← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 28 januari 1997 houdende statuut en organisatie van de Vlaamse wetenschappelijke instellingen en de regeling van de rechtspositie van het personeel inzake het woon-werkverkeer "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 28 januari 1997 houdende statuut en organisatie van de Vlaamse wetenschappelijke instellingen en de regeling van de rechtspositie van het personeel inzake het woon-werkverkeer | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 janvier 1997 portant statut et organisation des établissements scientifiques flamands et statut de leur personnel, pour ce qui concerne la migration pendulaire |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
17 JULI 2000. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het | 17 JUILLET 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
besluit van de Vlaamse regering van 28 januari 1997 houdende statuut | du Gouvernement flamand du 28 janvier 1997 portant statut et |
en organisatie van de Vlaamse wetenschappelijke instellingen en de | organisation des établissements scientifiques flamands et statut de |
regeling van de rechtspositie van het personeel inzake het | leur personnel, pour ce qui concerne la migration pendulaire |
woon-werkverkeer | |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; | notamment l'article 87, § 3, modifié par la loi du 8 août 1988; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 28 januari 1997 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 janvier 1997 portant statut |
houdende statuut en organisatie van de Vlaamse wetenschappelijke | et organisation des établissements scientifiques flamands et statut de |
instellingen en de regeling van de rechtspositie van het personeel, | |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 16 december | leur personnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 |
1997, 17 februari 1998, 23 juli 1998, 29 juni 1999, 5 oktober 1999 en | décembre 1997, 17 février 1998, 23 juillet 1998, 29 juin 1999, 5 |
4 februari 2000; | octobre 1999 et 4 février 2000; |
Gelet op het advies van de directieraad van het Instituut voor Bosbouw | Vu l'avis du conseil de direction de "l'Instituut voor Bosbouw en |
en Wildbeheer, gegeven op 30 maart 2000; | Wildbeheer", rendu le 30 mars 2000; |
Gelet op het feit dat het advies van de directieraden van het | Vu le fait que l'avis des conseils de direction du "Koninklijk Museum |
Koninklijk Museum voor Schone Kunsten te Antwerpen, het Instituut voor | voor Schone Kunsten te Antwerpen", de l'Insituut voor Natuurbehoud", |
Natuurbehoud, het Instituut voor het Archeologisch Patrimonium en het | de l'Instituut voor het Archeologisch Patrimonium" et du "Centrum voor |
Centrum voor Bevolkings- en Gezinsstudiën geacht wordt gegeven te zijn | Bevolkings- en Gezinsstudiën, est censé rendu en application de |
met toepassing van artikel I6, derde lid, van het voornoemd besluit van 28 januari 1997; | l'article 16, troisième alinéa de l'arrêté précité du 28 janvier 1997; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, |
begroting, gegeven op 16 maart 2000; | donné le 16 mars 2000; |
Gelet op het protocol nr. 143.403 van 29 februari 2000 van het | Vu le protocole n° 143.404 du 29 février 2000 du Comité de secteur |
sectorcomité XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest; | XVIII - Communauté flamande et Région flamande; |
Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 17 maart 2000, | Vu la délibération du Gouvernement flamand du 17 mars 2000 sur la |
betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een | demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne |
maand; | dépassant pas un mois; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 16 mei 2000, met | Vu l'avis du Conseil d'Etat, rendu le 16 mai 2000, en exécution de |
toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde | l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State; | d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, | Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires intérieures, de la |
Ambtenarenzaken en Sport; | Fonction publique et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In deel XIII, Titel 5bis van het besluit van de Vlaamse |
Article 1er.Dans la Partie XIII, Titre 5bis de l'arrêté du |
regering van 28 januari 1997 houdende statuut en organisatie van de | Gouvernement flamand du 28 janvier 1997 portant statut et organisation |
Vlaamse wetenschappelijke instellingen en de regeling van de | des établissements scientifiques flamands et statut de leur personnel, |
rechtspositie van het personeel, ingevoegd bij het besluit van de | |
Vlaamse regering van 4 februari 2000, wordt een hoofdstuk 3 | inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 2000, il est |
toegevoegd, dat luidt als volgt : | inséré un chapitre 3 rédigé comme suit : |
« HOOFDSTUK 3. - Terugbetaling van de kosten van het personeel voor | « CHAPITRE 3. - Remboursement des frais à charge du personnel pour la |
het woon-werkverkeer » | migration pendulaire » |
« Art. XIII 110decies. De Vlaamse Gemeenschap neemt de kosten van een | « Art. XIII 110decies. Le Gouvernement flamand prend entièrement en |
abonnement op het gemeenschappelijk openbaar vervoer naar en van de | charge les frais d'abonnement de la migration pendulaire à l'aide des |
plaats van het werk volledig ten laste. | transports publics en commun. |
Het supplement voor een abonnement in eerste klasse van de NMBS blijft | Le supplément d'un abonnement 1re classe de la SNCB reste à charge du |
ten laste van het personeelslid. » | membre du personnel. » |
Art. 2.Artikel XIII 155bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 2.L'article XIII 155bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse regering van 4 februari 2000, wordt opgeheven. | Gouvernement flamand du 4 février 2000, est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2000. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2000. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de ambtenarenzaken, is |
Art. 4.Le Ministre flamand qui a la fonction publique dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 17 juli 2000. | Bruxelles, le 17 juillet 2000. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken | Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Fonction publique |
en Sport, | et des Sports, |
J. SAUWENS | J. SAUWENS |