Besluit van de Vlaamse Regering tot vastlegging van een subsidie voor de optimalisering van de omkadering voor de leertijd in 2010 | Arrêté du Gouvernement flamand fixant une subvention pour l'optimisation de l'encadrement de l'apprentissage en 2010 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
17 DECEMBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vastlegging | 17 DECEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant une |
van een subsidie voor de optimalisering van de omkadering voor de | subvention pour l'optimisation de l'encadrement de l'apprentissage en |
leertijd in 2010 | 2010 |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het | Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée |
externe de droit public "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - | |
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams | Syntra Vlaanderen" (Agence flamande pour la formation d'entrepreneurs |
Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen; | - Syntra Flandre); |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2001 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2001 réglant |
betreffende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor vorming | l'agrément et le subventionnement des centres de formation des |
van zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, vermeld in | indépendants et des petites et moyennes entreprises, visés au décret |
het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk | du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe de |
vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor | droit public "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra |
Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen, gewijzigd bij het besluit van | Vlaanderen", modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars |
de Vlaamse Regering van 21 maart 2008 tot aanpassing van regelgeving | 2008 portant adaptation de la réglementation sur le financement des |
die de financiering van de centra voor vorming van zelfstandigen en | centres de formation des indépendants et des petites et moyennes |
kleine en grote ondernemingen regelt; | entreprises; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2009 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2009 relatif à |
betreffende de leertijd, vermeld in het decreet van 7 mei 2004 tot | l'apprentissage, visé au décret du 7 mai 2004 portant création de |
oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern | |
verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - | l'agence autonomisée externe de droit public "Vlaams Agentschap voor |
Syntra Vlaanderen; | Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen"; |
Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Vlaams Agentschap | Vu l'avis du conseil d'administration de la "Vlaams Agentschap voor |
voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen, gegeven op 17 december | Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen", rendu le 17 décembre 2009; |
2009; Gelet op het advies van de praktijkcommissie van het Vlaams Agentschap | Vu l'avis de la commission de pratique de la "Vlaams Agentschap voor |
voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen, gegeven op 14 december 2009; | Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen", rendu le 14 décembre 2009; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 juli 2010; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 14 juillet 2010; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, | Sur la proposition du Ministre flamand des Finances, du Budget, du |
Ruimtelijke Ordening en Sport; | Travail, de l'Aménagement du Territoire et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
1° het besluit betreffende de erkenning en subsidiëring : het besluit | 1° l'arrêté réglant l'agrément et le subventionnement : l'arrêté du 14 |
van 14 december 2001 betreffende de erkenning en de subsidiëring van | décembre 2001 réglant l'agrément et le subventionnement des centres de |
de centra voor vorming van zelfstandigen en kleine en middelgrote | formation des indépendants et des petites et moyennes entreprises, |
ondernemingen, vermeld in het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting | mentionnés dans le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence |
van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd | autonomisée externe de droit public "Vlaams Agentschap voor |
agentschap Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra | Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen"; |
Vlaanderen; 2° het besluit leertijd : besluit van de Vlaamse Regering van 13 | 2° l'arrêté relatif à l'apprentissage : l'arrêté du Gouvernement |
februari 2009 betreffende de leertijd, vermeld in het decreet van 7 | flamand du 13 février 2009 relatif à l'apprentissage, visé au décret |
mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern | du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe de |
verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - | droit public "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra |
Syntra Vlaanderen | Vlaanderen"; |
3° Syntra Vlaanderen : het publiekrechtelijk vormgegeven extern | 3° "Syntra Vlaanderen" : l'agence autonomisée externe de droit public |
verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - | « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen »; |
Syntra Vlaanderen | |
4° de raad van bestuur : de raad van bestuur van het publiekrechtelijk | 4° le conseil d'administration : le conseil d'administration de |
vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor | l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor |
Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen | Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen »; |
5° de centra : de centra voor de vorming van zelfstandigen en kleine | 5° les centres : les centres de formation des indépendants et des |
en middelgrote ondernemingen, bedoeld bij artikel 36 tot 38 van het | petites et moyennes entreprises, tels que visés aux articles 36 à 38 |
decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk | du décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée |
vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor | externe de droit public "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - |
Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen | Syntra Vlaanderen"; |
6° de periode i : de periode die loopt van 1 juli van het jaar t-2 tot | 6° la période i : la période allant du 1er juillet de l'année t-2 |
en met 30 juni van het jaar t-1, waarbij t staat voor het begrotingsjaar. | jusqu'au 30 juin de l'année t-1 inclus, t étant l'année budgétaire. |
Art. 2.§ 1. De subsidie bedoeld in art. 19, 2°, 2e lid van het |
Art. 2.§ 1er. La subvention visée à l'article 19, 2°, deuxième |
besluit betreffende de erkenning en subsidiëring - zoals ook bedoeld | alinéa, de l'arrêté réglant l'agrément et le subventionnement - |
in het artikel 47 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 | également visée à l'article 47 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
februari 2009 betreffende de leertijd - omvat de lesgeverskosten voor | 13 février 2009 relatif à l'apprentissage - comprend les frais des |
5.660 lesuren georganiseerd in het begrotingsjaar t. | enseignants pour 5.660 heures de cours dans l'année budgétaire t. |
§ 2. De lesuren vermeld in § 1 van dit artikel worden als volgt | § 2. Les heures de cours visées au § 1er du présent article sont |
verdeeld voor volgende cursussen bedoeld in het besluit leertijd : | réparties comme suit pour les cours suivants visés à l'arrêté relatif à l'apprentissage : |
1° 1.720 lesuren voor de splitsing van de cursussen beroepsgerichte | 1° 1.720 heures de cours pour le dédoublement des cours de formation à |
vorming die minstens 18 leerlingen tellen; | vocation professionnelle comptant au moins 18 élèves; |
2° 960 lesuren voor de inrichting van taalcursussen voor anderstalige | 2° 960 heures de cours pour l'organisation de cours de langues pour |
leerlingen die het Nederlands onvoldoende beheersen | élèves allophones qui maîtrisant insuffisamment le néerlandais; |
3° 2980 lesuren voor de inrichting van bijwerkingscursussen voor | 3° 2.980 heures de cours pour l'organisation de cours de rattrapage |
leerlingen met een leerachterstand. | pour des élèves ayant un retard scolaire. |
Art. 3.§ 1. De lesuren vermeld in artikel 2 van dit besluit worden |
Art. 3.§ 1er. Les heures de cours visées à l'article 2 du présent |
verdeeld over de centra rekening houdende met : | arrêté sont réparties entre les centres en tenant compte : |
1° voor wat betreft de lesuren vermeld in art. 2, § 2, 1° : het aantal | 1° pour ce qui concerne les heures de cours visées à l'article 2, § 2, |
cursistenuren van de cursussen beroepsgerichte vorming van de periode | 1° : du nombre d'heures/apprenants des cours de formation à vocation |
i; | professionnelle de la période i; |
2° voor wat betreft de lesuren vermeld in art. 2, § 2, 2° : het aantal | 2° pour ce qui concerne les heures de cours visées à l'article 2, § 2, |
leerlingen op 1 november van het jaar t-1 die geboren zijn in het | 2° : du nombre d'élèves au 1er novembre de l'année t-1 nés à |
buitenland en die niet de Belgische of Nederlandse nationaliteit | l'étranger et n'ayant pas la nationalité belge ou néerlandaise ou |
hebben of die niet het Nederlands als thuistaal hebben, alsook het | n'ayant pas le néerlandais comme langue familiale, ainsi que du nombre |
aantal cursistenuren van de cursussen algemene en beroepsgerichte | d'heures/apprenants des cours de formation générale et de formation |
vorming van de periode i; | professionnelle de la période i; |
3° voor wat betreft de lesuren vermeld in art. 2, § 2, 3° : het aantal | 3° pour ce qui concerne les heures de cours visées à l'article 2, § 2, |
leerlingen op 1 november van het jaar t-1 met een vooropleiding in het | 3° : du nombre d'élèves au 1er novembre de l'année t-1 ayant suivi une |
formation préparatoire au BUSO ou n'ayant pas réussi le premier degré | |
BUSO of die de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs niet | de l'enseignement secondaire ordinaire, ainsi que du nombre |
met succes hebben beëindigd, alsook de cursistenuren van de cursussen | d'heures/apprenants des cours de formation générale et de formation |
beroepsgerichte en algemene vorming van de periode i; | professionnelle de la période i; |
§ 2. De aan een centrum toegekende lesuren die niet kunnen worden | § 2. Les heures de cours attribuées à un centre ne pouvant pas être |
besteed, worden voor dezelfde bestemmingsdoeleinden evenredig verdeeld | affectées sont réparties proportionnellement entre les autres centres |
over de andere centra. | aux mêmes fins. |
Art. 4.De centra nemen in het organisatieplan bedoeld bij art. 16, § |
Art. 4.Les centres reprennent dans le plan d'organisation visé à |
3, 4° van het besluit op de erkenning en subsidiëring de besteding van | l'article 16, § 3, 4°, de l'arrêté réglant l'agrément et le |
de aan hen overeenkomstig dit besluit toegekende lesuren op. Op basis | subventionnement l'affectation des heures de cours qui leur sont |
van de goedkeuring van het organisatieplan door de raad van bestuur, | attribuées conformément au présent arrêté. Les subventions prévues par |
worden de bij dit besluit bedoelde subsidies toegekend. | le présent arrêté sont attribuées sur la base de l'approbation du plan |
d'organisation par le conseil d'administration. | |
Art. 5.Op voorstel van de raad van bestuur wordt voor 2010 de |
Art. 5.Sur la proposition du conseil d'administration, le |
subsidiëring bedoeld in artikel 2 van dit besluit als volgt verdeeld | subventionnement pour 2010 visé à l'article 2 du présent arrêté est |
over de centra : | réparti entre les centres comme suit : |
1° SYNTRA provincies Antwerpen en Vlaams-Brabant : 1893 uren waarvan | 1° "SYNTRA provincies Antwerpen en Vlaams-Brabant" : 1.893 heures dont |
a) uren voor de in artikel 2, § 2, 1° 570 vermelde cursussen | a) 570 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 1° |
b) uren voor de in artikel 2, § 2, 2° 295 vermelde cursussen | b) 295 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 2° |
c) uren voor de in artikel 2, § 2, 3° 1028 vermelde cursussen | c) 1.028 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 3° |
2° SYNTRA Brussel : 76 uren waarvan | 2° "SYNTRA Brussel" : 76 heures dont |
a) 11 uren voor de in artikel 2, § 2, 1° vermelde cursussen | a) 11 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 1° |
b) 56 uren voor de in artikel 2, § 2, 2° vermelde cursussen | b) 56 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 2° |
c) 9 uren voor de in artikel 2, § 2, 3° vermelde cursussen | c) 9 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 3° |
3° SYNTRA Limburg : 1073 uren waarvan | 3° "SYNTRA Limburg" : 1.073 heures dont |
a) 387 uren voor de in artikel 2, § 2, 1° vermelde cursussen | a) 387 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 1° |
b) 156 uren voor de in artikel 2, § 2, 2° vermelde cursussen | b) 156 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 2° |
c) 530 uren voor de in artikel 2, § 2, 3° vermelde cursussen | c) 530 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 3° |
4° SYNTRA Midden-Vlaanderen : 1624 uren waarvan | 4° "SYNTRA Midden-Vlaanderen" : 1.624 heures dont |
a) 475 uren voor de in artikel 2, § 2, 1° vermelde cursussen | a) 475 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 1° |
b) 350 uren voor de in artikel 2, § 2, 2° vermelde cursussen | b) 350 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 2° |
c) 799 uren voor de in artikel 2, § 2, 3° vermelde cursussen | c) 799 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 3° |
5° SYNTRA West : 994 uren waarvan | 5° "SYNTRA West" : 994 heures dont |
a) 277 uren voor de in artikel 2, § 2, 1° vermelde cursussen | a) 277 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 1° |
b) 103 uren voor de in artikel 2, § 2, 2° vermelde cursussen | b) 103 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 2° |
c) 614 uren voor de in artikel 2, § 2, 3° vermelde cursussen | c) 614 heures pour les cours visés à l'article 2, § 2, 3°. |
Art. 6.Syntra Vlaanderen ziet toe op de correcte besteding van de |
Art. 6."Syntra Vlaanderen" veille à l'affectation correcte des |
overeenkomstig dit besluit aan de centra toegekende subsidies. | subventions allouées aux centres conformément au présent arrêté. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2010. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2010. |
Art. 8.De Vlaamse minister bevoegd voor de beroepsomscholing en |
Art. 8.Le Ministre flamand ayant la reconversion et le recyclage |
-bijscholing is belast met de uitvoering van dit besluit. | professionnels dans ses attributions est chargé de l'exécution du |
présent arrêté. | |
Brussel, 17 december 2010. | Bruxelles, le 17 décembre 2010. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
P. MUYTERS | P. MUYTERS |