Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 17/12/2021
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018 tot financiering van sommige sociale akkoorden in bepaalde gezondheidsinrichtingen en -diensten "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018 tot financiering van sommige sociale akkoorden in bepaalde gezondheidsinrichtingen en -diensten Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 portant financement de certains accords sociaux dans certains établissements et services de santé
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
17 DECEMBER 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 17 DECEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2018 tot du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 portant financement de
financiering van sommige sociale akkoorden in bepaalde certains accords sociaux dans certains établissements et services de
gezondheidsinrichtingen en -diensten santé
Rechtsgrond Fondement juridique
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est fondé sur :
- het decreet van 18 mei 2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming, - le décret du 18 mai 2018 relatif à la protection sociale flamande,
artikel 143, gewijzigd bij het decreet van 15 februari 2019. l'article 143, modifié par le décret du 15 février 2019.
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes sont remplies :
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 25 november 2021. - L'Inspection des Finances a donné un avis le 25 novembre 2021.
- De Raad van State heeft advies 70.634/1 gegeven op 10 december 2021, - Le Conseil d'Etat a donné son avis 70.634/1 le 10 décembre 2021, en
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973.
Er is een verzoek om spoedbehandeling ingediend, gemotiveerd door de
omstandigheid dat het Agentschap Zorg en Gezondheid pas zeer recent Une demande d'examen en urgence a été introduite, motivée par le fait
door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid in kennis werd gesteld over que l'Office national de Sécurité sociale a très récemment informé
het feit dat de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid vanaf 2022 de l'Agentschap Zorg en Gezondheid (Agence des Soins et de la Santé) du
betalingen niet meer zal opnemen in het kader van het besluit van de fait qu'à partir de 2022, l'ONSS ne reprendrait plus les paiements
Vlaamse Regering van 7 december 2018 tot financiering van sommige dans le cadre de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018
sociale akkoorden in bepaalde gezondheidsinrichtingen en -diensten portant financement de certains accords sociaux dans certains
aangaande de financiële tegemoetkoming in het kader van de syndicale établissements et services de santé concernant l'intervention
premie voor de woonzorgcentra en de centra voor kortverblijf die tot financière dans le cadre de la prime syndicale pour les centres de
de openbare sector behoren en er dus een snelle oplossing moet worden soins résidentiels et les centres de court séjour appartenant au
secteur public et qu'une solution rapide doit donc être trouvée dans
gevonden in de voorliggende aanpassing van dit besluit van de Vlaamse l'adaptation présente de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7
Regering van 7 december 2018. Op 21 oktober 2021 liet de RSZ weten dat décembre 2018. Le 21 octobre 2021, l'ONSS a fait savoir qu'il
ze niet meer als uitbetalende instantie zou optreden voor de n'agirait plus en tant qu'organe de paiement de la prime syndicale en
voorliggende syndicale premie. Er werden onmiddellijk enkele pistes question. Plusieurs pistes ont été immédiatement examinées pour
onderzocht om de uitbetaling van de syndicale premie doorgang te permettre le paiement de la prime syndicale. Après une enquête
kunnen laten vinden. Na grondig maar spoedig onderzoek werd het approfondie mais rapide, le présent arrêté a été créé. Etant donné
voorliggend besluit gecreëerd. Aangezien het agentschap conform que, conformément à l'article 15, alinéa 1er, de l'arrêté du
artikel 15, eerste lid, van dit besluit van de Vlaamse Regering van 7 Gouvernement flamand du 7 décembre 2018, l'agence doit verser
december 2018 uiterlijk op 31 januari na het referentiejaar de l'intervention à l'Office national de Sécurité sociale au plus tard le
tegemoetkoming aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid dient te 31 janvier suivant l'année de référence, le présent arrêté modificatif
storten, dient dit wijzigingsbesluit uiterlijk op 30 januari 2022 in doit entrer en vigueur au plus tard le 30 janvier 2022.
werking te treden.
Initiatiefnemer Initiateur
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand du Bien-Etre, de
Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding. la Santé publique, de la Famille et de la Lutte contre la Pauvreté.
Na beraadslaging, Après délibération,
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :

Artikel 1.In artikel 11, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering

Article 1er.Dans le texte néerlandais de l'article 11, 3°, de

van 7 december 2018 tot financiering van sommige sociale akkoorden in l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 décembre 2018 portant
bepaalde gezondheidsinrichtingen en -diensten wordt tussen het woord financement de certains accords sociaux dans certains établissements
"kalenderjaar" en het woord "voorafgaat" het woord "dat" ingevoegd. et services de santé, le mot « dat » est inséré entre le mot « kalenderjaar » et le mot « voorafgaat ».

Art. 2.In artikel 12, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de

Art. 2.Dans l'article 12, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « à

l'ONSS » sont remplacés par les mots « aux centres de soins
woorden "de RSZ" vervangen door de woorden "de woonzorgcentra en de résidentiels et aux centres de court séjour appartenant au secteur
centra voor kortverblijf die behoren tot de openbare sector" en worden public ». Dans le texte néerlandais de l'article 12, alinéa 1er, du
de woorden "de voorzieningendie" vervangen door de woorden "de même arrêté, les mots « de voorzieningendie » sont remplacés par les
voorzieningen die". mots « de voorzieningen die ».

Art. 3.In artikel 13 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid

Art. 3.Dans l'article 13 du même arrêté, l'alinéa 1er est remplacé

vervangen door wat volgt: par ce qui suit :
"Het bedrag van de tegemoetkoming, vermeld in artikel 12, eerste lid, « Le montant de l'intervention visée à l'article 12, alinéa 1er, est
wordt per woonzorgcentrum en centrum voor kortverblijf op de volgende déterminé par centre de soins résidentiels et centre de court séjour
wijze bepaald: 562.316,74 euro x het aantal erkende woongelegenheden de la manière suivante : 562.316,74 euros x le nombre de logements
agréés du centre de soins résidentiels et du centre de court séjour
van het woonzorgcentrum en het centrum voor kortverblijf samen op 30 combinés au 30 juin de l'année de référence / le nombre total de
juni van het referentiejaar / het totale aantal erkende
woongelegenheden van de woonzorgcentra en centra voor kortverblijf die logements agréés des centres de soins résidentiels et des centres de
behoren tot de openbare sector op 30 juni van het referentiejaar.". court séjour appartenant au secteur public au 30 juin de l'année de référence. ».

Art. 4.In artikel 15 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid opgeheven.

Art. 4.Dans l'article 15 du même arrêté, l'alinéa 1er est abrogé.

Art. 5.Artikel 16 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 5.L'article 16 du même arrêté est abrogé.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 30 januari 2022.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 janvier 2022.

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor de gezondheids- en woonzorg,

Art. 7.Le ministre flamand compétent pour les soins de santé et

résidentiels, et le ministre flamand compétent pour la protection
en de Vlaamse minister, bevoegd voor de sociale bescherming, zijn, sociale sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de
ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit l'exécution du présent arrêté.
besluit. Brussel, 17 december 2021. Bruxelles, le 17 décembre 2021.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille
Armoedebestrijding, et de la Lutte contre la Pauvreté,
W. BEKE W. BEKE
^