Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 17/07/2020
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 21 februari 2003 betreffende het verlof wegens moederschapsbescherming voor de personeelsleden van het onderwijs en het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 tot regeling van sommige verloven voor de personeelsleden van de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap en van de Hogere Zeevaartschool "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 21 februari 2003 betreffende het verlof wegens moederschapsbescherming voor de personeelsleden van het onderwijs en het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 tot regeling van sommige verloven voor de personeelsleden van de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap en van de Hogere Zeevaartschool Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2003 relatif au congé de protection de la maternité des membres du personnel de l'enseignement et l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 réglant certains congés pour les membres du personnel des instituts supérieurs en Communauté flamande et de la « Hogere Zeevaartschool »
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
17 JULI 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het 17 JUILLET 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
besluit van de Vlaamse regering van 21 februari 2003 betreffende het du Gouvernement flamand du 21 février 2003 relatif au congé de
verlof wegens moederschapsbescherming voor de personeelsleden van het protection de la maternité des membres du personnel de l'enseignement
onderwijs en het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006 tot et l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 réglant certains
regeling van sommige verloven voor de personeelsleden van de congés pour les membres du personnel des instituts supérieurs en
hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap en van de Hogere Zeevaartschool Communauté flamande et de la « Hogere Zeevaartschool »
Rechtsgronden Fondement juridique
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est fondé sur :
- het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van - le décret relatif au statut des membres du personnel de
27 maart 1991, artikel 77, eerste lid; l'enseignement communautaire du 27 mars 1991, l'article 77, alinéa 1er
- het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs ; - le décret relatif au statut des membres du personnel de
van 27 maart 1991, artikel 51, eerste lid; l'enseignement subventionné du 27 mars 1991, l'article 51, alinéa 1er
- het decreet van 1 december 1993 betreffende de inspectie en de ; - le décret du 1er décembre 1993 relatif à l'inspection et à
begeleiding van de levensbeschouwelijke vakken, artikel 21, § 1, l'encadrement des cours philosophiques, l'article 21, § 1er, inséré
ingevoegd bij het decreet van 8 mei 2009; par le décret du 8 mai 2009 ;
- het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs, - le décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement,
artikel 142, eerste lid; l'article 142, alinéa 1er ;
- de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013, bekrachtigd bij het - le Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, sanctionné
decreet van 20 december 2013, artikel V.84; par le décret du 20 décembre 2013, l'article V.84 ;
- het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de - le décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du
personeelsleden in de basiseducatie, artikel 17. personnel de l'éducation de base, l'article 17.
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes sont remplies :
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 24 juni 2020. - L'Inspection des Finances a donné son avis le 24 juin 2020.
- De gemeenschappelijke vergadering van Sectorcomité X, van - La réunion commune du Comité sectoriel X, de la sous-section «
onderafdeling Vlaamse Gemeenschap van afdeling 2 van het Comité voor Communauté flamande » de la section 2 du Comité des services publics
de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van het provinciaux et locaux et du comité coordinateur de négociation, visé
overkoepelend onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5 au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation
april 1995 tot oprichting van onderhandelingscomités in het vrij
gesubsidieerd onderwijs, heeft protocol nr. 161 gesloten op 3 juli dans l'enseignement libre subventionné a conclu le protocole n° 161 le
2020. 3 juillet 2020.
- Het Vlaams Onderhandelingscomité voor de basiseducatie, vermeld in - Le « Vlaams Onderhandelingscomité voor de basiseducatie », visé au
het decreet van 23 januari 2009 tot oprichting van décret du 23 janvier 2009 portant création de comités de négociations
onderhandelingscomités voor de basiseducatie en voor het Vlaams pour l'éducation de base et pour le 'Vlaams Ondersteuningscentrum voor
Ondersteuningscentrum voor het het Volwassenenonderwijs' (Centre flamand d'Aide à l'Education des
Volwassenenonderwijs, heeft protocol nr. 104 gesloten op 3 juli 2020. Adultes), a conclu le protocole n° 104 le 3 juillet 2020.
- Het Vlaams Onderhandelingscomité voor het Hoger Onderwijs en het - Le « Vlaams Onderhandelingscomité voor het Hoger Onderwijs en het
Universitair Ziekenhuis Gent, vermeld in de Codex Hoger Onderwijs, Universitair Ziekenhuis Gent », visé au Code de l'Enseignement
gecodificeerd op 11 oktober 2013, heeft protocol nr. 107 gesloten op 3 supérieur, codifié le 11 octobre 2013, a conclu le protocole n° 107 le
juli 2020. 3 juillet 2020.
- Er is een verzoek om spoedbehandeling ingediend, gemotiveerd door de - Une demande de traitement d'urgence a été introduite, motivée par le
omstandigheid dat de federale regelgeving met terugwerkende kracht fait que la réglementation fédérale prend effet rétroactivement au 1er
ingaat op 1 maart 2020 en deze regelgeving automatisch van toepassing mars 2020 et que cette réglementation s'applique automatiquement au
is op het onderwijspersoneel. Het is van belang dat personeelsleden personnel enseignant. Il est important que les membres du personnel
die nu een bevallingsverlof opnemen, zo vlug mogelijk op de hoogte qui prennent actuellement un congé de maternité soient informés dès
zijn van de nieuwe regelgeving en deze onmiddellijk kunnen toepassen. que possible de la nouvelle réglementation et soient en mesure de
l'appliquer immédiatement. C'est pourquoi les imprécisions dans la
Daarom moeten de onduidelijkheden in de onderwijsregelgeving ook zo réglementation de l'enseignement doivent être éliminées le plus
snel mogelijk worden weggewerkt. rapidement possible.
De Raad van State heeft advies 67.740/1 gegeven op 10 juli 2020, met - Le Conseil d'Etat a donné son avis 67.740/1 le 10 juillet 2020, en
toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973.
Initiatiefnemer Initiateur
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs, Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand de
Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand. l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse Rand.
Na beraadslaging, Après délibération,
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :

Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse regering van 21

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du

februari 2003 betreffende het verlof wegens moederschapsbescherming 21 février 2003 relatif au congé de protection de la maternité des
voor de personeelsleden van het onderwijs, gewijzigd bij het besluit membres du personnel de l'enseignement, modifié par l'arrêté du
van de Vlaamse Regering van 23 september 2005, worden de woorden "het Gouvernement flamand du 23 septembre 2005, les mots « le membre du
personeelslid recht heeft op prenataal verlof" vervangen door de personnel a droit au congé prénatal » sont remplacés par les mots « le
woorden "het bevallingsverlof start". congé de maternité commence ».

Art. 2.Artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart

Art. 2.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars

2006 tot regeling van sommige verloven voor de personeelsleden van de 2006 réglant certains congés pour les membres du personnel des
hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap en van de Hogere Zeevaartschool instituts supérieurs en Communauté flamande et de la « Hogere
wordt vervangen door wat volgt: Zeevaartschool », est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 3.Het koninklijk besluit van 11 oktober 1991 tot gelijkstelling

«

Art. 3.L'arrêté royal du 11 octobre 1991 assimilant certaines

van sommige periodes met periodes van arbeid met het oog op de périodes à des périodes de travail en vue de la prolongation de la
verlenging van de periode van arbeidsonderbreking na de achtste week période d'interruption du travail au-delà de la huitième semaine après
na de bevalling is van toepassing. Weekends en feestdagen worden ook l'accouchement, s'applique. Les week-ends et les jours fériés sont
beschouwd als gewerkte periodes. également considérés comme des périodes travaillées.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2020.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2020.

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs en vorming, is

Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'enseignement et la formation dans

belast met de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 17 juli 2020. Bruxelles, le 17 juillet 2020.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des
Rand, Animaux et du Vlaamse Rand,
B. WEYTS B. WEYTS
^