Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van steun aan ondernemingen voor strategische ecologie-investeringen in het Vlaamse Gewest | Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi d'aides aux entreprises pour des investissements écologiques stratégiques en Région flamande |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 16 NOVEMBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van steun aan ondernemingen voor strategische ecologie-investeringen in het Vlaamse Gewest De Vlaamse Regering, Gelet op verordening (EG) nr. 800/2008 van de Commissie van 6 augustus 2008 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 87 | AUTORITE FLAMANDE 16 NOVEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi d'aides aux entreprises pour des investissements écologiques stratégiques en Région flamande Le Gouvernement flamand, Vu le Règlement (CE) n° 800/2008 de la Commission du 6 août 2008 déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché |
en 88 van het Verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar | commun en application des articles 87 et 88 du Traité (« Règlement |
worden verklaard ('de algemene groepsvrijstellingsverordening'); | général d'exemption par catégorie »); |
Gelet op het decreet van 16 maart 2012 betreffende het economisch | Vu le décret du 16 mars 2012 relatif à la politique d'aide économique, |
ondersteuningsbeleid, artikel 4, tweede lid, 5, 14, eerste lid, en 40; | notamment les articles 4, alinéa deux, 5, 14, alinéa premier, et 40; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 4 mei 2012; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 4 mai 2012; |
Gelet op het advies van de Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen, | Vu l'avis du « Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen » (Conseil de |
gegeven op 21 juni 2012; | l'Environnement et de la Nature de la Flandre), rendu le 21 juin 2012; |
Gelet op het advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, | Vu l'avis du « Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » (Conseil |
gegeven op 20 en 26 juni 2012; | socio-économique de la Flandre), rendu le 26 juin 2012; |
Gelet op advies 51.831/1 van de Raad van State, gegeven op 18 | Vu l'avis 51.831/1 du Conseil d'Etat, donné le 8 septembre 2012, en |
september 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, | application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois sur |
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlands beleid, | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de la Politique |
Landbouw en Plattelandsbeleid; | extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Afdeling 1. - Definities | Section 1re. - Définitions |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er Dans le présent arrêté, on entend par : |
1° decreet van 16 maart 2012 : het decreet van 16 maart 2012 | 1° décret : le décret du 16 mars 2012 relatif à la politique d'aide |
betreffende het economisch ondersteuningsbeleid; | économique; |
2° algemene groepsvrijstellingsverordening : verordening (EG) nr. | 2° règlement général d'exemption par catégorie : le Règlement (CE) n° |
800/2008 van de Commissie van 6 augustus 2008 waarbij bepaalde | 800/2008 de la Commission du 6 août 2008 déclarant certaines |
categorieën steun op grond van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag | catégories d'aide compatibles avec le marché commun en application des |
met de gemeenschappelijke markt verenigbaar worden verklaard (Publicatieblad van 9 augustus 2008, L 214); | articles 87 et 88 du Traité (Journal officiel du 9 août 2008, L214); |
3° onderneming : een onderneming als vermeld in artikel 3, 1°, van het | 3° entreprise : une entreprise telle que visée à l'article 3, 1°, du |
decreet van 16 maart 2012; | décret du 16 mars 2012; |
4° kleine, middelgrote en grote ondernemingen : ondernemingen als | 4° petites, moyennes et grandes entreprises : les entreprises telles |
vermeld in artikel 3, 2°, 3° en 4°, van het decreet van 16 maart 2012; | que visées à l'article 3, 2°, 3° et 4°, du décret du 16 mars 2012; |
5° ecologie-investeringen : milieu-investeringen en investeringen op | 5° investissements écologiques : investissements environnementaux et |
energiegebied; | investissements sur le plan énergétique; |
6° milieu-investeringen : de investeringen, gericht op | 6° investissements environnementaux : les investissements axés sur la |
milieubescherming als vermeld in artikel 17, punt 1, van de algemene | protection de l'environnement tels que visés à l'article 17, point 1, |
groepsvrijstellingsverordening; | du règlement général d'exemption par catégorie; |
7° investeringen op energiegebied : de investeringen, vermeld in | 7° investissements dans le domaine de l'énergie : les entreprises |
artikel 15, § 4, van het decreet 16 maart 2012; | telles que visées à l'article 15, § 4, du décret du 16 mars 2012; |
8° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor de economie; | 8° le Ministre : le Ministre flamand chargé de l'économie; |
9° steun : de steun, vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet 16 maart 2012; | 9° aide : l'aide visée à l'article 3, 5°, du décret du 16 mars 2012; |
10° energiebeleidsovereenkomst : de overeenkomst, vermeld in artikel | 10° convention de politique énergétique : la convention, visée à |
7.7.1 van het Energiedecreet; | l'article 7.7.1 du décret relatif à l'Energie; |
11° start van de ecologie-investeringen : de vroegste datum, hetzij | 11° début des investissements écologiques : la date la plus |
van de eerste factuur, hetzij van de akte bij verwerving van een | antérieure, soit de la première facture, soit de l'acte en cas |
onroerend goed, hetzij van de leasingovereenkomst; | d'acquisition d'un bien immobilier, soit du contrat de leasing; |
12° beëindiging van de ecologie-investeringen : de laatste datum, | 12° fin des investissements écologiques : la date la plus récente, |
hetzij van de laatste factuur, hetzij van de akte bij verwerving van | soit de la dernière facture, soit de l'acte en cas d'acquisition d'un |
een onroerend goed, hetzij van de leasingovereenkomst; | bien immobilier, soit du contrat de leasing; |
13° Vlaamse normen : de regelgeving die van toepassing is in het | 13° normes flamandes : la réglementation applicable en Région |
Vlaamse Gewest, met uitzondering van de Europese normen; | flamande, à l'exception des normes européennes; |
14° Europese norm : de communautaire norm, vermeld in artikel 17, punt | 14° norme européenne : la norme communautaire visée à l'article 17, |
3, van de algemene groepsvrijstellingsverordening; | point 3, du règlement général d'exemption par catégorie; |
15° Energiedecreet : het decreet van 8 mei 2009 houdende algemene | 15° Décret relatif à l'Energie : le Décret flamand du 8 mai 2009 |
bepalingen betreffende het energiebeleid; | contenant des dispositions générales en matière de la politique de |
16° bedrijvencentrum : het bedrijvencentrum, vermeld in artikel 1, 1°, | l'énergie; 16° centre d'entreprises : le centre d'entreprises visé à l'article 1er, |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 mei 2007 houdende | 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 2007 relatif au |
subsidiëring van bedrijvencentra en doorgangsgebouwen; | subventionnement des centres d'entreprise et des immeubles de transit; |
17° doorgangsgebouw : het doorgangsgebouw, vermeld in artikel 1, 2°, | 17° immeuble de transit : l'immeuble de transit visé à l'article 1er, |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 mei 2007 houdende | 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 2007 relatif au |
subsidiëring van bedrijvencentra en doorgangsgebouwen; | subventionnement des centres d'entreprise et des immeubles de transit. |
18° steunintensiteit : de intensiteit, vermeld in artikel 3, 6°, van | 18° intensité d'aide : l'intensité visée à l'article 3, 6°, du décret |
het decreet van 16 maart 2012; | du 16 mars 2012; |
19° ecoklassen : de klassen die de ecologie-investeringen indelen op | 19° classes écologiques : les classes qui classifient les |
basis van het ecologiegetal; | investissements écologiques sur la base du nombre écologique; |
20° ecologiegetal : het getal dat de performantie uitdrukt van de | 20° nombre écologique : le nombre exprimant la performance de |
ecologie-investering; | l'investissement écologique; |
21° website : de website van het Agentschap Ondernemen. | 21° site web : le site web de l'« Agentschap Ondernemen »; |
Afdeling 2. - Definitie van kleine, middelgrote en grote ondernemingen | Section 2. - Définition des petites, moyennes et grandes entreprises |
Art. 2.De grootte van de onderneming, bepaald in de definitie van |
Art. 2.L'ampleur de l'entreprise, mentionnée dans la définition des |
kleine en middelgrote ondernemingen die de Europese Commissie heeft | petites et moyennes entreprises que la Commission européenne a arrêtée |
vastgesteld in bijlage I van de algemene | dans l'annexe Ire du règlement général d'exemption par catégorie, est |
groepsvrijstellingsverordening, wordt vastgesteld op basis van een | fixée sur la base d'une déclaration sur l'honneur de l'entreprise et |
verklaring op erewoord van de onderneming en op basis van artikel 3. | sur la base de l'article 3. |
Art. 3.De gegevens voor de berekening van de jaaromzet, het |
Art. 3.Les données pour le calcul du chiffre d'affaires annuel, du |
balanstotaal en het aantal werkzame personen worden vastgesteld op | bilan total et du nombre de personnes employées sont fixées sur la |
basis van de laatste jaarrekening die bij de Nationale Bank van België | base du dernier compte annuel déposé auprès de la Banque nationale de |
is neergelegd voor de indieningsdatum van de steunaanvraag, en die | Belgique avant la date d'introduction de la demande d'aide, qui est |
beschikbaar is via een centrale databank. | disponible par le biais d'une banque de données centrale. |
Om de omzet te berekenen, wordt een boekjaar van meer of minder dan | Pour le calcul du chiffre d'affaires, un exercice de plus de ou de |
twaalf maanden herberekend tot een periode van twaalf maanden. | moins de douze mois est reconverti en une période de douze mois. |
Voor ondernemingen die geen jaarrekening moeten opmaken, worden de | Pour les entreprises qui ne doivent pas établir de compte annuel, les |
gegevens voor de berekening van de jaaromzet vastgesteld op basis van | données pour le calcul du chiffre d'affaires annuel sont établies sur |
de laatste aangifte bij de directe belastingen voor de indieningsdatum | la base de la dernière déclaration auprès des impôts directs avant la |
van de steunaanvraag. De gegevens voor de berekening van het aantal | date de la demande d'aide. Les données pour le calcul du nombre de |
werkzame personen worden in dat geval vastgesteld aan de hand van het | personnes employées sont établies à l'aide du nombre de travailleurs |
aantal werknemers die in de onderneming waren tewerkgesteld gedurende | employés au sein de l'entreprise pendant les quatre derniers |
de laatste vier kwartalen die de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid | trimestres pouvant être attestés par l'Office national de Sécurité |
kan attesteren voor de indieningsdatum van de steunaanvraag. | sociale avant la date d'introduction de la demande d'aide. |
Bij recent opgerichte ondernemingen, waarvan de eerste jaarrekening | Concernant les entreprises récemment créées, dont le premier compte |
nog niet is neergelegd en de eerste fiscale aangifte nog niet is | annuel n'a pas encore été clôturé et dont la première déclaration |
uitgevoerd, worden de gegevens vastgesteld op basis van een financieel | fiscale n'a pas encore été faite, les données sont établies sur la |
plan van het eerste productiejaar. | base d'un plan financier de la première année de production. |
Afdeling 3. - Europese regelgeving | Section 3. - Réglementation européenne |
Art. 4.Deze regelgeving valt onder de toepassing van de algemene |
Art. 4.La présente réglementation relève de l'application du |
groepsvrijstellingsverordening. | règlement général d'exemption par catégorie. |
HOOFDSTUK 2. - Strategische ecologie-investeringen | CHAPITRE 2. - Investissements écologiques stratégiques |
Art. 5.De strategische waarde voor de onderneming van de |
Art. 5.La valeur stratégique des investissements écologiques pour |
ecologie-investeringen wordt getoetst aan de volgende criteria : | l'entreprise est confrontée aux critères suivants : |
1° het project biedt een globale milieu- of energieoplossing op | 1° le projet offre une solution environnementale ou énergétique |
ondernemingsniveau met gesloten energie- en materiaalkringlopen en | générale au niveau de l'entreprise à l'aide de cycles fermés d'énergie |
procesgeïntegreerde oplossingen. Ecologie-investeringen die opgenomen | et de matériaux ainsi que de solutions intégrées dans les processus. |
zijn of potentieel in aanmerking komen om opgenomen te worden op de | Les investissements écologiques qui sont repris ou qui potentiellement |
limitatieve technologieënlijst, die als bijlage is gevoegd bij het | éligibles à être repris dans la liste limitative des technologies qui |
ministerieel besluit van 24 januari 2011 tot uitvoering van het | est jointe en annexe à l'arrêté ministériel portant exécution de |
besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2010 tot toekenning | l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2010 portant octroi |
van steun aan ondernemingen voor ecologie-investeringen in het Vlaamse | d'aides aux entreprises pour des investissements écologiques réalisés |
Gewest, moeten een minderheid van het totale project uitmaken; | en Région flamande, doivent constituer une minorité de la totalité du projet; |
2° het project past in een globale visie van de onderneming ten | 2° le projet cadre dans une vison générale de l'entreprise vis-à-vis |
aanzien van het milieu of het duurzaam energiegebruik in de | de l'environnement ou de l'utilisation durable d'énergie dans |
onderneming; | l'entreprise; |
3° het project streeft generieke milieu- of energiedoelstellingen na. | 3° le projet envisage toujours des objectifs environnementaux ou énergétiques génériques. |
De minister bepaalt de nadere inhoud van de criteria. | Le Ministre détermine les modalités relatives aux critères. |
HOOFDSTUK 3. - Algemene voorwaarden | CHAPITRE 3. - Conditions générales |
Art. 6.Ter uitvoering van artikel 4, tweede lid, van het decreet van |
Art. 6.En exécution de l'article 4, alinéa deux, du décret du 16 mars |
16 maart 2012 is er een verbod om de steun, verleend in het kader van | 2012, il existe une interdiction de cumuler l'aide, octroyée dans le |
dit besluit, te cumuleren met de steun, verleend in het kader van het | cadre du présent arrêté, avec de l'aide octroyée dans le cadre de |
besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2010 tot toekenning | l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2010 portant octroi |
van steun aan ondernemingen voor ecologie-investeringen in het Vlaamse | d'aides aux entreprises pour des investissements écologiques réalisés |
Gewest. | en Région flamande. |
Art. 7.Er wordt alleen steun verleend aan ondernemingen die voldoen |
Art. 7.Une aide est uniquement octroyée à des entreprises qui |
aan de regelgeving die van toepassing is in het Vlaamse Gewest. De | répondent à la réglementation applicable en Région flamande. |
onderneming moet aan die regelgeving blijven voldoen tot vijf jaar na | L'entreprise doit continuer à répondre à la présente réglementation |
de beëindiging van de ecologie-investeringen. | jusqu'à cinq ans après la fin des investissements écologiques. |
De onderneming mag op de indieningsdatum van de steunaanvraag geen | A la date d'introduction de la demande d'aide, l'entreprise n'a pas de |
achterstallige schulden hebben bij de Rijksdienst voor Sociale | dettes arriérées à l'Office national de Sécurité sociale et ne fait |
Zekerheid en geen procedure op basis van Europees of nationaal recht | pas l'objet d'une procédure de droit européen ou national visant le |
hebben lopen waarbij een toegekende steun wordt teruggevorderd. | recouvrement de l'aide octroyée. |
Art. 8.Er kan geen steun verleend worden aan ondernemingen als een |
Art. 8.Aucune aide ne peut être octroyée aux entreprises lorsqu'une |
administratieve overheid als vermeld in artikel 14 van de | autorité administrative, telle que visée à l'article 14 des lois sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State of een buitenlandse | le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, ou une |
vergelijkbare administratieve overheid op de indieningsdatum van de | administration étrangère comparable dispose d'une influence dominante |
steunaanvraag een dominerende invloed heeft. Er is een vermoeden van | à la date d'introduction de la demande d'aide. Il est question d'une |
dominerende invloed als de onderneming voor 50 % of meer van het | présomption d'influence dominante lorsque 50 % ou plus du capital ou |
kapitaal of de stemrechten rechtstreeks of onrechtstreeks in handen is | des droits de vote de l'entreprise sont directement ou indirectement |
van de administratieve overheid. | détenus par l'autorité administrative. |
Dat vermoeden kan weerlegd worden als de onderneming kan aantonen dat | Cette présomption peut être réfutée si l'entreprise peut démontrer que |
de administratieve overheid, vermeld in het eerste lid, in | l'autorité administrative, visée à l'alinéa premier, n'exerce en |
werkelijkheid geen dominerende invloed uitoefent op het beleid van de | réalité aucune influence dominante sur la politique de l'entreprise. |
onderneming. De minister neemt daarover een beslissing. | Le Ministre prendra une décision en la matière. |
Art. 9.Er wordt alleen steun verleend aan ondernemingen in het Vlaamse Gewest als ze voor de indieningsdatum van de steunaanvraag zijn toegetreden tot de energiebeleidsovereenkomst die voor de onderneming van toepassing is op de indieningsdatum van de steunaanvraag. Art. 10.De toegekende steun moet een stimulerend effect hebben. Dit betekent dat de ecologie-investeringen op zijn vroegst mogen starten na de indieningsdatum van de steunaanvraag. De steun vervalt volledig als de ecologie-investeringen starten voor of op de indieningsdatum. De ondernemingen moeten bijkomend het stimulerende effect van de steun voor het investeringsproject bewijzen. Het stimulerende effect wordt aangetoond op basis van een van de volgende punten : |
Art. 9.Une aide n'est accordée aux entreprises en Région flamande que si elles ont adhéré à la convention de politique énergétique qui est applicable à l'entreprise à la date de la demande d'aide. Art. 10.L'aide octroyée doit avoir un effet stimulateur. Cela signifie que les investissements écologiques ne peuvent être entamés au plus tôt qu'après la date d'introduction de la demande d'aide. L'aide échoit entièrement si les investissements écolgiques commencent avant ou à la date d'introduction. Les grandes entreprises doivent en outre prouver l'effet stimulateur de l'aide pour le projet d'investissement. L'effet stimulateur est démontré sur la base d'un des points suivants : |
1° een wezenlijke toename van de omvang van het investeringsproject of | 1° une augmentation substantielle de l'ampleur du projet |
van de activiteit van de onderneming als gevolg van de toekenning van | d'investissement ou de l'activité de l'entreprise suite à l'octroi de |
de steun; | l'aide; |
2° een wezenlijke toename van de reikwijdte van het | 2° une augmentation substantielle de la portée du projet |
investeringsproject of van de activiteit van de onderneming als gevolg | d'investissement ou de l'activité de l'entreprise suite à l'octroi de |
van de toekenning van de steun; | l'aide; |
3° een wezenlijke toename van de totale uitgaven van de onderneming | 3° une augmentation substantielle des dépenses totales de l'entreprise |
voor het investeringsproject als gevolg van de toekenning van de | pour le projet d'investissement suite à l'octroi de l'aide. |
steun; 4° een wezenlijke toename van de snelheid waarmee het betrokken | 4° une augmentation substantielle de la rapidité avec laquelle le |
investeringsproject wordt voltooid.". | projet d'investissement concerné est achevé. ». |
Het vierde lid houdt concreet in dat het stimulerende effect wordt | Concrètement, l'alinéa quatre implique que l'effet stimulateur est |
bewezen door het volgende aan te tonen : | prouvé en démontrant le suivant : |
1° welke technisch vergelijkbare ecologie-investering met een lager | 1° quel investissement écologique techniquement comparable ayant un |
niveau van milieubescherming in elk geval uitgevoerd zal worden; | niveau de protection environnementale inférieur sera exécuté en tout |
2° welke ecologie-investeringen de onderneming bereid is boven op de | cas; 2° quels investissements écologiques l'entreprise est disposée à |
ecologie-investeringen, vermeld in punt 1°, uit te voeren. | exécuter en sus des investissements écologiques visés au point 1°. |
Art. 11.De onderneming moet een haalbaarheidsstudie uitvoeren waaruit |
Art. 11.L'entreprise doit effectuer une étude de faisabilité dont |
de technische en economische haalbaarheid blijkt van de | apparaît la faisabilité technique et économique des investissements |
ecologie-investeringen. | écologiques. |
HOOFDSTUK 4. - Toepassingsgebied | CHAPITRE 4. - Champ d'application |
Art. 12.Er wordt steun verleend aan ondernemingen voor |
Art. 12.Des aides sont accordées aux entreprises pour des |
ecologie-investeringen die worden uitgevoerd in het Vlaamse Gewest | investissements écologiques réalisés en Région flamande aux conditions |
onder de voorwaarden, vermeld in het decreet van 16 maart 2012, dit | visées au décret du vendredi 16 mars 2012, au présent arrêté et aux |
besluit en de uitvoeringsbesluiten van dit besluit. | arrêtés d'exécution du présent arrêté. |
Art. 13.Alleen ondernemingen waarvan de hoofdactiviteit op de |
Art. 13.Seules les entreprises dont l'activité principale à la date |
indieningsdatum van de steunaanvraag behoort tot de sectoren, vermeld | d'introduction de la demande d'aide relève des secteurs, visés à |
in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, komen voor | l'annexe du présent arrêté, entrent en ligne de compte pour l'octroi |
steunverlening in aanmerking. | des aides. |
De minister kan de bijlage aanpassen op basis van de | Le Ministre peut adapter l'annexe sur la base des priorités politiques |
beleidsprioriteiten en de Europese regelgeving. | et de la réglementation européenne. |
HOOFDSTUK 5. - Termijnen | CHAPITRE 5. - Délais |
Art. 14.De termijn van vijf jaar, vermeld in artikel 7 van het |
Art. 14.Le délai de cinq ans, visé à l'article 7 du décret du 16 mars |
decreet van 16 maart 2012, gaat in vanaf de beëindiging van de ecologie-investeringen. | 2012, prend cours à partir de la fin des investissements écologiques. |
Art. 15.De ecologie-investeringen moeten starten binnen zes maanden |
Art. 15.Les investissements écologiques doivent être entamés dans les |
na de beslissing tot toekenning van de steun en moeten beëindigd | six mois de la décision d'octroi d'aide et doivent être terminés dans |
worden binnen drie jaar na de beslissing tot toekenning van de steun. | les trois ans de la décision d'octroi d'aide. |
De minister kan die termijnen op gemotiveerd verzoek verlengen. | Le Ministre peut prolonger ces délais sur demande motivée. |
HOOFDSTUK 6. - In aanmerking komende ecologie-investeringen | CHAPITRE 6. - Investissements écologiques éligibles |
Art. 16.Ecologie-investeringen komen in aanmerking voor steun als ze |
Art. 16.Les investissements écologiques sont éligibles à l'aide s'il |
voldoen aan de volgende voorwaarden : | répondent aux conditions suivantes : |
1° de ecologie-investeringen beantwoorden aan een van de volgende | 1° les investissements écologiques répondent à un des objectifs |
doelstellingen : | suivants : |
a) als er geen Vlaamse normen van toepassing zijn die strenger zijn | a) si aucune norme flamande n'est d'application qui est plus stricte |
dan de Europese normen : | que les normes européennes : |
1) de Europese normen overtreffen die zijn goedgekeurd, ook al zijn | 1) dépasser les normes européennes qui ont été approuvées, même si ces |
die normen nog niet in werking getreden. Voor de aanschaf van nieuwe | normes ne sont pas encore entrées en vigueur. Pour l'acquisition de |
vervoersmiddelen moeten alleen de Europese normen worden overtroffen | nouveaux moyens de transport, il faut uniquement dépasser les normes |
die in werking zijn getreden; | européennes qui sont entrées en vigueur; |
2) milieuvoordelen bereiken waarbij nog geen Europese normen zijn goedgekeurd. b) als er Vlaamse normen van toepassing zijn die strenger zijn dan de Europese normen, moeten de ecologie-investeringen de Vlaamse normen overtreffen; 2° de ecologie-investeringen moeten technisch en economisch haalbaar zijn zoals blijkt uit de haalbaarheidsstudie, vermeld in artikel 11; 3° de ecologie-investeringen moet de stand van de techniek die in de sector van toepassing is, overtreffen. De minister kan de voorwaarden, vermeld in het eerste lid, nader bepalen. | 2) obtenir des avantages environnementaux pour lesquels aucune norme européenne n'a encore été approuvée. b) lorsque des normes flamandes plus strictes que les normes européennes sont applicables, les investissements écologiques doivent dépasser les normes flamandes. 2° les investissements écologiques doivent être faisables du point de vue technique et économique tel qu'il apparaît de l'étude de faisabilité, visée à l'article 11; 3° les investissements écologiques doivent dépasser la situation actuelle de la technique applicable dans secteur. Le Ministre peut préciser les conditions, visées à l'alinéa premier. |
Art. 17.De volgende ecologie-investeringen komen niet voor steun in |
Art. 17.Les investissements écologiques suivants ne sont pas |
aanmerking : | éligibles à une aide : |
1° de ecologie-investeringen die vroeger zijn geactiveerd en opgenomen | 1° les investissements écologiques, auparavant activés et repris dans |
in de afschrijvingstabel, en die verworven worden van : | le tableau d'amortissement, et qui sont acquis : |
a) een onderneming waarin de steunaanvragende onderneming rechtstreeks | a) d'une entreprise à laquelle l'entreprise demandant des aides |
of onrechtstreeks participeert; | participe directement ou indirectement; |
b) een onderneming die rechtstreeks of onrechtstreeks participeert in | b) d'une entreprise qui participe directement ou indirectement dans |
de steunaanvragende onderneming; | l'entreprise demandant des aides; |
c) een verwante patrimoniumvennootschap; | c) d'une société de patrimoine apparentée; |
2° de ecologie-investeringen die verworven worden van een zaakvoerder, | 2° les investissements écologiques acquis d'un gérant, d'un |
een bestuurder of een aandeelhouder van de steunaanvragende | administrateur ou d'un actionnaire de l'entreprise demandant des |
onderneming; | aides; |
3° de ecologie-investeringen die in geval van aankoop niet verworven worden in volle eigendom; 4° de ecologie-investeringen die gratis of onder bezwarende titel ter beschikking worden gesteld aan derden; 5° ecologie-investeringen die in aanmerking komen voor steunverlening via warmtekrachtcertificaten als vermeld in het titel, VII, hoofdstuk I, van het Energiedecreet; 6° ecologie-investeringen die in aanmerking komen voor steunverlening via groenestroomcertificaten als vermeld in het titel, VII, hoofdstuk I, van het Energiedecreet; | 3° les investissements écologiques qui, en cas d'achat, ne sont pas acquis en pleine propriété; 4° les investissements écologiques mis à la disposition de tiers à titre gratuit ou à titre onéreux; 5° les investissements écologiques entrant en ligne de compte pour l'octroi d'aides par le biais de certificats de cogénération telle que visée au titre VII, chapitre 1er, du décret relatif à l'Energie; 6° des investissements écologiques entrant en ligne de compte pour l'octroi d'aides par le biais de certificats d'électricité écologique telle que visée au titre VII, chapitre 1er, du décret relatif à l'Energie; |
7° de ecologie-investeringen die een onderdeel uitmaken van de | 7° les investissements écologiques qui font partie des investissements |
ecologie-investeringen, vermeld in punten 5° en 6°; | écologiques, visés aux points 5° et 6°; |
8° de ecologie-investeringen met betrekking tot de oprichting, | 8° les investissements écologiques concernant la création, l'expansion |
uitbreiding of modernisering van een bedrijvencentrum of een | la modernisation d'un centre d'entreprises ou d'un immeuble de |
doorgangsgebouw; | transit; |
9° de ecologie-investeringen die op een periode van minder dan drie | 9° les investissements écologiques faisant l'objet d'un amortissement |
jaar worden afgeschreven. | sur une période de moins de trois ans. |
De minister kan, overeenkomstig de bedoeling van het decreet van 16 | Le Ministre peut, conformément à l'intention du décret du vendredi 16 |
maart 2012 en dit besluit, de opsomming van de niet in aanmerking | mars 2012 et du présent arrêté, adapter l'énumération des |
komende ecologie-investeringen, vermeld in het eerste lid, aanpassen. | investissements écologiques n'entrant pas en ligne de compte, visés à |
Art. 18.De ecologie-investeringen kunnen ook uitgevoerd worden door |
l'alinéa premier. Art. 18.Les investissements écologiques peuvent également être |
een patrimoniumvennootschap die behoort tot dezelfde groep als de | réalisés par une société de patrimoine, appartenant au même groupe que |
steunaanvragende onderneming. Beide vennootschappen behoren tot | l'entreprise demandant des aides. Les deux sociétés appartiennent au |
dezelfde groep in een van de volgende gevallen : | même groupe dans un des cas suivants : |
1° de patrimoniumvennnootschap participeert voor ten minste 25 % in de | 1° la société de patrimoine participe à concurrence d'au moins 25 % |
steunaanvragende onderneming; | dans l'entreprise demandant des aides; |
2° de steunaanvragende onderneming participeert voor ten minste 25 % in de patrimoniumvennootschap; | 2° l'entreprise demandant des aides participe à concurrence d'au moins 25 % dans la société de patrimoine; |
3° een natuurlijke persoon of rechtspersoon participeert voor ten | 3° une personne physique ou morale participe à concurrence d'au moins |
minste 25 % in beide vennootschappen. | 25 % dans les deux sociétés. |
Ter uitvoering van artikel 7 van het decreet van 16 maart 2012 moet de | En exécution de l'article 7 du décret du 16 mars 2012, les |
patrimoniumvennootschap, vermeld in het eerste lid, de | investissements écologiques par la société de patrimoine, visée à |
ecologie-investeringen gedurende vijf jaar ter beschikking stellen van | l'alinéa premier, doivent être mis à disposition de l'entreprise |
de steunaanvragende onderneming. | demandant des aides pendant cinq ans. |
Art. 19.De in aanmerking komende investeringen bedragen minimaal |
Art. 19.Les investissements entrant en ligne de compte s'élèvent à au |
3.000.000 euro. | moins 3.000.000 euros. |
De minister kan het minimale investeringsbedrag, vermeld in het eerste | Le Ministre peut adapter le montant d'investissement minimal, visé à |
lid, aanpassen. | l'alinéa premier. |
HOOFDSTUK 7. - Steunintensiteit | CHAPITRE 7. - Intensité d'aide |
Art. 20.De steun wordt toegekend in de vorm van een subsidie. |
Art. 20.L'aide est octroyée sous la forme d'une subvention. |
Art. 21.De subsidie wordt berekend als een percentage van de |
Art. 21.La subvention est calculée comme un pourcentage des |
investissements subventionnables. Ces derniers sont les | |
subsidiabele investeringen. Dat zijn de extra investeringen, exclusief | investissements, T.V.A. non comprise, des investissements entrant en |
btw, van de in aanmerking komende investeringen. | ligne de compte. |
De extra investeringen, vermeld in artikel 16, § 3, van het decreet | Les investissements supplémentaires, visés à l'article 16, § 3, du |
van 16 maart 2012, worden berekend door de ecologie-investering te | décret du vendredi 16 mars 2012, sont calculés en comparant |
vergelijken met een klassieke investering die in technisch opzicht | l'investissement écologique avec un investissement classique |
ermee vergelijkbaar is, maar waarmee niet hetzelfde niveau van | comparable au niveau technique, mais qui ne permet pas d'atteindre le |
milieubescherming of energie-efficiëntie kan worden bereikt. De | même niveau de protection environnementale ou d'efficacité |
vergelijking moet uitgevoerd worden op basis van een gelijke | énergétique. La comparaison doit être effectuée sur la base d'une |
productiecapaciteit van de klassieke investering en de geplande | capacité de production égale de l'investissement classique et |
ecologie-investering. | l'investissement écologique prévu. |
Voor de investeringen ten behoeve van energiebesparende maatregelen | En ce qui concerne les investissements au bénéfice de mesures |
worden de besparingen of opbrengsten in mindering gebracht op de extra | économisant l'énergie, les économies ou bénéfices sont portés en moins |
investeringen gedurende de volgende termijnen : | aux investissements supplémentaires pendant les délais suivants : |
1° de eerste 3 jaar voor kleine en middelgrote ondernemingen; | 1° les 3 premières années pour les petites et moyennes entreprises; |
2° de eerste 4 jaar voor grote ondernemingen die niet aan het | 2° les 4 premières années pour les grandes entreprises qui ne |
EU-systeem inzake CO2-emissiehandel deelnemen; | participent pas au système UE en matière de négociation d'émissions CO2; |
3° de eerste 5 jaar voor grote ondernemingen die wel aan het | 3° les 5 premières années pour les grandes entreprises qui participent |
EU-systeem inzake CO2-emissiehandel deelnemen. | au système UE en matière de négociation d'émissions CO2. |
Art. 22.Het maximale bedrag van de subsidie wordt bepaald op basis |
Art. 22.Le montant maximal de la subvention est déterminé sur la base |
van de ecoklasse, op basis van de aard van de ecologie-investering en | de la classe écologique, sur la base de la nature de l'investissement |
op basis van de grootte van de onderneming op de indieningsdatum van | écologique et sur la base de l'ampleur de l'entreprise à la date |
de steunaanvraag overeenkomstig de volgende tabel : | d'introduction de la demande d'aide, conformément au tableau suivant : |
1° milieu-investering | 1° investissement environnemental |
ecoklasse | classe écologique |
ecologiegetal | chiffre écologique |
kleine en middelgrote ondernemingen | petites et moyennes entreprises |
grote ondernemingen | grandes entreprises |
A | A |
9 - 6 | 9 - 6 |
45 % | 45 % |
35 % | 35 % |
B | B |
4 - 3 | 4 - 3 |
35 % | 35 % |
25 % | 25 % |
C | C |
2 | 2 |
25 % | 25 % |
15 % | 15 % |
D | D |
1 | 1 |
15 % | 15 % |
5 % | 5 % |
2° investering op energiegebied : | 2° investissements sur le plan énergétique : |
a) investering ten behoeve van energiebesparende maatregelen | a) investissements au bénéfice de mesures économisant l'énergie |
ecoklasse | classe écologique |
ecologiegetal | chiffre écologique |
kleine en middelgrote ondernemingen | petites et moyennes entreprises |
grote ondernemingen | grandes entreprises |
A | A |
9 - 6 | 9 - 6 |
70 % | 70 % |
60 % | 60 % |
B | B |
4 - 3 | 4 - 3 |
50 % | 50 % |
40 % | 40 % |
C | C |
2 | 2 |
30 % | 30 % |
20 % | 20 % |
D | D |
1 | 1 |
15 % | 15 % |
10 % b) investering ten behoeve van energie uit hernieuwbare energiebronnen of hoogrenderende warmte-krachtkoppeling ecoklasse ecologiegetal kleine en middelgrote ondernemingen grote ondernemingen | 10 % b) investissement au bénéfice d'énergie provenant de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération à haut rendement classe écologique chiffre écologique petites et moyennes entreprises grandes entreprises |
A | A |
9 - 6 | 9 - 6 |
55 % | 55 % |
45 % | 45 % |
B | B |
4 - 3 | 4 - 3 |
45 % | 45 % |
35 % | 35 % |
C | C |
2 | 2 |
30 % | 30 % |
20 % | 20 % |
D | D |
1 | 1 |
15 % | 15 % |
5 % | 5 % |
Het totale bedrag aan toegekende subsidies aan een onderneming | Le montant total des subventions accordées à une entreprise s'élève, |
bedraagt binnen de grenzen van de beschikbare begrotingsmiddelen | dans les limites des moyens disponibles du budget, au maximum à |
maximaal 1.000.000 euro over een periode van drie jaar. | 1.000.000 euros sur une période de trois ans. |
De minister kan de maximale subsidiepercentages en het maximale | Le Ministre peut réduire les pourcentages de subvention maximaux et le |
subsidiebedrag verlagen en de periode, vermeld in het tweede lid, | montant de subvention maximal ainsi que prolonger la période, visée à |
verlengen afhankelijk van de budgettaire noodzakelijkheden. | l'alinéa deux, en fonction des nécessités budgétaires. |
HOOFDSTUK 8. - Procedure | CHAPITRE 8. - Procédure |
Art. 23.De minister kan de nadere regels van de procedure bepalen. |
Art. 23.Le Ministre peut déterminer les modalités relatives à la procédure. |
Afdeling 1. - De generieke procedure | Section 1re. - La procédure générique |
Onderafdeling 1. - Algemeen | Sous-section 1re. - Généralités |
Art. 24.De onderneming dient een subsidieaanvraag in overeenkomstig |
Art. 24.l'entreprise introduit une demande de subvention conformément |
de instructies vermeld op de website. | aux instructions mentionnées sur le site web. |
De ecologie-investeringen kunnen overeenkomstig artikel 10, tweede | Les investissements écologiques peuvent être entamés conformément à |
lid, starten. | l'article 10, alinéa deux. |
Art. 25.De subsidieaanvraag wordt op basis van de volgende criteria |
Art. 25.La demande de subvention est évaluée sur la base des critères |
beoordeeld : | suivants : |
1° de strategische waarde van de ecologie-investeringen; | 1° la valeur stratégique des investissements écologiques; |
2° de naleving van de algemene voorwaarden; | 2° le respect des conditions générales; |
3° de naleving van de voorwaarden met betrekking tot de | 3° le respect des conditions relatives aux investissements |
ecologie-investeringen. | écologiques. |
Onderafdeling 2. - Beoordeling van de strategische waarde van de | Sous-section 2. - Evaluation de la valeur stratégique des |
ecologie-investeringen | investissements écologiques |
Art. 26.Het Agentschap Ondernemen beoordeelt de strategische waarde |
Art. 26.L' « Agentschap Ondernemen » évalue la valeur stratégique des |
van de ecologie-investeringen op basis van de criteria, vermeld in | investissements écologiques sur la base des critères, visés au |
hoofdstuk 2. | chapitre 2. |
Onderafdeling 3. - Beoordeling van de naleving van de algemene voorwaarden | Sous-section 3. - Evaluation du respect des conditions générales |
Art. 27.Het Agentschap Ondernemen beoordeelt of de subsidieaanvraag |
Art. 27.L' « Agentschap Ondernemen » évalue si la demande de |
voldoet aan de algemene voorwaarden vermeld in hoofdstukken 3 en 4, en | subvention répond aux conditions générals visées aux chapitres 3 et 4 |
de andere algemene voorwaarden, vermeld in het decreet van 16 maart | et aux autres conditions générales, visées au décret du 16 mars 2012, |
2012, dit besluit en de uitvoeringsbesluiten. | au présent arrêté et aux arrêtés d'exécution. |
Onderafdeling 4. - Beoordeling van de naleving van de voorwaarden met | Sous-section 4. - Evaluation du respect des conditions relatives aux |
betrekking tot de ecologie-investeringen | investissements écologiques. |
Art. 28.De Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek geeft |
Art. 28.La « Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek » émet |
advies aan het Agentschap Ondernemen met betrekking tot de naleving | des avis à l'« Agentschap Ondernemen » relatifs au respect des |
van de voorwaarden, vermeld in hoofdstuk 6 en 7, en de toekenning van | conditions, visées aux chapitres 6 et 7, et à l'attribution du nombre |
het ecologiegetal aan de ecologie-investeringen. | écologique aux investissements écologiques. |
Onderafdeling 5. - De beslissing tot steuntoekenning | Sous-section 5. - La décision d'octroi d'aide |
Art. 29.De minister beslist over de steuntoekenning op voorstel van |
Art. 29.Le Ministre statue sur l'octroi de l'aide sur la proposition |
het Agentschap Ondernemen als het steunbedrag minder is dan of gelijk | de l'« Agentschap Ondernemen » si le montant de l'aide est inférieur |
is aan 500.000 euro. Als de minister afwijkt van het advies, vermeld | ou égal à 500.000 euros. Si le Ministre déroge à l'avis, visé à |
in artikel 28, moet deze afwijking gemotiveerd worden. | l'article 28, cette dérogation doit être motivée. |
De Vlaamse Regering beslist over de steuntoekenning als het | Le Gouvernement flamand statue sur l'octroi de l'aide si le montant de |
steunbedrag hoger is dan 500.000 euro. | l'aide est supérieur à 500.000 euros. |
Art. 30.De onderneming wordt schriftelijk op de hoogte gebracht van |
Art. 30.L'entreprise est notifiée par écrit de la décision. |
de beslissing. | |
Afdeling 2. - Het verzoek tot beslissing over de strategische waarde | Section 2. - La demande de décision sur la valeur stratégique. |
Art. 31.De onderneming kan een verzoek indienen tot het nemen van een |
Art. 31.L'entreprise peut introduire une demande visant une décision |
beslissing over de strategische waarde van de ecologie-investeringen, | sur la valeur stratégique des investissements écologiques, visés à |
vermeld in artikel 26, voor een subsidieaanvraag wordt ingediend. | l'article 26, avant qu'une demande de subvention ne soit introduite. |
Art. 32.De onderneming dient een dossier in overeenkomstig de |
Art. 32.L'entreprise introduit un dossier conformément aux |
instructies vermeld op de website. | instructions mentionnées sur le site web. |
Art. 33.De minister beslist over de strategische waarde van de |
Art. 33.Le Ministre statue sur la valeur stratégique des |
ecologie-investeringen. | investissements écologiques. |
Art. 34.De onderneming wordt schriftelijk op de hoogte gebracht van |
Art. 34.L'entreprise est notifiée par écrit de la décision. |
de beslissing. | |
Art. 35.Na de bevestigingsbeslissing, vermeld in artikel 33, kan de |
Art. 35.Après la décision de confirmation, visée à l'article 33, |
onderneming een subsidieaanvraag indienen overeenkomstig de | l'entreprise peut introduire une demande de subvention conformément |
instructies op de website. | aux instructions mentionnées sur le site web. |
Art. 36.Het vervolg van de procedure verloopt overeenkomstig artikel |
Art. 36.La suite de la procédure se déroule conformément aux articles |
24, 25, 2° en 3°, en 27 tot en met 30. | 24, 25, 2° et 3°, et 27 à 30 inclus. |
HOOFDSTUK 9. - Uitbetaling en verjaring | CHAPITRE 9. - Paiement et prescription |
Art. 37.De subsidie wordt aan de onderneming uitbetaald in drie schijven : |
Art. 37.La subvention est payée à l'entreprise en trois tranches : |
1° 30 % op zijn vroegst dertig dagen na de beslissing tot toekenning | 1° 30 % au plus tôt trente jours après la décision d'octroi de la |
van de subsidie, op voorwaarde dat de onderneming de volgende twee | subvention, à condition que l'entreprise remplisse les deux conditions |
voorwaarden vervult : | suivantes : |
a) de onderneming vraagt de uitbetaling van de schijf aan; | a) l'entreprise demande le paiement de la tranche; |
b) de onderneming heeft de ecologie-investeringen gestart; | b) l'entreprise a entamé les investissements écologiques; |
2° 30 % op zijn vroegst dertig dagen na de beslissing tot toekenning | 2° 30 % au plus tôt trente jours après la décision d'octroi de la |
van de subsidie, op voorwaarde dat de onderneming de volgende twee | subvention, à condition que l'entreprise remplisse les deux conditions |
voorwaarden vervult : | suivantes : |
a) de onderneming vraagt de uitbetaling van de schijf aan; | a) l'entreprise demande le paiement de la tranche; |
b) de onderneming heeft de ecologie-investeringen voor 60 % uitgevoerd; | b) l'entreprise a réalisé 60 % des investissements écologiques; |
3° 40 % op zijn vroegst dertig dagen na de beslissing tot toekenning | 3° 40 % au plus tôt trente jours après la décision d'octroi de la |
van de subsidie en na de beëindiging van de ecologie-investeringen, op | subvention et après la fin des investissements écologiques, à |
voorwaarde dat de onderneming de volgende vier voorwaarden vervult : | condition que l'entreprise remplisse les quatre conditions suivantes : |
a) de onderneming vraagt de uitbetaling van de schijf aan; | a) l'entreprise demande le paiement de la tranche; |
b) de onderneming heeft de ecologie-investeringen volledig uitgevoerd | b) l'entreprise a complètement réalisé les investissements écologiques |
en de ecologie-investeringen worden in en door de onderneming geëxploiteerd; | et exploite les investissements écologiques au sein de l'entreprise; |
c) de onderneming heeft geen achterstallige schulden bij de | c) l'entreprise n'a pas de dettes arriérées à l'Office national de |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of in het kader van | Sécurité sociale ou dans le cadre de mesures de subvention en |
subsidiemaatregelen met toepassing van het decreet van 16 maart 2012. | application du décret du 16 mars 2012. En cas de dettes arriérées, le |
Als er achterstallige schulden zijn, wordt de uitbetaling opgeschort | paiement est suspendu jusqu'à ce que l'entreprise fournisse la preuve |
tot de onderneming het bewijs levert dat die schulden werden | que ces dettes ont été apurées; |
aangezuiverd; | |
d) de onderneming voldoet aan alle voorwaarden, vermeld in het decreet | |
van 16 maart 2012, dit besluit en de uitvoeringsbesluiten. | d) l'entreprise répond à toutes les conditions, visées au décret du 16 |
mars 2012, au présent arrêté et aux arrêtés d'exécution. | |
Art. 38.Overeenkomstig artikel 39 van het decreet van 16 maart 2012 |
Art. 38.Conformément à l'article 39 du décret du 16 mars 2012, les |
moeten de aanvragen tot uitbetaling ingediend worden binnen zes | demandes de paiement doivent être introduites dans les six mois après |
maanden na de beëindiging van de investeringen. Als de investeringen | la fin des investissements. Lorsque les investissements ont déjà été |
al voor de beslissing tot toekenning van de subsidie beëindigd werden, | terminés avant la décision d'octroi de la subvention, les demandes de |
moeten de aanvragen tot uitbetaling ingediend worden binnen zes | paiement doivent être introduites dans les six mois de la décision |
maanden na de beslissing tot toekenning van de subsidie. | d'octroi de la subvention. |
Art. 39.De ondernemingen moeten de aanvraag tot uitbetaling indienen |
Art. 39.Les entreprises doivent introduire la demande de paiement |
overeenkomstig de instructies op de website. | conformément aux instructions mentionnées sur le site web. |
HOOFDSTUK 1 0. - Terugvordering | CHAPITRE 1 0. - Recouvrement |
Art. 40.De subsidie wordt teruggevorderd binnen tien jaar na de |
Art. 40.la subvention est recouvrée dans le dix ans après la date |
indieningsdatum van de steunaanvraag in geval van : | d'introduction de la demande d'aide dans le cas de : |
1° faillissement, vereffening, boedelafstand, ontbinding, vrijwillige | 1° faillite, liquidation, abandon d'actif, dissolution, vente |
of gerechtelijke verkoop, sluiting in het kader van een | |
sociaaleconomische herstructureringsoperatie met tewerkstellingsafbouw | volontaire ou judiciaire, fermeture dans le cadre d'une opération de |
tot gevolg, als die feiten zich voordoen binnen vijf jaar na de | restructuration socio-économique avec perte d'emplois, lorsque ces |
beëindiging van de ecologie-investeringen; | faits se produisent dans les cinq ans de la fin des investissements |
2° niet-naleving van de wettelijke informatie- en raadplegingsprocedures bij collectief ontslag binnen vijf jaar na de | écologiques; 2° non-respect des procédures légales d'information et de consultation |
beëindiging van de ecologie-investeringen; | en cas de licenciement collectif dans les cinq ans de la fin des |
3° niet-naleving van de voorwaarden die zijn opgelegd bij het decreet | investissements écologiques; |
van 16 maart 2012, dit besluit of de uitvoeringsbesluiten binnen een | 3° non-respect des conditions imposées par le décret du 16 mars 2012, |
par le présent arrêté ou par les arrêtés d'exécution dans une période | |
periode van vijf jaar na de beëindiging van de ecologie-investeringen. | de cinq ans après la fin des investissements écologiques. |
Art. 41.In geval van terugvordering wordt de Europese referentievoet |
Art. 41.En cas de recouvrement, le taux d'intérêt de référence |
voor terugvordering van onrechtmatig verleende staatssteun toegepast. | européen pour le recouvrement des aides d'Etat indûment accordées est appliqué. |
HOOFDSTUK 1 1. - Mededeling aan de Vlaamse Regering | CHAPITRE 1 1. - Communication au Gouvernement flamand |
Art. 42.Alle aanpassingen aan dit besluit door de minister op basis |
Art. 42.Toutes les adaptations au présent arrêté effectuées par le |
van de delegaties verleend in artikel 13, tweede lid, 17, tweede lid, | Ministre sur la base des délégations accordées dans l'article 13, |
19, tweede lid, 22, derde lid, en 23 worden meegedeeld aan de Vlaamse | alinéa deux, 17, alinéa deux, 19, alinéa deux, 22, alinéa trois, et |
Regering. | 23, sont communiquées au Gouvernement flamand. |
HOOFDSTUK 1 2. - Controle | CHAPITRE 1 2. - Contrôle |
Art. 43.Het Agentschap Ondernemen kan vanaf het ogenblik dat de |
Art. 43.A partir du moment que la demande de subvention est |
subsidieaanvraag is ingediend, controleren of de voorwaarden van het | introduite, l'« Agentschap Ondernemen » peut contrôler si les |
decreet van 16 maart 2012, van dit besluit en van de | conditions du décret du 16 mars 2012, du présent arrêté et des arrêtés |
uitvoeringsbesluiten worden nageleefd. | d'exécution, sont respectées. |
Die controle kan, afhankelijk van het feit of de steun al dan niet | Ce contrôle peut, en fonction du fait si la subvention a été accordée |
werd toegekend, het volgende tot gevolg hebben : | ou non, avoir les conséquences suivantes : |
1° beslissing tot weigering van de subsidie; | 1° décision de refus de la subvention; |
2° niet-uitbetaling of terugvordering van de toegekende subsidie. | 2° non-paiement ou recouvrement de la subvention octroyée. |
HOOFDSTUK 1 3. - Strategische ecologie-investeringen met een bijzondere | CHAPITRE 1 3. - Investissements écologiques stratégiques à impact |
impact voor de Vlaamse economie | spécial pour l'économie flamande |
Art. 44.Als het gaat om strategische ecologie-investeringen die een |
Art. 44.S'il s'agit d'investissements écologiques stratégiques ayant |
bijzondere impact hebben op de Vlaamse economie, kan de Vlaamse | un impact spécial sur l'économie flamande, le Gouvernement flamand |
Regering, binnen de maximale Europese grenzen, afwijken van de | peut, dans les limites européennes maximales, déroger aux conditions |
voorwaarden die in dit besluit worden opgelegd. | imposées dans le présent arrêté. |
De bijzondere impact op de Vlaamse economie betekent dat de | L'impact spécial de l'économie flamande signifie que la valeur |
strategische waarde van de ecologie-investeringen, vermeld in artikel | stratégique des investissements écologiques, visés à l'article 5, |
5, eerste lid, wordt beoordeeld op Vlaams niveau in plaats van op | alinéa premier, est évalué au niveau flamand au lieu d'au niveau de |
ondernemingsniveau. | l'entreprise. |
HOOFDSTUK 1 4. - Slotbepalingen | CHAPITRE 1 4. - Dispositions finales |
Art. 45.Dit besluit treedt in werking op een door de Vlaamse |
Art. 45.Le présent décret entre en vigueur à une date à fixer par le |
minister, bevoegd voor de economie, vast te stellen datum en uiterlijk op 28 februari 2013. | Ministre flamand chargé de l'économie, et au plus tard le 28 février 2013. |
Art. 46.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, is belast met |
Art. 46.Le Ministre flamand ayant l'économie dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 16 november 2012. | Bruxelles, le 16 novembre 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de |
Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, | l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |