Besluit van de Vlaamse regering houdende de vaststelling van de nadere regelen van de overdracht van studiegebieden tussen de centra voor volwassenenonderwijs | Arrêté du Gouvernement flamand fixant les modalités du transfert de disciplines entre les centres d'éducation des adultes |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 17 MAART 2000. - Besluit van de Vlaamse regering houdende de vaststelling van de nadere regelen van de overdracht van studiegebieden tussen de centra voor volwassenenonderwijs De Vlaamse regering, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 17 MARS 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les modalités du transfert de disciplines entre les centres d'éducation des adultes Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 2 maart 1999 tot regeling van een aantal | Vu le décret du 2 mars 1999 réglant certaines matières relatives à |
aangelegenheden van het volwassenenonderwijs, inzonderheid op artikel 44, § 1; | l'éducation des adultes, notamment l'article 44, § 1er; |
Gelet op het protocol nr. 338 van 29 juni 1999 houdende de conclusies | Vu le protocole n° 338 du 29 juin 1999 portant les conclusions des |
van de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke | |
vergadering van het sectorcomité X en van onderafdeling « Vlaamse | négociations en réunion commune du Comité sectoriel X et de la |
Gemeenschap » van afdeling 2 van het comité voor de provinciale en | sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des |
plaatselijke overheidsdiensten; | services publics provinciaux et locaux; |
Gelet op het protocol nr. 113 van 29 juni 1999 houdende de conclusies | Vu le protocole n° 113 du 29 juin 1999 portant les conclusions des |
van de onderhandelingen die gevoerd werden in het overkoepelend | négociations menées au sein du comité coordinateur de négociation de |
onderhandelingscomité gesubsidieerd vrij onderwijs; | l'enseignement libre subventionné; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 maart 1999; Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 23 maart 1999, betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een maand; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 20 januari 2000 met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming; Na beraadslaging, | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 mars 1999; Vu la délibération du Gouvernement flamand du 23 mars 1999 relative à la demande d'avis auprès du Conseil d'Etat dans le délai d'un mois; Vu l'avis du Conseil d'Etat, rendu le 20 janvier 2000, par application de l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation; Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Om uitwerking te hebben ten aanzien van de overheid |
Article 1er.§ 1er. Une direction qui souhaite transférer, au 1er |
moet een bestuur, dat op 1 september een studiegebied van een centrum | septembre, une discipline d'un centre d'éducation des adultes à un |
voor volwassenenonderwijs naar een ander centrum voor | autre centre d'éducation des adultes, doit en aviser le Département de |
volwassenenonderwijs wenst over te dragen, dit vóór 15 mei van het | l'Enseignement avant le 15 mai de l'année scolaire précédente, pour |
voorgaande schooljaar melden aan het departement Onderwijs. | que cette mesure produise ses effets à l'égard des autorités. |
§ 2. Aan dit bericht moeten volgende documenten toegevoegd worden : | § 2. L'avis en question doit être assorti des documents suivants : |
1° een overzichtslijst van het over te dragen personeel; | 1° une liste récapitulative des personnels à transférer; |
2° per overgedragen personeelslid een beschrijvende fiche die het | 2° par membre du personnel transféré : une fiche descriptive du volume |
volume van hun overgedragen opdracht, hun bekwaamheidsbewijs en hun | de leur charge transférée, de leur titre et de leur position |
statutaire toestand omschrijft; | statutaire; |
3° het protocol van de onderhandelingen in het lokaal comité, zoals | 3° le protocole des négociations menées au sein du comité local, tel |
gedefinieerd in artikel 3, 28°, van het decreet van 2 maart 1999 tot | que défini à l'article 3, 28°, du décret du 2 mars 1999 réglant |
regeling van een aantal aangelegenheden van het volwassenenonderwijs, | certaines matières relatives à l'éducation des adultes, des deux |
van de beide centra voor volwassenenonderwijs; | centres d'éducation des adultes; |
4° de overeenkomst tussen beide centra voor volwassenenonderwijs. | 4° la convention entre les deux centres d'éducation des adultes. |
Art. 2.§ 1. Indien het departement Onderwijs vaststelt dat de |
Art. 2.§ 1er. Si le Département de l'Enseignement constate, que le |
overdracht van het studiegebied niet conform de reglementaire | transfert de la discipline n'est pas conforme aux dispositions |
réglementaires en la matière, il introduit une réclamation contre le | |
bepalingen terzake is, dan maakt het daartegen bezwaar uiterlijk op 15 | transfert en question, au plus tard le 15 juin de l'année scolaire |
juni van het voorgaande schooljaar. Na die datum wordt het departemnet | précédante. Après cette date, le Département est censé ne pas y voir |
geacht geen bezwaar te hebben. | d'inconvénient. |
§ 2. De overdracht van een studiegebied impliceert de overdracht van | § 2. Le transfert d'une discipline implique le transfert des |
de lesurencursist van de laatste referteperiode voor de overdracht. | périodes/apprenant de la dernière période de référence avant le |
Het departement deelt aan beide centra voor volwassenenonderwijs de | transfert. Le Département communique aux deux centres d'éducation des |
krachtens artikel 48, § 4, van het voormelde decreet van 2 maart 1999 | adultes les forfaits historiques adaptés en vertu de l'article 48, § |
aangepaste historische forfaits mede. | 4, du décret précité du 2 mars 1999. |
Art. 3.De personeelsleden worden met behoud van hun verworven |
Art. 3.Les personnels sont transférés à l'autre centre d'éducation |
anciënniteit, weddenschaal en statutaire toestand overgedragen naar | des adultes avec maintien de leur ancienneté, échelle de traitement et |
het andere centrum voor volwassenenonderwijs. Zij nemen in het | position statutaire acquis. Dans le centre recevant, ils prennent rang |
ontvangende centrum rang in voor het volume van hun overgehevelde | pour le volume de leur charge transférée. |
opdracht. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2000. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2000. |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met |
Art. 5.Le Ministre flamand ayant l'Enseignement dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 17 maart 2000. | Bruxelles, le 17 mars 2000. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, | Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation, |
Mevr. M. VANDERPOORTEN | Mme M. VANDERPOORTEN |