Besluit van de Vlaamse Regering houdende de inventaris van de in erfpacht gegeven onroerende goederen, de nadere regels en de inwerkingtreding van de vestiging van een recht van erfpacht voor de openbare psychiatrische zorgcentra, vermeld in artikel 16bis van het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van de publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschappen Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Geel en Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Rekem | Arrêté du Gouvernement flamand portant l'inventaire des biens immobiliers donnés à bail emphytéotique, les modalités et l'entrée en vigueur de la constitution d'un droit d'emphytéose pour les centres publics de soins psychiatriques visés à l'article 16bis du décret du 30 avril 2004 portant création des agences autonomisées externes de droit public « Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Geel » et « Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Rekem » |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
17 JULI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de inventaris | 17 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant l'inventaire |
van de in erfpacht gegeven onroerende goederen, de nadere regels en de | des biens immobiliers donnés à bail emphytéotique, les modalités et |
inwerkingtreding van de vestiging van een recht van erfpacht voor de | l'entrée en vigueur de la constitution d'un droit d'emphytéose pour |
openbare psychiatrische zorgcentra, vermeld in artikel 16bis van het | les centres publics de soins psychiatriques visés à l'article 16bis du |
decreet van 30 april 2004 tot oprichting van de publiekrechtelijk | décret du 30 avril 2004 portant création des agences autonomisées |
vormgegeven extern verzelfstandigde agentschappen Openbaar | externes de droit public « Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Geel » |
Psychiatrisch Zorgcentrum Geel en Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Rekem | et « Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Rekem » |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli | notamment l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 |
1993; | ; |
Gelet op het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van de | Vu le décret du 30 avril 2004 portant création des agences |
autonomisées externes de droit public « Openbaar Psychiatrisch | |
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschappen | Zorgcentrum Geel » (Centre public de Soins psychiatriques Geel) et « |
Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Geel en Openbaar Psychiatrisch | Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Rekem » (Centre public de Soins |
Zorgcentrum Rekem, artikel 16bis, ingevoegd bij het decreet van 31 | psychiatriques Rekem), notamment l'article 16bis, inséré par le décret |
maart 2006 en vervangen bij het decreet van 21 juni 2013; | du 21 juin 2013 ; |
Gelet op het decreet van 31 maart 2006 houdende wijziging van het | Vu le décret du 31 mars 2006 modifiant le décret du 30 avril 2004 |
decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk | relatif à la création de l'agence autonomisée externe de droit public |
vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor | « Vlaams Agentschap voor Geestelijke Gezondheidszorg », notamment |
Geestelijke Gezondheidszorg, artikel 11; | l'article 11 ; |
Gelet op het decreet van 21 juni 2013 houdende diverse bepalingen | Vu le décret du 21 juin 2013 portant diverses dispositions relatives |
betreffende het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | au domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et de la |
artikel 82, eerste lid; | Famille, notamment l'article 82, alinéa premier ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juni 1991 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juin 1991 portant exécution |
uitvoering van sommige bepalingen van Titel I, hoofdstuk 4 van het | de certaines dispositions du titre Ier, chapitre 4 du décret du 12 |
decreet van 12 december 1990 betreffende het bestuurlijk beleid inzake | décembre 1990 relatif à la politique administrative en matière des |
de openbare psychiatrische ziekenhuizen te Geel en te Rekem; | hôpitaux psychiatriques publics de Geel et de Rekem ; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | Vu l'accord de la Ministre flamande ayant le budget dans ses |
begroting, gegeven op 8 juli 2015; | attributions, donné le 8 juillet 2015 ; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, | Sur la proposition de la Ministre flamande des Affaires intérieures, |
Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding en de Vlaamse | de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des Cha nces et de |
minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin; | la Lutte contre la Pauvreté, et du Ministre flamand du Bien-Etre, de |
la Santé publique et de la Famille ; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder instellingen: de |
Article 1er.Dans le présent arrêté, il faut entendre par institutions |
openbare psychiatrische zorgcentra in Geel en in Rekem, vermeld in | : les centres publics de soins psychiatriques à Geel et à Rekem, visés |
artikel 3 van het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van de | à l'article 3 du décret du 30 avril 2004 portant création des agences |
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschappen | autonomisées externes de droit public « Openbaar Psychiatrisch |
Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Geel en Openbaar Psychiatrisch | Zorgcentrum Geel » et « Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Rekem ». |
Zorgcentrum Rekem. Art. 2.De inventaris van de onroerende goederen die aan de |
Art. 2.L'inventaire des biens immobiliers étant donnés à bail |
instellingen in erfpacht worden gegeven, is opgenomen in de bijlage | emphytéotique aux institutions, est repris à annexe jointe au présent |
die bij dit besluit is gevoegd. | arrêté. |
Art. 3.De in erfpacht gegeven onroerende goederen moeten door de |
Art. 3.Les biens immobiliers donnés à bail emphytéotique doivent être |
instellingen in primaire orde gebruikt worden voor het vervullen van | en premier ordre utilisés pour l'acomplmissment de leurs tâches visées |
hun taken, vermeld in artikel 4 tot en met 8 van het decreet van 30 | aux articles 4 à 8 du décret du 30 avril 2004 portant création des |
april 2004 tot oprichting van de publiekrechtelijk vormgegeven extern | agences autonomisées externes de droit public « Openbaar Psychiatrisch |
verzelfstandigde agentschappen Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Geel en Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Rekem, en in subsidiaire orde voor elk ander doeleinde dat aansluit bij hun maatschappelijk doel en het algemeen belang, in functie van het beheer van het patrimonium als goede huisvader. Art. 4.Als de instellingen de in erfpacht gegeven gronden en gebouwen niet conform artikel 3 kunnen gebruiken, kunnen ze die ter beschikking stellen van derden, op voorwaarde dat dit aansluit bij het maatschappelijk doel van de instellingen en het algemeen belang, in functie van het beheer van het patrimonium als goede huisvader. |
Zorgcentrum Geel » et « Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Rekem », et subsidiairement à toute autre fin correspondant à leur objectif sociétal et à l'intérêt général, en fonction de la gouvernance du patrimoine en bon père de famille. Art. 4.Si les institutions ne peuvent pas utiliser les terrains et immeubles donnés à bail emphytéotique conformément à l'article 3, elles peuvent les mettre à disposition de tiers, à condition que ceci corresponde à l'objectif sociétal des institutions et à l'intérêt général, en fonction de la gouvernance du patrimoine en bon père de famille. |
Art. 5.De instellingen mogen in hun hoedanigheid als erfpachter de |
Art. 5.En leur qualité d'emphytéote, les institutions peuvent |
nodige verbeteringen aan de bestaande gebouwen aanbrengen of nieuwe | apporter des améliorations aux immeubles existants ou construire de |
gebouwen oprichten. | nouveaux immeubles. |
De instellingen moeten de in erfpacht gegeven onroerende goederen | Les institutions doivent entretenir les biens immobiliers donnés à |
onderhouden en alle noodzakelijke herstellingen, met inbegrip van de | bail emphytéotique et effectuer toutes les réparations, y compris les |
zware herstellingen, uitvoeren. | grosses réparations. |
De instellingen kunnen gebouwen die niet gebruikt worden en waarvan de | Les institutions peuvent démolir des immeubles non utilisés dont les |
onderhouds- of renovatiekosten de waarde van het gebouw overstijgen, | coûts d'entretien ou de rénovation dépassent la valeur de l'immeuble, |
afbreken als de totale waarde van de eigendom niet vermindert. | si la valeur totale de la propriété ne diminue pas. |
Art. 6.Alle belastingen, heffingen en andere lasten die tijdens de |
Art. 6.Tous les impôts, prélèvements et autres cha rges étant dus |
duur van de erfpacht verschuldigd zijn uit hoofde van de in erfpacht | pendant la durée du bail emphytéotique du chef des biens immobiliers |
gegeven onroerende goederen of van de door de instellingen opgerichte | donnés à bail emphytéotique ou des immeubles et constructions créés |
gebouwen en constructies, moeten door de instellingen worden gedragen. | par les institutions, sont à charge des institutions. |
Art. 7.De instellingen moeten de in erfpacht gegeven gebouwen tegen |
Art. 7.Les institutions doivent faire assurer les immeubles donnés à |
hun nieuwwaarde laten verzekeren tegen brand- en andere risico's voor | bail emphytéotique à état neuf contre l'incendie et autres risques |
de hele duur van de erfpacht. | pendant toute la durée du bail emphytéotique. |
Art. 8.Bij het beëindigen van de erfpacht komen al de opgerichte |
Art. 8.A l'expiration du bail emphytéotique, tous les immeubles |
gebouwen, installaties, constructies en aanplantingen, in goede staat | construits, installations, constructions et plantations, en bon état |
van onderhoud, vrij van alle zakelijke rechten en van alle lasten en | d'entretien, libres de tous droits réels et de toutes cha rges et |
vrij van alle andere erfdienstbaarheden dan de erfdienstbaarheden die | libres de toutes servitudes autres que les servitudes existant déjà au |
bij de ondertekening van de erfpachtakte bestonden, zonder enige | moment de la signature du bail emphytéotique, reviennent, sans la |
vergoeding, toe aan de Vlaamse Gemeenschap. | moindre récompense, à la Communauté flamande. |
Het is de erfpachter niet toegestaan zakelijke of persoonlijke rechten | L'emphytéote ne peut pas accorder des droits réels ou personnels sur |
toe te kennen op de in erfpacht gegeven onroerende goederen voor een | les biens immobiliers donnés à bail emphytéotique pour une durée |
duur die de looptijd van de erfpacht overtreft. De toegestane | dépassant la durée du bail emphytéotique. Les droits personnels et |
persoonlijke en zakelijke rechten nemen van rechtswege een einde bij | réels accordés échoient de plein droit à la cessation du bail |
de beëindiging van de erfpacht en als dat nodig is, zal de erfpachter | emphytéotique et, si nécessaire, l'emphytéote signera à cet effet les |
daarvoor de nodige beëindigingsakten ondertekenen. | actes de cessation nécessaires. |
Art. 9.De erfpachtovereenkomst kan door de Vlaamse Gemeenschap worden |
Art. 9.Il peut être mis fin à la Convention d'emphythéose par le |
verbroken als de instellingen hun verplichtingen niet nakomen, zonder | Communauté flamande, lorsque les institutions ne s'acquittent pas de |
dat de Vlaamse Gemeenschap daarvoor een of andere vergoeding | leurs obligations, sans que la Communauté flamande ne soit pour cela |
verschuldigd is aan de instellingen. | redevable d'une indemnité quelconque aux institutions. |
De Vlaamse Gemeenschap kan alleen overgaan tot verbreking na | La Communauté flamande peut seulement procéder à une rupture après |
ingebrekestelling van de instellingen met een aangetekende brief en na | mise en demeure des institutions par lettre recommandée et après |
een overleg met de instellingen binnen drie maanden na de voormelde | concertation avec les institutions dans les trois mois de la mise en |
ingebrekestelling. | demeure susvisée. |
Art. 10.De bepalingen van artikel 3 tot en met 9 kunnen worden |
Art. 10.Les dispositions des articles 3 à 9 inclus peuvent être |
aangevuld en gepreciseerd in de akten van erfpacht die met de | complétées et précisées dans les actes de bail emphytéotique conclus |
instellingen worden gesloten. | avec les institutions. |
Art. 11.Artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juni |
Art. 11.L'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juin |
1991 tot uitvoering van sommige bepalingen van titel I, hoofdstuk 4 | 1991 portant exécution de certaines dispositions du titre Ier, cha |
van het decreet van 12 december 1990 betreffende het bestuurlijk | pitre 4 du décret du 12 décembre 1990 relatif à la politique |
beleid inzake de openbare psychiatrische ziekenhuizen te Geel en te | administrative en matière des hôpitaux psychiatriques publics de Geel |
Rekem, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 maart | et de Rekem, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mars |
1993, wordt opgeheven. | 1993, est abrogé. |
Art. 12.De bijlage bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 12.L'annexe au même arrêté, modifiée par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 3 maart 1993, wordt opgeheven. | Gouvernement flamand du 3 mars 1993, est abrogée. |
Art. 13.De volgende regelgevende teksten treden in werking op 17 juli |
Art. 13.Les textes réglementaires suivants entrent en vigueur le 17 |
2015: | juillet 2015 : |
1° artikel 26 van het decreet van 21 juni 2013 houdende diverse | 1° l'article 26 du décret du 21 juin 2013 portant diverses |
bepalingen betreffende het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en | dispositions relatives au domaine politique du Bien-être, de la Santé |
Gezin; | publique et de la Famille ; |
2° dit besluit. | 2° le présent arrêté. |
Art. 14.De Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen beleid inzake |
Art. 14.Le Ministre flamand chargé de la politique générale en |
de facilitaire dienstverlening en het vastgoedbeheer in de Vlaamse | matière de services facilitaires et de gestion immobilière dans |
administratie, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het | l'administration flamande, et le Ministre flamand chargé de la |
gezondheidsbeleid, en de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand | politique en matière de santé, ainsi que le Ministre flamand chargé de |
aan personen, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de | l'assistance aux personnes, sont chargés, chacun en ce qui le ou la |
uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 17 juli 2015. | Bruxelles, le 17 juillet 2015. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, | La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration |
Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, | civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, |
L. HOMANS | L. HOMANS |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |
Inventaris van de in erfpacht te geven onroerende goederen | Inventaire des biens immobiliers à donner à bail emphytéotique |
OPZ Geel Gemeente Afdeling sectie perceelnummer artikelnr aard van het perceel oppervlakte Ligging | OPZ Geel Commune Division section numéro de parcelle n° d'article nature de la parcelle superficie Situation |
1 | 1 |
Geel | Geel |
1 | 1 |
H | H |
1222/D | 1222/D |
21731 | 21731 |
administratief gebouw | bâtiment administratif |
2a 95ca | 2a 95ca |
Rijn 166 | Rijn 166 |
2 | 2 |
Geel | Geel |
1 | 1 |
H | H |
1222/V | 1222/V |
21731 | 21731 |
bouwland | terres arables |
20a 59ca | 20a 59ca |
Laarsveld | Laarsveld |
3 | 3 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
809/D | 809/D |
18297 | 18297 |
bouwland | terres arables |
23a 75ca | 23a 75ca |
Groot stokt acker | Groot stokt acker |
4 | 4 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
810/F | 810/F |
18297 | 18297 |
administratief gebouw | bâtiment administratif |
29a 30ca | 29a 30ca |
Stelenseweg 66 | Stelenseweg 66 |
5 | 5 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
817/Z/17 | 817/Z/17 |
18297 | 18297 |
huis | maison |
22a 92ca | 22a 92ca |
Pas 196 | Pas 196 |
6 | 6 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
826/M | 826/M |
18297 | 18297 |
sportterrein | terrain de sport |
87a 53ca | 87a 53ca |
Kleyn stokt acker | Kleyn stokt acker |
7 | 7 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
826/R | 826/R |
18297 | 18297 |
sportgebouw | bâtiment sportif |
10a 26ca | 10a 26ca |
Pas +253 | Pas +253 |
8 | 8 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
826/S | 826/S |
18297 | 18297 |
huis | maison |
18a 48ca | 18a 48ca |
Pas 253 | Pas 253 |
9 | 9 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
827/G/2 | 827/G/2 |
18297 | 18297 |
huis | maison |
20a 32ca | 20a 32ca |
Pas 198 | Pas 198 |
10 | 10 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
827/H/2 | 827/H/2 |
18297 | 18297 |
verpleeg inrichting | institution de soins |
4ha 34a 59ca | 4ha 34a 59ca |
Pas 200 | Pas 200 |
11 | 11 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
827/K/2 | 827/K/2 |
18297 | 18297 |
huis | maison |
18a 93ca | 18a 93ca |
Pas 202 | Pas 202 |
12 | 12 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
828/T | 828/T |
18297 | 18297 |
huis | maison |
20a 44ca | 20a 44ca |
Pas 255 | Pas 255 |
13 | 13 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
829/S | 829/S |
18297 | 18297 |
huis | maison |
20a 24ca | 20a 24ca |
Pas 206 | Pas 206 |
14 | 14 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
829/T | 829/T |
18297 | 18297 |
huis | maison |
25a 73ca | 25a 73ca |
Pas 204 | Pas 204 |
15 | 15 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
830/F/2 | 830/F/2 |
18297 | 18297 |
huis | maison |
14a 65ca | 14a 65ca |
dr. Sanodreef 3 | dr. Sanodreef 3 |
16 | 16 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
831/E/2 | 831/E/2 |
18297 | 18297 |
grond | terrain |
8a | 8a |
dr. Sanodreef | dr. Sanodreef |
17 | 17 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
831//K | 831//K |
18374 | 18374 |
weiland | prairie |
8a | 8a |
Klein Stoktakker | Klein Stoktakker |
18 | 18 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
900/C | 900/C |
18297 | 18297 |
verpleeg inrichting | institution de soins |
12ha 9a 50ca | 12ha 9a 50ca |
dr. Sanodreef 4 | Dr. dr. Sanodreef 4 |
19 | 19 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
834/A/2 | 834/A/2 |
18297 | 18297 |
huis | maison |
5a 14ca | 5a 14ca |
Pas 208 | Pas 208 |
20 | 20 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
834/B/2 | 834/B/2 |
18297 | 18297 |
huis | maison |
5a 14ca | 5a 14ca |
Pas 210 | Pas 210 |
21 | 21 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
834/H/2 | 834/H/2 |
18297 | 18297 |
bouwland | terres arables |
11a 32ca | 11a 32ca |
Klein Stokt Akker | Klein Stokt Akker |
22 | 22 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
834/N/2 | 834/N/2 |
18297 | 18297 |
hoeve | ferme |
16a 22ca | 16a 22ca |
dr. Peetersstraat 6 | dr. Peetersstraat 6 |
23 | 23 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
834/Z | 834/Z |
18297 | 18297 |
verpleeg inrichting | institution de soins |
24a 88ca | 24a 88ca |
dr. Sanodreef +26 | dr. Sanodreef +26 |
24 | 24 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
835/E/3 | 835/E/3 |
18297 | 18297 |
verpleeg inrichting | institution de soins |
25a 94ca | 25a 94ca |
dr. Sanodreef +4 | dr. Sanodreef +4 |
25 | 25 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
835/T/3 | 835/T/3 |
18297 | 18297 |
tuin | jardin |
3a 42ca | 3a 42ca |
Klein Stokt Akker | Klein Stokt Akker |
26 | 26 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
836/A/2 | 836/A/2 |
18297 | 18297 |
elektriciteits cabine | cabine électrique |
18ca | 18ca |
Pas +228 | Pas +228 |
27 | 27 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
836/E/2 | 836/E/2 |
18297 | 18297 |
garage werkplaats | atelier garage |
47a 73ca | 47a 73ca |
Pas +224 | Pas +224 |
28 | 28 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
836/F/2 | 836/F/2 |
18297 | 18297 |
Handelshuis | Maison commerciale |
1a 19ca | 1a 19ca |
Pas 226 | Pas 226 |
29 | 29 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
836/Y | 836/Y |
18297 | 18297 |
huis | maison |
4a 14ca | 4a 14ca |
Pas 226 | Pas 226 |
30 | 30 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
836/Z | 836/Z |
18297 | 18297 |
huis | maison |
3a 24ca | 3a 24ca |
Pas 228 | Pas 228 |
31 | 31 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
837/B/3 | 837/B/3 |
18297 | 18297 |
huis | maison |
5a 65ca | 5a 65ca |
Pas 230 | Pas 230 |
32 | 32 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
837/E/4 | 837/E/4 |
18297 | 18297 |
tuin | jardin |
66a 82ca | 66a 82ca |
Klein Stokt Akker | Klein Stokt Akker |
33 | 33 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
882/C | 882/C |
18297 | 18297 |
weiland | prairie |
19a 55ca | 19a 55ca |
Klein Stokt Acker | Klein Stokt Acker |
34 | 34 |
Geel | Geel |
3 | 3 |
L | L |
883/B | 883/B |
18297 | 18297 |
bouwland | terres arables |
32a 29ca | 32a 29ca |
Klein Stokt Acker | Klein Stokt Acker |
35 | 35 |
Geel | Geel |
4 | 4 |
D | D |
919/N/3 | 919/N/3 |
20588 | 20588 |
tuin | jardin |
48a 92ca | 48a 92ca |
Binneneynde | Binneneynde |
36 | 36 |
Geel | Geel |
4 | 4 |
D | D |
919/P/3 | 919/P/3 |
20588 | 20588 |
verpleeg inrichting | institution de soins |
8a 12ca | 8a 12ca |
Larum | Larum |
37 | 37 |
Geel | Geel |
4 | 4 |
D | D |
919/R/3 | 919/R/3 |
20588 | 20588 |
huis | maison |
1a 46ca | 1a 46ca |
Larum | Larum |
38 | 38 |
Geel | Geel |
4 | 4 |
F | F |
398/E | 398/E |
20588 | 20588 |
verpleeg inrichting | institution de soins |
64a 22ca | 64a 22ca |
dr. Van de Perrestraat 262 | dr. Van de Perrestraat 262 |
39 | 39 |
Geel | Geel |
4 | 4 |
F | F |
660/G/2 | 660/G/2 |
20588 | 20588 |
verpleeg inrichting | institution de soins |
79a 60ca | 79a 60ca |
dr. Van de Perrestraat 23A | dr. Van de Perrestraat 23A |
OPZ Rekem Gemeente Afdeling sectie perceelnummer artikelnr aard van het perceel oppervlakte Ligging | OPZ Rekem Commune Division section numéro de parcelle n° d'article nature de la parcelle superficie Situation |
1 | 1 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
53/C | 53/C |
6971 | 6971 |
heide | bruyère |
3ha 80a 60ca | 3ha 8a 60ca |
Voor den ende kooy | Voor den ende kooy |
2 | 2 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
561/B | 561/B |
6971 | 6971 |
bos | forêt |
4ha 90a 60ca | 4ha 90a 60ca |
Achter de boomvijver | Achter de boomvijver |
3 | 3 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
50/C | 50/C |
6971 | 6971 |
bos | forêt |
6ha 22a | 6ha 22a |
Voor den ende kooy | Voor den ende kooy |
4 | 4 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
50/B | 50/B |
6971 | 6971 |
bos | forêt |
3ha 78a | 3ha 78a |
Voor den ende kooy | Voor den ende kooy |
5 | 5 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
49/B | 49/B |
6971 | 6971 |
bos | forêt |
42a | 42a |
Voor den ende kooy | Voor den ende kooy |
6 | 6 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
49/C | 49/C |
6971 | 6971 |
bos | forêt |
8ha 81a 80ca | 8ha 81a 80ca |
Voor den ende kooy | Voor den ende kooy |
7 | 7 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
49/D | 49/D |
6971 | 6971 |
kerkhof | cimetière |
1ha 8a 80ca | 1ha 8a 80ca |
Voor den ende kooy | Voor den ende kooy |
8 | 8 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
51/E | 51/E |
6972 | 6972 |
verpleeg inrichting | institution de soins |
6ha 15a | 6ha 15a |
Daalbroekstraat 108 | Daalbroekstraat 108 |
9 | 9 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
134/W/2 | 134/W/2 |
6972 | 6972 |
verpleeg inrichting | institution de soins |
41ha 54a 79ca | 41ha 54a 79ca |
Daalbroekstraat 106 | Daalbroekstraat 106 |
10 | 10 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
134/X/2 | 134/X/2 |
6971 | 6971 |
bos | forêt |
20ha 76a 91ca | 20ha 76a 91ca |
Isaekshoeve | Isaekshoeve |
11 | 11 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
107/B | 107/B |
6971 | 6971 |
heide | bruyère |
23ha 10a | 23ha 10a |
Gebrande heide | Gebrande heide |
12 | 12 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
104/B | 104/B |
6971 | 6971 |
weg | chemin |
1ha 80a | 1ha 80a |
Gebrande heide | Gebrande heide |
13 | 13 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
103/A | 103/A |
6971 | 6971 |
hooiland | prairie de fauche |
16ha 60a | 16ha 60a |
Gebrande heide | Gebrande heide |
14 | 14 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
102/B | 102/B |
6971 | 6971 |
heide | bruyère |
1ha 70a | 1ha 70a |
Gebrande heide | Gebrande heide |
15 | 15 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
110/A | 110/A |
6971 | 6971 |
bos | forêt |
3ha 63a | 3ha 63a |
Gebrande heide | Gebrande heide |
16 | 16 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
118/A | 118/A |
6971 | 6971 |
heide | bruyère |
3ha 93a 40ca | 3ha 93a40ca |
Aen Isaeks hoeve | Aen Isaeks hoeve |
17 | 17 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
119 | 119 |
6971 | 6971 |
vijver | étang |
1ha 83a 70ca | 1ha 83a70ca |
Aspermont vijver | Aspermont vijver |
18 | 18 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
117 | 117 |
6971 | 6971 |
moeras | marais |
64a 80ca | 64a 80ca |
Aen Isaeks hoeve | Aen Isaeks hoeve |
19 | 19 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
116 | 116 |
6971 | 6971 |
moeras | marais |
1ha 87a 20ca | 1ha 87a 20ca |
Aen Isaeks hoeve | Aen Isaeks hoeve |
20 | 20 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
115 | 115 |
6971 | 6971 |
vijver | étang |
3ha 65a 80ca | 3ha 65a 80ca |
Vossenberger nieuwe vijver | Vossenberger nieuwe vijver |
21 | 21 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
113/B | 113/B |
6971 | 6971 |
bos | forêt |
2ha 83a 20ca | 2ha 83a20ca |
Gebrande heide | Gebrande heide |
22 | 22 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
113/C | 113/C |
6971 | 6971 |
bos | forêt |
2ha 47a | 2ha 47a |
Gebrande heide | Gebrande heide |
23 | 23 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
56/C | 56/C |
6971 | 6971 |
bos | forêt |
99a | 99a |
Voor den endekooy | Voor den endekooy |
24 | 24 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
112/A | 112/A |
6971 | 6971 |
heide | bruyère |
5ha 60a 50ca | 5ha 60a 50ca |
Gebrande heide | Gebrande heide |
25 | 25 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
111/A | 111/A |
6971 | 6971 |
heide | bruyère |
3ha 28a 80ca | 3ha 28a 80ca |
Gebrande heide | Gebrande heide |
26 | 26 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
111/B | 111/B |
6971 | 6971 |
bos | forêt |
1ha 83a 60ca | 1ha 83a 60ca |
Gebrande heide | Gebrande heide |
27 | 27 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
111/E | 111/E |
6971 | 6971 |
hooiland | prairie de fauche |
1ha 90a 50ca | 1ha 90a 50ca |
Gebrande heide | Gebrande heide |
28 | 28 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
114 | 114 |
6971 | 6971 |
vijver | étang |
97a 20ca | 97a 20ca |
Vossenberger nieuwe vijver | Vossenberger nieuwe vijver |
29 | 29 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
55/D | 55/D |
6971 | 6971 |
bos | forêt |
1ha 90a | 1ha 90a |
Voor den endekooy | Voor den endekooy |
30 | 30 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
55/C | 55/C |
6971 | 6971 |
bos | forêt |
3ha 40a | 3ha 40a |
Voor den endekooy | Voor den endekooy |
31 | 31 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
111/C | 111/C |
6971 | 6971 |
bos | forêt |
30a | 30a |
Gebrande heide | Gebrande heide |
32 | 32 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
111/D | 111/D |
6971 | 6971 |
bos | forêt |
1ha 10a 40ca | 1ha 10a 40ca |
Gebrande heide | Gebrande heide |
33 | 33 |
Lanaken | Lanaken |
3 | 3 |
A | A |
54/D | 54/D |
6971 | 6971 |
bouwland | terres arables |
7ha 20a | 7ha 20a |
Voor den ende kooy | Voor den ende kooy |
34 | 34 |
Lanaken | Lanaken |
1 | 1 |
D | D |
498/T/4 | 498/T/4 |
11970 | 11970 |
verpleeg inrichting | institution de soins |
64a 69ca | 64a 69ca |
Konin Albertlaan 100/102 | Konin Albertlaan 100/102 |
35 | 35 |
Antwerpen | Antwerpen |
5 | 5 |
E | E |
452/V/24 | 452/V/24 |
11805 | 11805 |
welzijnsgebouw | bâtiment de bien-être |
5a 87ca | 5a 87ca |
Lange Scholiersstraat 94-98 | Lange Scholiersstraat 94-98 |
gezien om gevoegd te worden bij het Besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand portant |
houdende de inventaris van de in erfpacht gegeven onroerende goederen, | l'inventaire des biens immobiliers donnés à bail emphytéotique, les |
de nadere regels en de inwerkingtreding van de vestiging van een recht | modalités et l'entrée en vigueur de la constitution d'un droit |
van erfpacht voor de openbare psychiatrische zorgcentra, vermeld in | d'emphytéose pour les centres publics de soins psychiatriques visés à |
artikel 16bis van het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van de | l'article 16bis du décret du 30 avril 2004 portant création des |
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentscha ppen | agences autonomisées externes de droit public « Openbaar Psychiatrisch |
Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Geel en Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Rekem. Brussel,17 juli 2015. De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, L. HOMANS De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | Zorgcentrum Geel » et « Openbaar Psychiatrisch Zorgcentrum Rekem ». Bruxelles, le 17 juillet 2015. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, L. HOMANS Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |