Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 16/11/2018
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de vakantieregeling van de personeelsleden van een centrum voor volwassenenonderwijs "
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de vakantieregeling van de personeelsleden van een centrum voor volwassenenonderwijs Arrêté du Gouvernement flamand relatif au régime des vacances des personnels des centres d'encadrement des élèves
VLAAMSE OVERHEID 16 NOVEMBER 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de vakantieregeling van de personeelsleden van een centrum voor volwassenenonderwijs DE VLAAMSE REGERING, Gelet op het decreet rechtspositie personeelsleden AUTORITE FLAMANDE 16 NOVEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au régime des vacances des personnels des centres d'encadrement des élèves LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le décret relatif au statut des membres du personnel de
gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, artikel 77, eerste lid; l'enseignement communautaire du 27 mars 1991, l'article 77, alinéa 1er
Gelet op het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd ; Vu le décret relatif au statut des membres du personnel de
onderwijs van 27 maart 1991, artikel 51, eerste lid; l'enseignement subventionné du 27 mars 1991, l'article 51, alinéa 1er
Gelet op de Codificatie sommige bepalingen voor het onderwijs van 28 ; Vu la codification de certaines dispositions relatives à
oktober 2016, bekrachtigd bij het decreet van 23 december 2016, l'enseignement du 28 octobre 2016, sanctionnée par le décret du 23
artikel V.28; décembre 2016, l'article V.28 ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 avril 2018 ;
april 2018; Gelet op protocol nr. 103 van 20 juli 2018 houdende de conclusies van Vu le protocole n° 103 du 20 juillet 2018 portant les conclusions des
de onderhandelingen die werden gevoerd in de gemeenschappelijke négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X, de la
vergadering van Sectorcomité X, van onderafdeling Vlaamse Gemeenschap
van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en plaatselijke sous-section Communauté flamande de la section 2 du Comité des
overheidsdiensten en van het overkoepelend onderhandelingscomité, services publics provinciaux et locaux et du Comité coordinateur de
vermeld in het decreet van 5 april 1995 tot oprichting van négociation, visé au décret du 5 avril 1995 portant création de
onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd onderwijs; comités de négociation dans l'enseignement libre subventionné ;
Gelet op advies 64.028/1 van de Raad van State, gegeven op 18 Vu l'avis 64.028/1 du Conseil d'Etat, donné le 18 septembre 2018, en
september 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder centrum: het centrum

Article 1er.Au sens du présent arrêté, on entend par centre : le

voor volwassenenonderwijs, vermeld in artikel 2, § 1, van het decreet centre d'encadrement des élèves visé à l'article 2, § 1er, du décret
rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de
of in artikel 4, § 1, a), van het decreet rechtspositie l'enseignement communautaire, ou à l'article 4, § 1er, a), du décret
personeelsleden gesubsidieerd onderwijs van 27 maart 1991. du 27 mars 1991 relatif au statut des membres du personnel de
l'enseignement subventionné.

Art. 2.Dit besluit is van toepassing op de vastbenoemde

Art. 2.Le présent arrêté s'applique aux membres du personnel nommés à

personeelsleden van een centrum en - als de jaarlijkse titre définitif d'un centre et, si les périodes de vacances annuelles
vakantieperiodes binnen de periode van hun tijdelijke aanstelling tombent dans la période de leur désignation temporaire, aux membres du
vallen - op de personeelsleden die tijdelijk aangesteld zijn in een personnel désignés à titre temporaire dans une fonction du personnel
ambt van het bestuurs- en onderwijzend personeel en het ondersteunend directeur et enseignant et du personnel d'appui au sens de :
personeel als vermeld in:
1° artikel 2, § 1, van het decreet rechtspositie personeelsleden 1° l'article 2, § 1er, du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de
gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991; certains membres du personnel de l'enseignement communautaire ;
2° artikel 4, § 1, a), van het decreet rechtspositie personeelsleden 2° l'article 4, § 1er, a) du décret du 27 mars 1991 relatif au statut
gesubsidieerd onderwijs van 27 maart 1991. de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné ;
Dit besluit is niet van toepassing op de personeelsleden die Le présent arrêté n'est pas applicable aux membres du personnel
aangesteld zijn in het ambt van administratief medewerker in het désignés dans la fonction de collaborateur administratif du personnel
ondersteunend personeel. d'appui.

Art. 3.Een personeelslid, vermeld in artikel 2, kan op vrijwillige

Art. 3.Un membre du personnel visé à l'article 2 peut, sur une base

basis de jaarlijkse vakantie, die van kracht is in het centrum voor volontaire, prendre les vacances annuelles en vigueur au centre
volwassenenonderwijs waar hij is aangesteld, in een andere periode van d'éducation des adultes où il est désigné pendant une autre période de
het schooljaar opnemen met inachtneming van de organisatie van het l'année scolaire, compte tenu de l'organisation du centre et sous la
centrum en onder de verantwoordelijkheid van de directeur van het responsabilité du directeur du centre dans l'enseignement
centrum in het gemeenschapsonderwijs of van de inrichtende macht in communautaire ou du pouvoir organisateur dans l'enseignement
het gesubsidieerd onderwijs. In het bevoegde lokale comité worden subventionné. Au sein du comité local compétent, d'autres critères et
daarover verdere criteria en afspraken onderhandeld, waarbij alleszins accords sont négociés, en tenant compte en tout état de cause des
rekening wordt gehouden met het volgende: éléments suivants :
1° de termijn van aanvraag om als personeelslid in een andere periode 1° la période de demande pour prendre des vacances en tant que membre
vakantie op te nemen; du personnel pendant une autre période ;
2° de periode van afwijking van de jaarlijkse vakantie in het centrum. 2° la période de dérogation aux vacances annuelles dans le centre.
De jaarlijkse vakantie als vermeld in het eerste lid, wordt Les vacances annuelles telles que visées à l'alinéa 1er, sont
gelijkgesteld met een periode van dienstactiviteit. assimilées à une période d'activité de service.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2019.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2019.

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

Art. 5.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 16 november 2018. Bruxelles, le 16 novembre 2018.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
^