← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 1991 betreffende de inschrijving bij het Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 1991 betreffende de inschrijving bij het Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1991 relatif à l'enregistrement auprès du "Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie van Personen met een Handicap" |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
17 FEBRUARI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 17 FEVRIER 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 1991 betreffende de | du Gouvernement flamand du 24 juillet 1991 relatif à l'enregistrement |
inschrijving bij het Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen | auprès du "Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie van Personen met |
een Handicap" (Fonds flamand pour l'Intégration sociale des Personnes | |
met een Handicap | handicapées) |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 27 juni 1990 houdende oprichting van een | Vu le décret du 27 juin 1990 portant création d'un "Vlaams Fonds voor |
Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie van Personen met een Handicap, | de Sociale Integratie van Personen met een Handicap", notamment |
inzonderheid op artikel 40, § 2, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 1994; | l'article 40, § 2, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 1994; |
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern | Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap | interne dotée de la personnalité juridique "Vlaams Agentschap voor |
voor Personen met een Handicap; | Personen met een Handicap" (Agence flamande pour les Personnes |
handicapées); | |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 1991 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1991 relatif à |
betreffende de inschrijving bij het Vlaams Fonds voor Sociale | l'enregistrement auprès du "Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie |
Integratie van Personen met een Handicap, inzonderheid op artikel 13, | van Personen met een Handicap", notamment l'article 13, modifié par |
gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2001; | l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001; |
Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Vlaams Fonds voor | Vu l'avis du conseil d'administration du "Vlaams Fonds voor de Sociale |
de Sociale Integratie van Personen met een Handicap, gegeven op 6 december 2005; | Integratie van Personen met een Handicap", émis le 6 décembre 2005; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Considérant qu'il y a lieu de mettre en oeuvre sans délai les mesures |
Overwegende dat de maatregelen, genomen in het kader van de overdracht | prises dans le cadre des transferts de compétences du "Vlaams Fonds |
van bevoegdheden van het Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie van | voor de Sociale Integratie van Personen met een Handicap" au "Vlaamse |
Personen met een Handicap naar de Vlaamse Dienst voor | Dienst voor Arbeidsbedmiddeling en Beroepsopleiding", afin de pouvoir |
Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding, onverwijld moeten worden | réaliser le transfert de compétences à partir du 1er janvier 2006. |
uitgevoerd teneinde de bevoegdheidsoverdracht met ingang van 1 januari | Sur la proposition de la Ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé |
2006 te kunnen realiseren; | |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin; | publique et de la Famille; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 13 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Article 1er.A l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 |
24 juli 1991 betreffende de inschrijving bij het Vlaams Fonds voor | juillet 1991 relatif à l'enregistrement auprès du "Vlaams Fonds voor |
Sociale Integratie van Personen met een Handicap, gewijzigd bij het | de Sociale Integratie van Personen met een Handicap", modifié par |
besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2001, worden de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001, sont apportées |
volgende wijzigingen aangebracht : | les modifications suivantes : |
1° in § 1 wordt het getal « negen » vervangen door het getal « tien »; | 1° au § 1er, le nombre « neuf » est remplacé par le nombre « dix »; |
2° er wordt een § 3bis ingevoegd, die luidt als volgt : | 2° il est inséré un § 3bis, rédigé comme suit : |
« § 3bis. Onder de leden en de plaatsvervangende leden van elke | « § 3bis. Parmi les membres et les membres suppléants de chaque |
provinciale evaluatiecommissie wordt één ambtenaar van de Vlaamse | commission d'évaluation provinciale, le conseil d'administration du |
Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding aangewezen door de | Fonds désigne un fonctionnaire du « Vlaamse Dienst voor |
raad van bestuur van het Fonds op voordracht van de Vlaamse Dienst | Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", sur la proposition du « |
voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding. » | Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding". » |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan personen, is |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'Assistance aux personnes dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 17 februari 2006. | Bruxelles, le 17 février 2006. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, |
I. VERVOTTE | I. VERVOTTE |