Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 17/07/2020
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot tijdelijke versoepeling van sommige voorwaarden voor de toekenning van Vlaams opleidingsverlof "
Besluit van de Vlaamse Regering tot tijdelijke versoepeling van sommige voorwaarden voor de toekenning van Vlaams opleidingsverlof Arrêté du Gouvernement flamand assouplissant temporairement certaines conditions d'octroi du congé de formation flamand
VLAAMSE OVERHEID 17 JULI 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot tijdelijke versoepeling van sommige voorwaarden voor de toekenning van Vlaams opleidingsverlof Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: AUTORITE FLAMANDE 17 JUILLET 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand assouplissant temporairement certaines conditions d'octroi du congé de formation flamand Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur :
- de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der - la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ;
1993; - de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, - la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions
artikel 109, § 2, § 3, § 4, § 5, artikel 111, § 1, § 2 en § 3, artikel sociales, l'article 109, § § 2, 3, 4 et 5, l'article 111, § § 1, 2 et
116, § 1, § 2, § 3 en § 4, en artikel 137bis, § 1, gewijzigd bij het 3, l'article 116, § § 1, 2, 3 et 4, l'article 137bis, § 1, modifié par
decreet van 12 oktober 2018 houdende het Vlaams opleidingsverlof en le décret du 12 octobre 2018 déterminant le congé de formation flamand
houdende diverse bepalingen betreffende het beleidsdomein Werk en et diverses dispositions relatives au domaine politique de l'Emploi et
Sociale Economie en artikel 120, gewijzigd bij het decreet van 23 de l'Economie sociale, et l'article 120, modifié par le décret du 23
december 2016 houdende de implementatie van de zesde staatshervorming décembre 2016 portant mise en oeuvre de la sixième réforme de l'Etat
en houdende diverse bepalingen met betrekking tot het beleidsdomein et portant diverses dispositions relatives au domaine politique de
Werk en Sociale Economie ; l'Emploi et de l'Economie sociale.
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes ont été remplies :
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord - Le ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le
gegeven op 16 juli 2020. 16 juillet 2020.
- Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van - L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op l'article 3, § 1 des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12
12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat de sociale janvier 1973. Il y a urgence étant donné que les conséquences sociales
en economische gevolgen van de federale coronamaatregelen die de et économiques des mesures fédérales de lutte contre le coronavirus
Nationale Veiligheidsraad genomen heeft, zo snel mogelijk moeten prises par le Conseil national de sécurité doivent être contrées le
worden ondervangen. Om de arbeidsmarktpositie van de werknemers te plus rapidement possible. Afin de renforcer la position des
versterken, is het nodig om dringend maatregelen te nemen op het vlak travailleurs sur le marché du travail, il est nécessaire de prendre
van het Vlaams opleidingsverlof die ingaan bij de aanvang van het des mesures urgentes en ce qui concerne le congé de formation flamand
schooljaar 2020-2021. à partir du début de l'année scolaire 2020-2021.
Motivering Motivation
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: Le présent arrêté se fonde sur les motifs suivants :
- Door het coronavirus COVID-19 is het noodzakelijk maatregelen te - Le coronavirus COVID-19 rend nécessaire la prise de mesures sur le
marché du travail pour contrer les graves conséquences sociales et
nemen op de arbeidsmarkt om de ernstige sociale en economische impact économiques de la pandémie. Le présent arrêté contient des mesures
van de pandemie te ondervangen. Dit besluit bevat maatregelen om voor visant à permettre davantage de formes d'apprentissage numériques pour
het schooljaar 2020-2021 meer digitale leervormen toe te laten in het l'année scolaire 2020-2021 dans le cadre du congé de formation
kader van het Vlaams opleidingsverlof. Zo kunnen opleidingen flamand. Ainsi, les formations peuvent être poursuivies, même si les
gecontinueerd worden, ook wanneer de regels inzake social distancing règles relatives à la distanciation sociale devaient être à nouveau
opnieuw zouden verscherpt worden. Op die manier kan de positie van renforcées. De cette manière, la position des travailleurs sur le
werknemers op de arbeidsmarkt blijvend versterkt worden. marché du travail peut être renforcée de manière durable.
Juridisch kader Cadre juridique
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante :
- het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2018 tot - l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2018 portant
uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé dans le
het kader van voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV de
IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions
en tot wijziging van artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering sociales et modifiant l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand
van 17 mei 2013 betreffende de loopbaanbegeleiding; du 17 mai 2013 relatif à l'accompagnement de carrière.
Initiatiefnemer Initiateur
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de l'Economie,
Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw. de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de
l'Agriculture.
Na beraadslaging, Après délibération,
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° besluit van 21 december 2018: het besluit van de Vlaamse Regering 1° arrêté du 21 décembre 2018 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 21
van 21 december 2018 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van décembre 2018 portant exécution de la section 6 - octroi du
betaald educatief verlof in het kader van voortdurende vorming van de congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des
werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier
houdende sociale bepalingen en tot wijziging van artikel 4 van het 1985 contenant des dispositions sociales et modifiant l'article 4 de
besluit van de Vlaamse Regering van 17 mei 2013 betreffende de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mai 2013 relatif à
loopbaanbegeleiding; l'accompagnement de carrière ;
2° opleiding via blended leren: een opleiding die gegeven wordt in een 2° formation en apprentissage mixte : formation fournie dans une
weloverwogen combinatie van een face-to-face-aanbod en een combinaison réfléchie d'une offre en face à face et d'un volet en
onlinecomponent, waarvoor de opleidingsverstrekker gebruikmaakt van ligne, pour laquelle le prestataire de formation utilise un système de
een learning management systeem om het leerproces te ondersteunen en gestion de l'apprentissage afin de soutenir le processus
de leerevolutie op te volgen; d'apprentissage et de suivre l'évolution de l'apprentissage ;
3° decreet van 29 maart 2019: het decreet van 29 maart 2019 3° décret du 29 mars 2019 : le décret du 29 mars 2019 relatif au
betreffende het kwaliteits- en registratiemodel van dienstverleners in modèle de qualité et d'enregistrement des prestataires de services
het beleidsdomein Werk en Sociale Economie; dans le Domaine politique de l'Emploi et de l'Economie sociale ;
4° departement: het Departement Werk en Sociale Economie, vermeld in 4° département : le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale,
artikel 25, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni visé à l'article 25, § 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin
2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie; 2005 relatif à l'organisation de l'administration flamande ;
5° wet van 22 januari 1985: de herstelwet van 22 januari 1985 houdende 5° loi du 22 janvier 1985 : la loi de redressement du 22 janvier 1985
sociale bepalingen. contenant des dispositions sociales.

Art. 2.In afwijking van artikel 2, § 1, eerste lid, van het besluit

Art. 2.Par dérogation à l'article 2, § 1, premier alinéa du décret du

van 21 december 2018 geeft een arbeidsmarktgerichte opleiding als 21 décembre 2018, une formation orientée vers le marché du travail
vermeld in artikel 109, § 1, 1°, a), b) en e), 2°, 3°, 4°, van de wet telle que visée à l'article 109, § 1, 1°, a), b) et e), 2°, 3°, 4° de
van 22 januari 1985, recht op Vlaams opleidingsverlof als ze aan al de la loi du 22 janvier 1985, donne droit à un congé de formation flamand
volgende voorwaarden voldoet: si elle réunit les conditions suivantes :
1° ze leidt tot het verwerven van ten minste een van de volgende 1° elle conduit à l'acquisition d'au moins un des groupes de
groepen van competenties: compétences suivants :
a) basiscompetenties; a) compétences de base ;
b) beroepsspecifieke competenties; b) compétences professionnelles spécifiques ;
c) algemene arbeidsmarktcompetenties; c) compétences générales du marché du travail ;
2° ze omvat per jaar minstens 32 contacturen of minstens 3 2° elle comprend par an au moins 32 heures de contact ou au moins 3
studiepunten, met uitzondering van examencontracten, of minstens 32 unités d'études, à l'exception des contrats d'examen, ou au moins 32
lestijden in het volwassenenonderwijs of minstens 32 uur périodes de cours dans l'éducation des adultes ou au moins 32 heures
opleidingstijd voor een opleiding via blended leren; de formation en apprentissage mixte ;
3° ze wordt gegeven door een dienstverlener die geregistreerd is als 3° elle est dispensée par un prestataire de services enregistré comme
opleidingsverstrekker conform artikel 4 van het decreet van 29 maart prestataire de formation conformément à l'article 4 du décret du 29
2019; mars 2019 ;
4° ze is geregistreerd bij het departement volgens de procedure, 4° elle est enregistrée auprès du département selon la procédure
vermeld in afdeling 3 van het besluit van 21 december 2018; prévue à la section 3 de l'arrêté du 21 décembre 2018 ;
5° in geval van blended leren heeft de opleidingsverstrekker bij de 5° dans le cas de l'apprentissage mixte, lors de l'introduction de la
indiening van de aanvraag tot registratie meegedeeld welk learning demande d'enregistrement, le prestataire de formation a indiqué quel
management systeem hij voor de opleiding hanteert en hoe hij het système de gestion de l'apprentissage il utilise pour la formation et
doorlopen van het leerproces en het behalen van de vooropgezette comment il contrôlera le processus d'apprentissage et la réalisation
leerdoelstellingen zal opvolgen. des objectifs d'apprentissage prédéfinis.
In het eerste lid, 2°, wordt verstaan onder contacturen: de Au premier alinéa, 2°, on entend par heures de contact : les heures de
opleidingsuren in een rechtstreeks contact tussen de instructeur of formation en contact direct entre l'instructeur ou l'accompagnateur
begeleider van een opleidingsactiviteit en de cursist, die gebonden d'une activité de formation et l'apprenant, liées à un moment et à un
zijn aan een bepaald tijdstip en een bepaalde plaats van opleiding. lieu de formation déterminés. Ce contact direct peut être physique ou
Dat rechtstreekse contact kan fysiek of digitaal zijn. Het kan ook numérique. Il peut également s'agir d'apprentissage en alternance.
werkplekleren betreffen. De instructeur of begeleider van een L'instructeur ou l'accompagnateur d'une activité de formation
opleidingsactiviteit werkt voor een geregistreerde travaille pour un prestataire de formations agréé.
opleidingsverstrekker.
In afwijking van het eerste lid gelden voor een mentoropleiding Par dérogation au premier alinéa, seules les conditions du premier
uitsluitend de voorwaarden in het eerste lid, 1°, 3°, 4° en 5°. alinéa, 1°, 3°, 4° et 5° s'appliquent à la formation de tuteur.

Art. 3.In afwijking van artikel 23, § 3 van het besluit van 21

Art. 3.Par dérogation à l'article 23, § 3 de l'arrêté du 21 décembre

december 2018 heeft de werknemer voor opleidingen via blended leren 2018, le travailleur a le droit de s'absenter du travail pendant la
het recht om op het werk afwezig te zijn gedurende de voorziene période d'apprentissage mixte prévue.
opleidingstijd.

Art. 4.In afwijking van artikel 27 van het besluit van 21 december

Art. 4.Par dérogation à l'article 27 de l'arrêté du 21 décembre 2018,

2018 volgt een werknemer een opleiding via blended leren nauwgezet, le travailleur suit avec assiduité une formation par apprentissage
als vermeld in artikel 116, § 2, van de wet van 22 januari 1985, als mixte, au sens de l'article 116, § 2 de la loi du 22 janvier 1985,
hij beschikt over een attest van de opleidingsverstrekker dat s'il dispose d'une attestation du prestataire de formation précisant
verklaart dat hij het leerproces doorlopen heeft. qu'il a achevé le processus d'apprentissage.

Art. 5.In afwijking van artikel 29, § 2, registreert de

Art. 5.Par dérogation à l'article 29, § 2, dans le cas d'une

opleidingsverstrekker in geval van een opleiding via blended leren, formation par apprentissage mixte, le prestataire de formation
het attest dat verklaart dat de werknemer het leerproces heeft enregistre l'attestation précisant que le travailleur a achevé le
doorlopen en de datum van aflevering van het certificaat. processus d'apprentissage et la date de délivrance de l'attestation.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2020.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1 septembre 2020.

Dit besluit treedt buiten werking op 31 augustus 2021. Le présent arrêté cesse d'être en vigueur le 31 août 2021.

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor werk, is belast met de

Art. 7.Le ministre flamand compétent pour l'emploi est chargé

uitvoering van dit besluit. d'exécuter le présent arrêté.
Brussel, 17 juli 2020. Bruxelles, le 17 juillet 2020.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le ministre-président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en La ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de
Landbouw, l'Economie sociale et de l'Agriculture,
H. CREVITS H. CREVITS
^