met de a) si le plan de rénovation rurale prévoit que la commune est chargée
uitvoering van het instrument beheerovereenkomsten; de la mise en oeuvre de l'instrument accords de gestion ;
b) als de inrichtingsnota wordt goedgekeurd door het gemeentebestuur b) si la note d'aménagement est approuvée par l'administration
conform artikel 4.2.3.1; communale conformément à l'article 4.2.3.1 ;
c) als het gemeentebestuur de beheervisie, vermeld in artikel 5.1.1.1, c) si l'administration communale définit la vision de gestion, visée à
bepaalt. l'article 5.1.1.1.
2° er worden een paragraaf 1/1 en paragraaf 1/2 ingevoegd, die luiden als volgt: 2° il est inséré les paragraphes 1/1 et 1/2, libellés comme suit :
" § 1/1. De gebruiker van een grond met wie een beheerovereenkomst « § 1/1. Les utilisateurs de terrains avec lesquels un accord de
gesloten kan worden, behoort niet tot de volgende instanties: gestion peut être conclu n'appartiennent pas aux instances suivantes :
1° de diensten en agentschappen die afhangen van het Vlaamse Gewest; 1° les services et agences relevant de la Région flamande ;
2° de besturen en de publiekrechtelijke en privaatrechtelijke 2° les administrations et les personnes morales de droit public ou
rechtspersonen die in het Vlaamse Gewest belast zijn met taken van privé chargés de missions d'utilité publique en Région flamande.
openbaar nut. § 1/2. Er kunnen geen beheerovereenkomsten gesloten worden voor de § 1/2. Les parcelles suivantes ne peuvent pas faire l'objet d'un
volgende percelen: accord de gestion :
1° percelen die liggen binnen terreinen die conform het decreet van 21 1° les parcelles situées sur des terrains reconnus ou désignés comme
oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu réserves naturelles en vertu du décret du 21 octobre 1997 concernant
zijn erkend of aangewezen als natuurreservaat; la conservation de la nature et le milieu naturel ;
2° percelen die liggen binnen terreinen die conform het Bosdecreet van 2° les parcelles situées sur des terrains reconnus ou désignés comme
13 juni 1990 zijn erkend of aangewezen als bosreservaat; réserves forestières en vertu du Décret forestier du 13 juin 1990 ;
3° percelen die liggen binnen terreinen waarvoor een goedgekeurd 3° les parcelles situées sur des terrains faisant l'objet d'un plan de
natuurbeheerplan bestaat dat is opgenomen in het register, vermeld in gestion naturelle approuvé et repris dans le registre visé à l'article
artikel 16octies, § 4, van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende 16octies, § 4 du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation
het natuurbehoud en het natuurlijk milieu. de la nature et le milieu naturel.
Er kunnen geen beheerovereenkomsten gesloten worden voor percelen die Les parcelles situées dans le domaine public ne peuvent pas faire
liggen op openbaar domein. Als een perceel belast is met een l'objet d'un accord de gestion. Dans le cas d'une parcelle grevée
wettelijke, conventionele of publiekrechtelijke erfdienstbaarheid, kan d'une servitude légale, conventionnelle ou de droit public, un accord
een beheerovereenkomst gesloten worden als de beheermaatregel de gestion peut être conclu si la mesure de gestion est compatible
verenigbaar is met de erfdienstbaarheid."; avec la servitude. » ;
3° paragraaf 2 wordt vervangen door wat volgt: 3° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit :
" § 2. Een beheerovereenkomst kan worden gesloten voor verschillende « § 2. Un contrat de gestion peut être conclu pour diverses mesures de
beheermaatregelen en in combinatie met andere beheerovereenkomsten, gestion et en combinaison avec d'autres contrats de gestion, actions
milieuacties of maatregelen, op voorwaarde dat ze elkaar aanvullen en environnementales ou mesures, à condition qu'ils se complètent et
onderling verenigbaar zijn. Een beheervergoeding kan niet gecumuleerd soient mutuellement compatibles. L'indemnité de gestion ne peut être
worden met andere vormen van vergoeding die toegekend zijn voor cumulée avec d'autres formes d'indemnité, accordées pour les mêmes
dezelfde of soortgelijke prestaties. De aanvraag van een prestations ou des prestations similaires. La demande d'un contrat de
beheerovereenkomst wordt afgewezen als degene die de gestion est rejetée lorsque celui qui veut conclure le contrat de
beheerovereenkomst wil sluiten, een vergoeding ontvangt voor dezelfde gestion reçoit une indemnité pour les mêmes prestations ou des
of soortgelijke prestaties als de prestaties die hij moet leveren prestations similaires à celles qu'il doit fournir au titre du contrat
binnen de aangevraagde beheerovereenkomst." de gestion demandé. » ;
4° in paragraaf 3 worden de woorden "aan de administratieve overheid 4° dans le paragraphe 3 les mots « à l'autorité administrative qui
die de beheerovereenkomst sluit" vervangen door de zinsnede "aan de conclut le contrat de gestion » sont remplacés par le membre de phrase
optredende instantie, vermeld in paragraaf 1,"; « à l'instance intervenante visée au paragraphe 1er » ;
5° in paragraaf 4 wordt het eerste lid vervangen door wat volgt: 5° dans le paragraphe 4, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit :
"De aanvraag van een beheerovereenkomst wordt ingediend bij de « La demande de contrat de gestion est introduite auprès de l'instance
optredende instantie, vermeld in paragraaf 1. De minister bepaalt de intervenante visée au paragraphe 1er. Le ministre fixe les données
gegevens die de aanvraag van een beheerovereenkomst minstens moet minimales contenues dans la demande de contrat de gestion, notamment
bevatten zoals de contactgegevens van de aanvrager, de ligging van de les coordonnées du demandeur, la localisation des parcelles faisant
percelen waarvoor een beheerovereenkomst wordt gevraagd en de gewenste l'objet de la demande de contrat de gestion et la date de début
startdatum. De minister kan nadere regels bepalen voor de wijze waarop souhaitée. Le ministre peut arrêter les modalités relatives à la
en de termijn waarin de aanvraag van een beheerovereenkomst wordt manière et au délai de présentation de la demande de contrat de
ingediend zoals de datum waarop en de instantie waarbij de aanvraag gestion, notamment la date à laquelle et l'instance auprès de laquelle
moet ingediend worden. De minister kan nadere regels bepalen voor de elle doit être présentée. Le ministre peut arrêter les modalités
aanvangsdatum en de duur van de beheerovereenkomsten."; relatives à la date de début et à la durée des contrats de gestion. »
6° in paragraaf 4, tweede en derde lid, wordt de zinsnede "Het ; 6° dans le paragraphe 4, alinéas 2 et 3, le membre de phrase «
agentschap of de administratieve overheid die zelf instaat voor het L'agence ou l'autorité administrative qui assure elle-même la
sluiten van beheerovereenkomsten als vermeld in artikel 2.1.7 van het conclusion de contrats de gestion, telle que mentionnée à l'article
decreet van 28 maart 2014" telkens vervangen door de zinsnede "De 2.1.7 du décret du 28 mars 2014 » est chaque fois remplacé par le
optredende instantie, vermeld in paragraaf 1,"; membre de phrase « L'instance intervenante visée au paragraphe 1er » ;
7° in paragraaf 5, eerste lid, worden de woorden "de administratieve 7° dans le paragraphe 5, alinéa 1er les mots « l'autorité
overheid die de beheerovereenkomst gesloten heeft" vervangen door de administrative qui a conclu le contrat de gestion » sont remplacés par
zinsnede "de optredende instantie, vermeld in paragraaf 1"; le membre de phrase « l'instance intervenante visée au paragraphe 1er
8° in paragraaf 5, tweede lid, wordt de zinsnede "De administratieve » ; 8° dans le paragraphe 5, alinéa 2 le membre de phrase « L'autorité
overheid die de beheerovereenkomst gesloten heeft," vervangen door de administrative qui a conclu le contrat de gestion, » est remplacé par
zinsnede "De optredende instantie, vermeld in paragraaf 1,"; le membre de phrase « L'instance intervenante visée au paragraphe 1er, » ;
9° paragraaf 6 wordt vervangen door wat volgt: 9° le paragraphe 6 est remplacé par ce qui suit :
"De minister kan nadere regels bepalen voor de aanpassing of de « Le ministre peut arrêter les modalités relatives à la modification
voortijdige beëindiging van een beheerovereenkomst ten gevolge van de ou à la résiliation anticipée d'un contrat de gestion à la suite d'un
overdracht van een perceel, de wijziging van de basiskwaliteit voor transfert de parcelle, d'une modification de la qualité
milieu en natuur of een andere wijziging waardoor niet langer voldaan environnementale et naturelle fondamentale ou de toute autre
is aan de voorwaarden van de afgesloten beheerovereenkomst.". modification entraînant le non-respect des conditions du contrat de
gestion conclu. ».

Art. 2.In artikel 2.1.2.2, § 2, van hetzelfde besluit wordt het

Art. 2.Dans l'article 2.1.2.2, § 2 du même arrêté l'alinéa 1er est

eerste lid vervangen door wat volgt: remplacé par ce qui suit :
"De optredende instantie, vermeld in artikel 2.1.2.1, is de « L'instance intervenante visée à l'article 2.1.2.1 est redevable de
beheervergoeding verschuldigd en is belast met het toezicht op de l'indemnité de gestion et est chargée du contrôle du respect du
naleving van de beheerovereenkomst. Om na te gaan of de contrat de gestion. Pour vérifier si le contrat de gestion a été
beheerovereenkomst is nageleefd, voert die optredende instantie de respecté, cette instance intervenante effectue les contrôles
vereiste controles ter plaatse uit. Ze kan zich daarvoor laten nécessaires sur les lieux. Elle peut demander l'avis de tiers experts
adviseren door derden die deskundig zijn om te beoordelen of een dans l'évaluation du respect d'un contrat de gestion. ».
beheerovereenkomst werd nageleefd.".

Art. 3.In artikel 2.1.2.3 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid opgeheven.

Art. 3.Dans l'article 2.1.2.3 du même arrêté l'alinéa 2 est abrogé.

Art. 4.In artikel 2.1.2.4 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 4.Dans l'article 2.1.2.4 du même arrêté sont apportées les

wijzigingen aangebracht: modifications suivantes :
1° paragraaf 1 wordt vervangen door wat volgt: 1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
" § 1. Een jaarlijkse dienstenvergoeding kan worden toegekend om een « § 1er. Une indemnité de service annuelle peut être accordée pour la
bijkomende dienst te leveren in een gebied als de bijkomende dienst, prestation d'un service supplémentaire dans une zone déterminée, à
de toekenningsvoorwaarden waaraan voldaan moet zijn en de condition que ce service, les conditions d'octroi à remplir et les
verbintenissen die nageleefd moeten worden, het bedrag van de engagements à respecter, le montant de l'indemnité pour ce service et
vergoeding voor die bijkomende dienst en het gebied zijn opgenomen in la zone sont repris dans un plan de rénovation rurale, une note
een landinrichtingsplan, in een inrichtingsnota of in een beheervisie
als vermeld in respectievelijk artikel 3.3.1, artikel 4.2.1 of artikel d'aménagement ou une vision de gestion, visés respectivement aux
5.1.1 van het decreet van 28 maart 2014."; articles 3.3.1, 4.2.1 et 5.1.1 du décret du 28 mars 2014. » ;
2° in paragraaf 2 die begint met de woorden "Een dienstenvergoeding 2° dans le paragraphe 2 commençant par les mots « Une indemnité de
wordt uitbetaald als" wordt de nummering " § 2" vervangen door de service est payée si » la numérotation « § 2 » est remplacée par la
nummering " § 2/1"; numérotation « § 2/1 » ;
3° aan paragraaf 3, eerste lid, wordt de volgende zin toegevoegd: 3° le paragraphe 3, alinéa 1er est complété par la phrase suivante :
"De minister kan nadere regels bepalen voor de aanvangsdatum en de « Le ministre peut arrêter les modalités relatives à la date de début
duur van de dienstenvergoeding, waaronder de voorwaarden voor het et à la durée de l'indemnité de service, notamment les conditions de
verlengen van de dienstenvergoeding.". prolongation de l'indemnité de service. ».

Art. 5.In artikel 5.1.1.1 van hetzelfde besluit wordt tussen de

Art. 5.Dans l'article 5.1.1.1 du même arrêté le membre de phrase « ,

woorden "De minister" en het woord "bepaalt" de zinsnede ", het l'administration provinciale ou l'administration communale » est
provinciebestuur of het gemeentebestuur" ingevoegd. inséré entre les mots « Le ministre » et le mot « définit ».

Art. 6.In artikel 5.1.1.2 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 6.Dans l'article 5.1.1.2 du même arrêté sont apportées les

wijzigingen aangebracht: modifications suivantes :
1° paragraaf 1 wordt vervangen door wat volgt: 1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
" § 1. Elke beheervisie omvat naast de elementen, vermeld in artikel « § 1er. Toute vision de gestion comprend, outre les éléments visés à
5.1.1, § 2, eerste lid, van het decreet van 28 maart 2014, de volgende l'article 5.1.1, § 2, alinéa 1er du décret du 28 mars 2014, les
elementen: éléments suivants :
1° als dienstenvergoedingen als instrument zijn opgenomen in de 1° si les indemnités de service sont repris en tant qu'instrument dans
beheervisie: la vision de gestion :
a) de bijkomende dienst die gewenst is en per bijkomende dienst de a) le service supplémentaire souhaité ainsi que, pour chaque service
toekenningsvoorwaarden waaraan voldaan moet zijn en de verbintenissen supplémentaire, les conditions d'octroi à remplir et les engagements à
die nageleefd moeten worden; respecter ;
b) het bedrag van de vergoeding voor de bijkomende dienst, vermeld in b) le montant de l'indemnité pour le service supplémentaire, visé au
punt a); point a) ;
c) het gebied waarin de bijkomende dienst, vermeld in punt a), gewenst c) la zone dans laquelle le service supplémentaire, visé au point a),
is; est souhaité ;
2° als beheerovereenkomsten als instrument zijn opgenomen in de 2° si les accords de gestion sont repris en tant qu'instrument dans la
beheervisie: vision de gestion :
a) de beheermaatregelen die gewenst zijn; a) les mesures de gestion souhaitées ;
b) de bijbehorende beheervergoeding en het gebied waarin de b) l'indemnité de gestion correspondante et la zone dans laquelle les
beheermaatregelen, vermeld in punt a), gewenst zijn; mesures de gestion, visées au point a), sont souhaitées ;
3° een financieringsplan. 3° un plan de financement.
Het besluit tot bepaling van de beheervisie wordt bekendgemaakt in het L'arrêté définissant la vision de gestion est publié au Moniteur belge
Belgisch Staatsblad door het agentschap als de minister de beheervisie par l'agence, si le ministre a défini la vision de gestion, et par
heeft bepaald, en door het provincie- of het gemeentebestuur als het l'administration provinciale ou communale, si cette dernière l'a
provincie- of gemeentebestuur de beheervisie heeft bepaald."; définie. » ;
2° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "Het agentschap" 2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots « l'agence » sont
vervangen door de zinsnede "Degene die instaat voor de bekendmaking remplacés par le membre de phrase « celui qui est chargé de la
van het besluit tot bepaling van de beheervisie in het Belgisch publication de l'arrêté définissant la vision de gestion au Moniteur
Staatsblad als vermeld in paragraaf 1, tweede lid,". belge, au sens du paragraphe 1er, alinéa 2, ».

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en het

Art. 7.Le ministre flamand ayant la rénovation rurale et la

natuurbehoud, is belast met de uitvoering van dit besluit. conservation de la nature dans ses attributions, est chargé de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 17 mei 2019. Bruxelles, le 17 mai 2019.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Aménagement du
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture,
K. VAN DEN HEUVEL K. VAN DEN HEUVEL
^