Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 tot vaststelling van het statuut van de provinciegouverneurs en de adjunct van de gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant wat betreft de selectieprocedure en andere bepalingen | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 fixant le statut des gouverneurs de province et de l'adjoint du gouverneur de la province du Brabant flamand, en ce qui concerne la procédure de sélection et autres dispositions |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
16 MEI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het | 16 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 tot vaststelling van | Gouvernement flamand du 5 mars 2004 fixant le statut des gouverneurs |
het statuut van de provinciegouverneurs en de adjunct van de | de province et de l'adjoint du gouverneur de la province du Brabant |
gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant wat betreft de | flamand, en ce qui concerne la procédure de sélection et autres |
selectieprocedure en andere bepalingen | dispositions |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het Provinciedecreet van 9 december 2005, artikel 59, tweede | Vu le Décret provincial du 9 décembre 2005, notamment l'article 59, |
lid; | alinéa deux ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 fixant le statut |
vaststelling van het statuut van de provinciegouverneurs en de adjunct | |
van de gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant; | des gouverneurs de province et de l'adjoint du gouverneur de la |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | province du Brabant flamand ; |
begroting, gegeven op 19 maart 2014; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 19 mars |
Gelet op advies 55.992/3 van de Raad van State, gegeven op 8 mei 2014, | 2014 ; Vu l'avis 55.992/3 du Conseil d'Etat, donné le 8 mai 2014, en |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat, behoudens hetgeen is bepaald in artikel 5bis van de | Considérant que, sous réserve de ce qui a été fixé à l'article 5bis de |
Provinciewet van 30 april 1836, met toepassing van datzelfde artikel | la Loi provinciale du 30 avril 1836, en application de ce même article |
5bis, laatste lid, het statuut van de adjunct van de gouverneur van de | 5bis, alinéa dernier, le statut de l'adjoint du gouverneur de la |
provincie Vlaams-Brabant gelijk is aan dat van de | province du Brabant flamand est égal à celui des gouverneurs de |
provinciegouverneurs; | province ; |
Sur la proposition du Ministre flamand de la Gouvernance publique, de | |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands | l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et |
Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand; | de la Périphérie flamande de Bruxelles ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit: | Arrête : |
Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 tot |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 |
vaststelling van het statuut van de provinciegouverneurs en de adjunct | fixant le statut des gouverneurs de province et de l'adjoint du |
van de gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant wordt deel III, dat | gouverneur de la province du Brabant flamand, la partie III, qui |
bestaat uit artikel 8, vervangen door wat volgt: | comprend l'article 8, est remplacée par ce qui suit : |
"Deel III. De benoeming | « Partie III. La nomination |
Art. 8.De Vlaamse Regering verklaart de betrekking van gouverneur |
Art. 8.Le Gouvernement flamand déclare vacante la fonction de |
vacant. De oproep wordt tenminste in het Belgisch Staatsblad | gouverneur. L'appel est publié au moins au Moniteur belge. L'appel |
gepubliceerd. De oproep regelt de wijze van kandidaatstelling en bevat | règle les modalités de candidature et comprend une reproduction |
een beknopte weergave van de functiebeschrijving en van het salaris. | succincte de la description de fonction et du salaire. |
De termijn tussen de publicatie van de vacature en de uiterste datum | Le délai entre la publication du poste vacant et la date limite de |
van kandidaatstelling bedraagt ten minste twintig werkdagen. | candidature s'élève au moins à vingt jours ouvrables. |
Art. 8/1.Voor de toegang tot een ambt van gouverneur gelden de |
Art. 8/1.Les conditions d'admission générales suivantes s'appliquent |
volgende algemene toelatingsvoorwaarden: | à l'accès à une fonction de gouverneur : |
1° Belg zijn; | 1° être Belge ; |
2° een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van het | 2° avoir un comportement qui correspond aux exigences de la fonction |
ambt van gouverneur; | de gouverneur ; |
3° de burgerlijke en politieke rechten genieten; | 3° jouir des droits civils et politiques ; |
4° aan de dienstplichtwetten voldoen; | 4° satisfaire aux lois sur la milice ; |
5° tien jaar relevante ervaring kunnen aantonen. | 5° pouvoir démontrer dix ans d'expérience pertinente. |
Art. 8/2.In de selectieprocedure wordt onderzocht in welke mate de |
Art. 8/2.La procédure de sélection examine la mesure dans laquelle |
kandidaten voldoen aan het vereiste competentieprofiel voor de | les candidats répondent au profil de compétence exigé pour la |
functie. | fonction. |
De Vlaamse Regering stelt de functiebeschrijving vast. | Le Gouvernement flamand fixe la description de fonction. |
Art. 8/3.§ 1. De kandidaten worden door een onafhankelijk |
Art. 8/3.§ 1er. Les candidats sont sélectionnés par un bureau de |
selectiebureau geselecteerd op basis van de criteria, vermeld in | sélection indépendant sur la base des critères, visés aux articles 8/1 |
artikel 8/1 en 8/2. | et 8/2. |
§ 2. Het onafhankelijk selectiebureau stelt aan de minister van | § 2. Le bureau de sélection indépendant soumet une liste de candidats |
Binnenlandse Aangelegenheden een lijst met geschikte kandidaten voor. | aptes au Ministre des Affaires intérieures. |
Art. 8/4.De Vlaamse Regering kiest de meest geschikte kandidaat uit |
Art. 8/4.Le Gouvernement flamand choisit le candidat le plus apte de |
de lijst, vermeld in artikel 8/3, § 2. | la liste, visée à l'article 8/3, § 2. |
Art. 8/5.Wanneer de geselecteerde kandidaat voor een hoorzitting in de | Art. 8/5.Lorsque le candidat sélectionné est invité à une séance |
daartoe bevoegde Commissie van het Vlaams Parlement wordt uitgenodigd, | d'audition au sein de la Commission du Parlement flamand compétente en |
dient hij daaraan gevolg te geven met het oog op zijn benoeming." | cette matière, il doit y donner suite en vue de sa nomination. » |
Art. 2.Artikel 41 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: |
Art. 2.L'article 41 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 41.Ambtshalve wordt een einde gemaakt aan het ambt van |
|
gouverneur op de laatste dag van de maand waarin hij de leeftijd van 65 jaar bereikt." | « Art. 41.Le dernier jour du mois dans lequel il atteint l'âge de 65 ans, il est d'office mis un terme à la fonction de gouverneur. » |
Art. 3.In artikel 61/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
Art. 3.Dans l'article 61/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2011, wordt de | Gouvernement flamand du 9 septembre 2011, les mots « fixées par le |
zinsnede ", bepaald door de minister van Binnenlandse Aangelegenheden" | Ministre des Affaires intérieures » sont remplacés par les mots « qui |
vervangen door de woorden "die gelden voor de personeelsleden van de | s'appliquent aux membres du personnel des services des autorités |
diensten van de Vlaamse overheid". | flamandes ». |
Art. 4.In deel VI, titel III, hoofdstuk V, van hetzelfde besluit |
Art. 4.Dans la partie VI, titre III, chapitre V, du même arrêté, il |
wordt een artikel 61/2 ingevoegd, dat luidt als volgt: | est inséré un article 61/2, rédigé comme suit : |
" Art. 61/2.De gouverneur die schade lijdt aan het eigen voertuig bij |
« Art. 61/2.Le gouverneur qui subit des dommages au propre véhicule |
dienstverplaatsingen, krijgt daarvoor een tegemoetkoming | lors de déplacements de service reçoit une intervention conformément |
overeenkomstig de voorwaarden die gelden voor de personeelsleden van | aux conditions qui s'appliquent aux membres du personnel des services |
de diensten van de Vlaamse overheid.". | des autorités flamandes. ». |
Art. 5.In deel VI, titel III, hoofdstuk V, van hetzelfde besluit |
Art. 5.Dans la partie VI, titre III, chapitre V, du même arrêté, il |
wordt een artikel 61/3 ingevoegd, dat luidt als volgt: | est inséré un article 61/3, rédigé comme suit : |
" Art. 61/3.De gouverneur die op regelmatige basis in het systeem van |
« Art. 61/3.Le gouverneur qui est inséré sur une base régulière dans |
telethuiswerk is ingeschakeld, heeft recht op een internetaansluiting | le système de télétravail à domicile, a droit à une connexion Internet |
en internetabonnement ten laste van de werkgever.". | et à un abonnement Internet à charge de l'employeur. ». |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de binnenlandse |
Art. 6.Le Ministre flamand ayant les affaires intérieures dans ses |
aangelegenheden, is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 16 mei 2014. | Bruxelles, le 16 mai 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands bestuur, | Le Ministre flamand de la Gouvernance publique, de l'Administration |
intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie | |
Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, | flamande de Bruxelles, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |