Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 17/12/2010
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, wat betreft de subsidiëring van een veiligheidsconsulent voor Vesta "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, wat betreft de subsidiëring van een veiligheidsconsulent voor Vesta Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, pour ce qui concerne le subventionnement d'un conseiller de sécurité pour Vesta
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
17 DECEMBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 17 DECEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation,
aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de
programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor structures de services de soins et de logement et d'associations
woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, d'usagers et d'intervenants de proximité, pour ce qui concerne le
wat betreft de subsidiëring van een veiligheidsconsulent voor Vesta subventionnement d'un conseiller de sécurité pour Vesta
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 6 en 60; Vu le Décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, notamment
Gelet op bijlage I, gevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering les articles 6 et 60;
van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden Vu l'annexe Ire à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009
en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de
gebruikers en mantelzorgers; subventionnement de structures de services de soins et de logement et
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité;
begroting, gegeven op 16 december 2010; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 16 décembre 2010;
Gelet op beraadslaging nr. 36/2008 en nr. 01/2009 van het Sectoraal Vu les délibérations nos. 36/2008 et 01/2009 du Comité sectoriel du
comité van het Rijksregister, gegeven op 30 juli 2008 en 21 januari 2009; Registre national, données les 30 juillet 2008 et 21 janvier 2009;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; notamment l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat het Sectoraal comité van het Rijksregister bepaald Considérant que le Comité sectoriel du Registre national a décidé que
heeft dat de erkende diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg les services agréés d'aide familiale et de soins à domicile
waarvan de initiatiefnemer geen OCMW is, pas gemachtigd zijn om het complémentaires dont l'initiateur n'est pas un CPAS, ne sont autorisés
identificatienummer van de sociale zekerheid (INSZ-nummer) te à utiliser au sein de Vesta le numéro d'identification de la sécurité
gebruiken binnen Vesta nadat ze een veiligheidsconsulent aangesteld sociale (numéro NISS) qu'après avoir désigné un conseiller de
hebben; sécurité;
Overwegende dat de veiligheidsconsulent van het Vlaams Agentschap Zorg Considérant que le conseiller de sécurité de la « Vlaams Agentschap
en Gezondheid aangewezen werd om die taak op zich te nemen bij de Zorg en Gezondheid » (Agence flamande des Soins et de la Santé) a été
start van Vesta in 2009; désigné pour se charger de cette tâche lors du démarrage de Vesta en 2009;
Overwegende dat de Vereniging van de Diensten voor Gezinszorg van de Considérant que dans l'entretemps la « Vereniging van de Diensten voor
Vlaamse Gemeenschap (VVDG) inmiddels zelf een veiligheidsconsulent Gezinszorg van de Vlaamse Gemeenschap (VVDG) » a elle-même désigné un
aangewezen heeft die die taak overgenomen heeft van de conseiller de sécurité qui a repris cette tâche du conseiller de
veiligheidsconsulent van het Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid; sécurité de la « Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid »;
Overwegende dat het wenselijk is dat de Vereniging van de Diensten Considérant qu'il est souhaitable que la « Vereniging van de Diensten
voor Gezinszorg van de Vlaamse Gemeenschap (VVDG) voor de kosten van voor Gezinszorg van de Vlaamse Gemeenschap (VVDG) » reçoive une
die veiligheidsconsulent vanaf 2010 jaarlijks een subsidie ontvangt; subvention annuelle à partir de 2010 pour les frais de ce conseiller de sécurité;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé
Gezin; publique et de la Famille;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Aan hoofdstuk IV van bijlage I bij het besluit van de

Article 1er.Au chapitre IV de l'annexe Ire à l'arrêté du Gouvernement

Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions
erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services
woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants
wordt een afdeling III, die bestaat uit artikel 35/1, toegevoegd, die de proximité, il est ajouté une section III, comprenant l'article
luidt als volgt : 35/1, rédigée comme suit :
"Afdeling III. Subsidiëring van een veiligheidsconsulent voor Vesta « Section III. Subventionnement d'un conseiller de sécurité pour Vesta

Art. 35/1.§ 1. Binnen de beschikbare begrotingskredieten kan de

Art. 35/1.§ 1er. Dans les limites des crédits disponibles

administrateur-generaal een subsidie toekennen aan de VVDG voor de l'administrateur-général peut accorder une subvention à la VVDG à
vergoeding van de kosten van een consulent inzake informatieveiligheid titre d'indemnité pour les frais d'un conseiller en matière de
voor Vesta, hierna veiligheidsconsulent te noemen. Die subsidie sécurité d'information pour Vesta, ci-après dénommé conseiller de
bedraagt maximaal 50.000 euro per kalenderjaar. sécurité. Cette subvention s'élève, au plus, à 50.000 euros par année
De veiligheidsconsulent, vermeld in het eerste lid, is calendaire. Le conseiller de sécurité, visé à l'alinéa premier, est responsable de
verantwoordelijk voor het informatieveiligheidsbeleid van alle erkende la politique de sécurité d'information de tous les services agréés
diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg waarvoor het d'aide familiale et de soins à domicile complémentaires auxquels
koninklijk besluit van 14 april 1988 tot regeling van het gebruik van l'arrêté royal du 14 avril 1988 réglant l'utilisation du numéro
het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke d'identification du Registre national des personnes physiques, en ce
personen, wat de openbare centra voor maatschappelijk welzijn betreft, qui concerne les centres publics d'aide sociale, ne s'applique pas.
niet van toepassing is. Daardoor zijn die diensten gemachtigd om het Ces services sont ainsi autorisés à utiliser au sein de Vesta le
identificatienummer van de sociale zekerheid (INSZ-nummer) te numéro d'identification de la sécurité sociale (numéro NISS).
gebruiken binnen Vesta.
De veiligheidsconsulent en de diensten, vermeld in het tweede lid, Le conseiller de sécurité et les services, visés à l'alinéa deux,
moeten de bepalingen van beraadslaging nr. 36/2008 en nr. 01/2009 van doivent respecter les dispositions des délibérations nos. 36/2008 et
het Sectoraal comité van het Rijksregister, gegeven op 30 juli 2008 en 01/2009 du Comité sectoriel du Registre national, données les 30
21 januari 2009, naleven. De VVDG zorgt ervoor dat de juillet 2008 et 21 janvier 2009. La VVDG veille à ce que le conseiller
veiligheidsconsulent in alle onafhankelijkheid de informatieveiligheid de sécurité puisse évaluer en toute indépendance la sécurité de
kan beoordelen bij de diensten, vermeld in het tweede lid. l'information auprès des services, visés à l'alinéa deux.
§ 2. Er wordt een voorschot van 50 % van het bedrag, vermeld in § 2. Une avance de 50 % du montant, visé au paragraphe 1er, alinéa
paragraaf 1, eerste lid, uitbetaald voor eind februari. premier, est payée avant la fin du mois de février.
Het saldo wordt uitbetaald na afloop van het jaar in kwestie, op Le solde est payé à l'issue de l'année en question, à condition que la
voorwaarde dat de VVDG voor 1 maart de volgende documenten bezorgt aan VVDG transmette, avant le 1er mars, les documents suivants à l'agence
het agentschap : :
1° een rapport waarin per dienst, vermeld in paragraaf 1, tweede lid, 1° un rapport contenant par service, visé au paragraphe 1er, alinéa
een overzicht gegeven wordt van de activiteiten die de deux, un aperçu des activités effectuées par le conseiller de sécurité
veiligheidsconsulent tijdens het afgelopen jaar uitgevoerd heeft; au cours de l'année écoulée;
2° facturen en andere bewijsstukken waaruit de kosten blijken die de 2° des factures et d'autres pièces justificatives démontrant les frais
VVDG tijdens het afgelopen jaar gemaakt heeft voor de financiering van écoulés par la VVDG au cours de l'année écoulée pour le financement du
de veiligheidsconsulent. conseiller de sécurité.
Als de bewijsstukken, vermeld in het tweede lid, het bedrag, vermeld Lorsque les pièces justificatives, visées à l'alinéa deux, ne
in paragraaf 1, eerste lid, niet of niet volledig verantwoorden, wordt justifient pas ou pas entièrement le montant, visé au paragraphe 1er,
het saldo niet of niet volledig uitbetaald, en wordt het eventueel te alinéa premier, le solde n'est pas ou pas entièrement payé, et
veel uitbetaalde voorschot teruggevorderd. l'avance éventuellement payée en trop est recouvrée.
§ 3. Het bedrag, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, wordt geïndexeerd § 3. Le montant visé au paragraphe 1er, alinéa premier, est indexé
conform artikel 14, § 3, derde lid.". conformément à l'article 14, § 3, alinéa trois.".

Art. 2.Voor het kalenderjaar 2010 wordt de subsidie in één keer

Art. 2.Pour l'année calendaire 2010, la subvention est payée en une

uitbetaald aan de VVDG nadat de nodige documenten bezorgd zijn aan en fois à la VVDG après que les documents requis sont transmis à et
gecontroleerd zijn door het Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid. contrôlés par la "Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid".

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 17 december 2010.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 17 décembre 2010.

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is

Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 17 december 2010. Bruxelles, le 17 décembre 2010.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^