Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de modaliteiten voor de toekenning van een projectsubsidie aan vergunninghouders voor laadinfrastructuur voor elektrische voertuigen op carpoolparkings of Park&Rides in beheer van het Vlaamse Gewest in uitvoering van het Vlaams Klimaatbeleidsplan 2013-2020 | Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux modalités d'attribution d'une subvention de projet aux détenteurs d'un permis pour une infrastructure de chargement de véhicules électriques dans les parkings de carpooling ou de Park & Ride en gestion de Région flamande en exécution du Plan politique flamand Climat 2013-2020 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 16 MEI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de modaliteiten voor de toekenning van een projectsubsidie aan vergunninghouders voor laadinfrastructuur voor elektrische voertuigen op carpoolparkings of Park&Rides in beheer van het Vlaamse Gewest in uitvoering van het Vlaams Klimaatbeleidsplan 2013-2020 De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 16 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux modalités d'attribution d'une subvention de projet aux détenteurs d'un permis pour une infrastructure de chargement de véhicules électriques dans les parkings de carpooling ou de Park & Ride en gestion de Région flamande en exécution du Plan politique flamand Climat 2013-2020 Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene | Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables |
bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies | aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des |
en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook | communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de |
voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, artikel 11 tot | la Cour des Comptes, notamment les articles 11 à 14 inclus ; |
en met 14; Gelet op het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de | Vu le décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, |
begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle | l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le |
op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof, artikel 53 | contrôle par la Cour des Comptes, notamment les articles 53 à 57 |
tot en met 57; | inclus ; |
Gelet op het decreet van 13 juli 2012 houdende de bepalingen tot | Vu le décret du 13 juillet 2012 contenant diverses mesures |
begeleiding van de tweede aanpassing van de begroting 2012, artikel | d'accompagnement du deuxième ajustement du budget 2012, notamment |
14. | l'article 14 ; |
Gelet op het decreet van 20 december 2013 houdende de algemene | Vu le décret du 20 décembre 2013 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar | dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2014 ; |
2014; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2001 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001 relatif au |
houdende regeling van de begrotingscontrole en -opmaak, gewijzigd bij | contrôle budgétaire et à l'établissement du budget, modifié par les |
de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, 5 september | arrêtés du Gouvernement flamand des 23 juin 2006, 5 septembre 2008, 10 |
2008, 10 december 2010, 1 juni 2012 en 15 maart 2013; | décembre 2010, 1er juin 2012 et 15 mars 2013 ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering; | compétences des membres du Gouvernement flamand, modifié par les |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, 4 | arrêtés du Gouvernement flamand des 24 juillet 2009, 4 décembre 2009, |
december 2009, 6 juli 2010, 7 juli 2010, 24 september 2010, 19 | 6 juillet 2010, 7 juillet 2010, 24 septembre 2010, 19 novembre 2010, |
november 2010, 13 mei 2011, 10 juni 2011, 9 september 2011, 14 oktober | 13 mai 2011, 10 juin 2011, 9 septembre 2011, 14 octobre 2011 et 18 |
2011 en 18 oktober 2013; | octobre 2013 ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 relatif aux |
betreffende de algemene regels inzake subsidiëring; | règles générales de subventionnement ; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 16 mei 2014; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le vendredi 16 mai 2014 ; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur; | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la |
Nature et de la Culture ; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Een eenmalige investeringssubsidie van maximaal 5.000,00 |
Article 1er.Une subvention d'investissement unique de 5.000,00 euros |
euro per carpoolparking of per Park- en Ride wordt toegekend aan de | au maximum par parking de carpooling ou de Park & Ride est attribuée |
vergunninghouders voor laadinfrastructuur voor elektrische voertuigen | aux détenteurs d'un permis pour une infrastructure de chargement de |
op carpoolparkings of Park&Rides in beheer van het Vlaamse Gewest in | véhicules électriques dans les parkings de carpooling ou de Park & |
uitvoering van het Vlaams Klimaatbeleidsplan 2013-2020. | Ride en gestion de Région flamande en exécution du Plan politique flamand Climat 2013-2020. |
Art. 2.De subsidie, vermeld in artikel 1, heeft betrekking op de |
Art. 2.La subvention, visée à l'article 1er, a trait à la période du |
periode van 1 april 2014 tot en met 31 december 2014. | 1er avril 2014 au 31 décembre 2014 inclus. |
Art. 3.De subsidie, vermeld in artikel 1, is de financiële |
Art. 3.La subvention, visée à l'article 1er, constitue l'aide |
ondersteuning voor de realisatie in de periode, vermeld in artikel 2, | financière en vue de la réalisation pendant la période, visée à |
van de volgende activiteit: | l'article 2, de l'activité suivante : |
1° de aanleg van nutsleidingen in functie van de plaatsing van | 1° l'aménagement de canalisations utilitaires en fonction de la pose |
elektrische laadinfrastructuur op carpoolparkings en Park&Rides in | dune infrastructure de chargement dans les parkings de carpooling ou |
beheer van het Vlaamse Gewest in uitvoering van het Vlaams | de Park & Ride en gestion de Région flamande en exécution du Plan |
Klimaatbeleidsplan 2013-2020. | politique flamand Climat 2013-2020. |
Art. 4.Door de realisatie van de activiteit(en), vermeld in artikel |
Art. 4.La réalisation de l' (des) activité(s), visée(s) à l'article |
3, wordt bijgedragen tot de volgende doelstelling(en) van de Vlaamse | 3, contribue à l' (aux) objectif(s) de l'Autorité flamande : |
overheid: 1° de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen, conform het | 1° la diminution de l'émission des gaz à effet de serre, conformément |
Vlaams Klimaatbeleidsplan 2013-2020; | au Plan politique flamand Climat 2013-2020 ; |
2° de 5e doelstelling van artikel 4 van het Decreet betreffende het | 2° le 5me objectif de l'article 4 du Décret relatif à la politique de |
mobiliteitsbeleid van 20 maart 2009, gewijzigd bij decreet van 10 | mobilité du 20 mars 2009, modifié par le décret du 10 février 2012, |
februari 2012, met name de schade aan milieu en natuur terugdringen | notamment la réduction des dégâts causés à l'environnement et à la |
onafhankelijk van de ontwikkeling van de mobiliteitsintensiteit. | nature, indépendamment du développement de l'intensité de la mobilité. |
Art. 5.Voor de aanwending van de subsidie, vermeld in artikel 1, |
Art. 5.En vue de l'utilisation de la subvention, visée à l'article 1er, |
worden alleen de kosten aanvaard voor de aanleg van nutsleidingen | seuls les frais pour l'aménagement de canalisations utilitaires afin |
teneinde de elektrische laadinfrastructuur te kunnen aansluiten op het | de pouvoir raccorder l'infrastructure de chargement électrique au |
elektriciteitsnetwerk. | réseau d'électricité sont acceptés. |
Art. 6.De subsidie, vermeld in artikel 1, wordt als volgt uitbetaald: |
Art. 6.La subvention, visée à l'article 1er, est payée comme suit : |
- 100 % van het subsidiebedrag, wordt binnen een ordetermijn van 6 | - 100 % du montant de la subvention sont payés au bénéficiaire dans un |
maanden na geldige en volledige aanvraag betaald aan de begunstigde; | délai d'ordre de 6 mois après la demande complète et valable ; |
- De subsidie wordt aangerekend op de uitgavenbegroting van de Vlaamse | - La subvention est imputée au budget des dépenses de la Communauté |
Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2014, begrotingsartikel | flamande pour l'année budgétaire 2014, article du budget |
LB0/1LC-H-4-I/WT van het Vlaams Klimaatfonds. | LB0/1LC-H-4-I/WT, du Fonds flamand Climat. |
Art. 7.§ 1. De functionele verantwoording van de subsidie, vermeld in |
Art. 7.§ 1er. La justification fonctionnelle de la subvention, visée |
artikel 1, waarbij de mate van realisatie van de bovenstaande | à l'article 1er, démontrant la mesure de réalisation des activités |
activiteiten wordt aangetoond, bestaat uit: | susmentionnées, comprend : |
1° een proces verbaal van uitvoering der werken, opgesteld door | 1° un procès-verbal de l'exécution des travaux, établi par des membres |
personeelsleden van het Agentschap Wegen en Verkeer; | de l'Agence des Routes et de la Circulation. |
§ 2. De functionele verantwoording, vermeld in paragraaf 1, moet | § 2. La justification fonctionnelle, visée au paragraphe 1er, doit |
uiterlijk 6 december 2014 worden ingediend op elektronische of | être introduite au plus tard le 6 décembre 2014 par voie électronique |
schriftelijke wijze, bij de afdeling Lucht, Hinder, Risicobeheer, | ou par écrit, auprès de la division de l'Air, des Nuisances, de la |
Milieu en Gezondheid van het Departement Leefmilieu, Natuur en Energie. | Gestion des Risques, de l'Environnement et de la Santé du Département |
de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie. | |
Art. 8.§ 1. De financiële verantwoording van de subsidie, vermeld in |
Art. 8.§ 1er. La justification financière de la subvention, visée à |
artikel 1, bestaat uit de verantwoordingsstukken, met name: | l'article 1er, comprend les pièces justificatives suivantes : |
1° de factuur voor de kosten van de aanleg van nutsleidingen voor | 1° la facture pour les frais de l'aménagement de canalisations |
elektriciteit, teneinde de elektrische laadinfrastructuur te kunnen | utilitaires afin de pouvoir raccorder l'infrastructure de chargement |
aansluiten op het elektriciteitsnetwerk, | électrique au réseau d'électricité ; |
2° Bewijs van betaling van de factuur. | 2° la preuve de paiement de la facture. |
§ 2. De financiële verantwoording, vermeld in paragraaf 1, moet | § 2. La justification financière, visée au paragraphe 1er, doit être |
uiterlijk 6 december 2014 worden ingediend op elektronische of | introduite au plus tard le 6 décembre 2014 par voie électronique ou |
schriftelijke wijze, bij de afdeling Lucht, Hinder, Risicobeheer, | par écrit, auprès de la division de l'Air, des Nuisances, de la |
Milieu en Gezondheid van het Departement Leefmilieu, Natuur en | Gestion des Risques, de l'Environnement et de la Santé du Département |
Energie. De aanvrager vermeldt tevens het rekeningnummer, waarop de | de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie. Le demandeur |
subsidie kan betaald worden. | mentionne également le numéro de compte auquel la subvention peut être |
Art. 9.De begunstigde van de subsidie verbindt zichzelf ertoe om |
payée. Art. 9.Le bénéficiaire de la subvention s'engage à fournir des |
gedurende 5 jaar na operationalisering van de laadinfrastructuur, op | informations sur la consommation annuelle d'électricité pendant 5 ans |
eenvoudig verzoek van de afdeling Lucht, Hinder, Risicobeheer, Milieu | suivant l'opérationalisation de l'infrastructure de chargement, sur |
en Gezondheid van het Departement Leefmilieu, Natuur en Energie, te | simple demande de la division de l'Air, des Nuisances, de la Gestion |
informeren over het jaarlijkse elektriciteitsverbruik. Bij | des Risques, de l'Environnement et de la Santé du Département de |
ontstentenis hiervan kan de Vlaamse overheid overgaan tot het | l'Environnement, de la Nature et de l'Energie. A défaut, l'Autorité |
terugvorderen van een deel van de subsidie, met een maximum van 5000 per locatie. | flamande peut procéder au recouvrement d'une partie de la subvention, avec un maximum de 5000 euros par site. |
Art. 10.De subsidie kan slechts verstrekt worden, binnen de perken |
Art. 10.La subvention ne peut être attribuée que dans les limites des |
van de hiertoe voorziene beschikbare middelen op het Vlaamse | moyens prévus à cet effet au Fonds flamand du Climat. |
Klimaatfonds. Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor Leefmilieu, Natuur en |
Art. 11.Le Ministre flamand chargé de l'Environnement, de la Nature |
Cultuur, is belast met de uitvoering van dit besluit. De | et de la Culture est chargé de l'exécution du présent arrêté. Le |
secretaris-generaal van het departement Leefmilieu, Natuur en Energie | secrétaire général du département de l'Environnement, de la Nature et |
is gemachtigd de subsidie uit te betalen. | de l'Energie est autorisé à payer la subvention. |
Brussel, 16 mei 2014. | Bruxelles, le 16 mai 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
De Vlaamse minister bevoegd voor Mobiliteit en Openbare Werken | La Ministre flamande chargée de la Mobilité et des Travaux publics |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |