← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot onderwerping van delen van het grondgebied van de gemeente Asse aan landinrichting "
Besluit van de Vlaamse Regering tot onderwerping van delen van het grondgebied van de gemeente Asse aan landinrichting | Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties du territoire de la commune de Asse à la rénovation rurale |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
16 MEI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot onderwerping van | 16 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties |
delen van het grondgebied van de gemeente Asse aan landinrichting | du territoire de la commune de Asse à la rénovation rurale |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 21 december 1988 houdende oprichting van de | Vu le décret du 21 décembre 1988 portant création de la « Vlaamse |
Vlaamse Landmaatschappij, artikel 12, vervangen bij het decreet van 19 | Landmaatschappij » (Société flamande terrienne), notamment l'article 12, remplacé par le décret du 19 mai 2006 ; |
mei 2006; Overwegende dat de Vlaamse Regering op 3 december 2010 het | Considérant que le Gouvernement flamand a approuvé le 3 décembre 2010 |
planprogramma Molenbeek-Maalbeek heeft goedgekeurd; dat het | le programme de plan Molenbeek-Maelbeek ; que le programme de plan |
planprogramma Molenbeek-Maalbeek het inrichtingsproject landinrichting | Molenbeek-Maelbeek comprend le plan de rénovation rurale |
Molenbeek-Maalbeek omvat; | Molenbeek-Maelbeek ; |
Overwegende dat het inrichtingsplan Molenbeek- en Maalbeekvallei een | Considérant que le plan de rénovation Molenbeek-Maelbeek constitue une |
onderdeel vormt van het landinrichtingsplan van het inrichtingsproject | partie du plan de rénovation rurale du projet de rénovation de |
landinrichting Molenbeek-Maalbeek; | rénovation rurale Molenbeek-Maelbeek ; |
Overwegende dat de maatregelen 1.5.1 (ingroenen taluds | Considérant que les mesures 1.5.1 (verdurisation des talus |
Kortemansstraat), 1.5.2 (inrichten uitwijkstroken), 1.5.3 (verwerving | Kortemansstraat), 1.5.2 (aménagement de bandes de détresse), 1.5.3 |
gronden voor inrichten uitwijkstroken in der minne of via | (acquisition de terrains pour l'aménagement de bandes de détresse, à |
onteigening), 1.6.1 (aanleg dubbelrichtingsfietspad op | réaliser à l'amiable ou par une expropriation), 1.6.1 (aménagement |
d'une piste cyclable à double sens sur la Molenbeekdallaan), 1.6.2 | |
Molenbeekdallaan), 1.6.2 (aanleg bomenrij op Molenbeekdallaan), 1.8.1 | (aménagement d'une rangée d'arbres sur la Molenbeekdallaan), 1.8.1 |
(aanplant bosgoed langs OMA-B fietssnelweg), 1.8.2 (plaatsen | (plantation d'arbres le long de la véloroute rapide OMA-B), 1.8.2 |
(placement d'éclairage écologique le long de la véloroute rapide | |
ecologisch verantwoorde verlichting langs OMA-B fietssnelweg), 2.1.1 | OMA-B), 2.1.1 (épuration du point de rejet), 2.1.2 (aménagement |
(zuiveren lozingspunt), 2.1.2 (landschappelijke inkleding), 2.2.3 | paysager), 2.2.3 (plantation de taillis et de haies), 4.1.1 |
(aanplant hagen en heggen), 4.1.1 (inrichten plek 1 langs | (aménagement de l'endroit 1 le long des appartements), 4.2.1 |
appartementen), 4.2.1 (inrichten plek 2: bosje), 4.3.1 (inrichten | (aménagement de l'endroit 2 : bois), 4.3.1 (aménagement d'une |
bande-tampon entre les habitations et le talus de chemin de fer), | |
bufferstrook tussen woningen en spoorwegtalud), 4.4.1 (inrichten plek | 4.4.1 (aménagement de l'endroit 3 : nature), 4.5.1 (réaménagement de |
3: natuur), 4.5.1 (herinrichting actieve speelzone), 4.6.1 | la zone de jeu active), 4.6.1 (réaménagement de la petite place), |
(herinrichting pleintje), 4.8.1 (opruimen snoeiafval), 4.8.2 | 4.8.1 (rangement d'émondes), 4.8.2 (construction d'espaces verts), |
(groenaanleg), 4.9.1 (afkoppelen lozingspunt), 5.1.1 (inrichten | 4.9.1 (découplage du point de rejet), 5.1.1 (aménagement d'un bois de |
speelbos), 5.1.2 (inrichting speelbosje: avontuurlijke speelelementen) | jeux), 5.1.2 (aménagement d'un petit bois de jeux : éléments de jeu |
en 5.1.3 (poorten) van het eindvoorstel van inrichtingsplan Molenbeek- | pleins d'aventures) et 5.1.3 (portes) de la proposition finale du plan |
en Maalbeekvallei, die gesitueerd zijn op het grondgebied van de | de rénovation de la Molenbeek- en Maalbeekvallei, qui sont situées sur |
gemeente Asse, geheel of gedeeltelijk gepland zijn op gronden die | le territoire de la commune de Asse, ont été prévues entièrement ou |
partiellement sur des terrains situés, conformément à l'arrêté royal | |
overeenkomstig het koninklijk besluit van 7 maart 1977 houdende de | du 7 mars 1977 fixant le plan régional Halle-Vilvoorde-Asse et |
vaststelling van het gewestplan Halle-Vilvoorde-Asse en latere | modifications ultérieures, en zone d'expansion d'habitat, en zone |
wijzigingen, gelegen zijn in woonuitbreidingsgebied, gebied voor | d'équipements communautaires et d'utilité publique ou en zone de |
gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut of dienstverleningsgebied, | services, ou ont été prévues entièrement ou partiellement sur des |
of geheel of gedeeltelijk gepland zijn op gronden die overeenkomstig | terrains qui sont situés, conformément à l'arrêté du Gouvernement |
het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2011 houdende | flamand du 16 décembre 2011 portant fixation définitive du plan |
definitieve vaststelling van het gewestelijk ruimtelijk | d'exécution spatial régional « délimitation de la VSGB et des zones |
uitvoeringsplan "afbakening VSGB en aansluitende open ruimtegebieden", | d'espaces libres adjacentes », en zone d'habitat ou en zone pour |
gelegen zijn in woongebied of gebied voor spoorinfrastructuur, zoals | infrastructure ferroviaire, telle qu'indiquée sur la carte « |
is aangeduid op de kaart "Inrichtingsplan Molenbeek- en Maalbeekvallei | Inrichtingsplan Molenbeek- en Maalbeekvallei - Maatregelen in |
- Maatregelen in woongebied, woonuitbreidingsgebied, gebied voor | woongebied, woonuitbreidingsgebied, gebied voor |
gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut, dienstverleningsgebied of | gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut, dienstverleningsgebied of |
gebied voor spoorinfrastructuur", die als bijlage bij dit besluit is | gebied voor spoorinfrastructuur », jointe en annexe au présent arrêté |
gevoegd; | ; |
Overwegende dat artikel 12, eerste lid, van het decreet van 21 | Considérant que l'article 12, alinéa premier, du décret du 21 décembre |
december 1988 bepaalt dat landinrichting uitsluitend van toepassing is | 1988, stipule que la rénovation rurale est applicable exclusivement |
op de landelijke gebieden en de recreatiegebieden, alsook op de | aux zones rurales et aux zones de loisirs, ainsi qu'aux zones |
woongebieden met een landelijk karakter en de ontginningsgebieden, en | d'habitat à caractère rural et aux zones d'extraction, et aux zones |
op de met een van die gebieden vergelijkbare bestemmingsgebieden, | d'affectation comparables à une de ces zones, telles qu'indiquées sur |
aangewezen op de plannen van aanleg of ruimtelijke uitvoeringsplannen | les plans d'aménagement ou les plans d'exécution spatiaux en vigueur |
die in de ruimtelijke ordening van kracht zijn; | dans le cadre de l'aménagement du territoire ; |
Overwegende dat artikel 12, tweede lid, van het decreet van 21 | Considérant que l'article 12, alinéa deux, du décret du 21 décembre |
1988, stipule que le Gouvernement flamand peut, à titre exceptionnel, | |
december 1988 bepaalt dat de Vlaamse Regering bij wijze van | soumettre à la rénovation rurale des terrains situés dans des zones |
uitzondering gronden in andere ruimtelijke bestemmingsgebieden dan die | d'affectation spatiale autres que celles énumérées à l'article 12, |
opgesomd in artikel 12, eerste lid, van het decreet van 21 december | alinéa premier, du décret du 21 décembre 1988, à la rénovation rurale, |
1988, aan landinrichting kan onderwerpen voor zover dat onmisbaar is | |
voor de uitvoering van een landinrichtingsplan; | pour autant que ce soit indispensable à la mise en oeuvre d'un plan de |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | rénovation rurale ; |
begroting, gegeven op 22 april 2014; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 22 avril |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur; | 2014 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la |
Nature et de la Culture ; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De gronden in de gemeente Asse, die zijn aangeduid op de |
Article 1er.Les terrains de la commune de Asse, indiqués sur la carte |
kaart "Inrichtingsplan Molenbeek- en Maalbeekvallei - Maatregelen in | « Inrichtingsplan Molenbeek- en Maalbeekvallei - Maatregelen in |
woongebied, woonuitbreidingsgebied, gebied voor | woongebied, woonuitbreidingsgebied, gebied voor |
gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut, dienstverleningsgebied of | gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut, dienstverleningsgebied of |
gebied voor spoorinfrastructuur", die als bijlage bij dit besluit is | gebied voor spoorinfrastructuur », jointe en annexe au présent arrêté, |
gevoegd, worden onderworpen aan landinrichting voor de uitvoering van | sont soumis à la rénovation rurale pour l'exécution des mesures 1.5.1 |
de maatregelen 1.5.1 (ingroenen taluds Kortemansstraat), 1.5.2 | (verdurisation des talus Kortemansstraat), 1.5.2 (aménagement de |
(inrichten uitwijkstroken), 1.5.3 (verwerving gronden voor inrichten | bandes de détresse), 1.5.3 (acquisition de terrains pour l'aménagement |
de bandes de détresse à réaliser à l'amiable ou par une | |
uitwijkstroken in der minne of via onteigening), 1.6.1 (aanleg | expropriation), 1.6.1 (aménagement d'une piste cyclable à double sens |
dubbelrichtingsfietspad op Molenbeekdallaan), 1.6.2 (aanleg bomenrij | sur la Molenbeekdallaan), 1.6.2 (aménagement d'une rangée d'arbres sur |
op Molenbeekdallaan), 1.8.1 (aanplant bosgoed langs OMA-B | la Molenbeekdallaan), 1.8.1 (plantation d'arbres le long de la |
fietssnelweg), 1.8.2 (plaatsen ecologisch verantwoorde verlichting | véloroute rapide OMA-B), 1.8.2 (placement d'éclairage écologique le |
langs OMA-B fietssnelweg), 2.1.1 (zuiveren lozingspunt), 2.1.2 | long de la véloroute rapide OMA-B), 2.1.1 (épuration du point de |
(landschappelijke inkleding), 2.2.3 (aanplant hagen en heggen), 4.1.1 | rejet), 2.1.2 (aménagement paysager), 2.2.3 (plantation de taillis et |
(inrichten plek 1 langs appartementen), 4.2.1 (inrichten plek 2: | de haies), 4.1.1 (aménagement de l'endroit 1 le long des |
bosje), 4.3.1 (inrichten bufferstrook tussen woningen en | appartements), 4.2.1 (aménagement de l'endroit 2 : bois), 4.3.1 |
(aménagement d'une bande-tampon entre les habitations et le talus de | |
spoorwegtalud), 4.4.1 (inrichten plek 3: natuur), 4.5.1 (herinrichting | chemin de fer), 4.4.1 (aménagement de l'endroit 3 : nature), 4.5.1 |
actieve speelzone), 4.6.1 (herinrichting pleintje), 4.8.1 (opruimen | (réaménagement de la zone de jeu active), 4.6.1 (réaménagement de la |
snoeiafval), 4.8.2 (groenaanleg), 4.9.1 (afkoppelen lozingspunt), | petite place), 4.8.1 (rangement d'émondes), 4.8.2 (construction |
5.1.1 (inrichten speelbos), 5.1.2 (inrichting speelbosje: | d'espaces verts), 4.9.1 (découplage du point de rejet), 5.1.1 |
(aménagement d'un bois de jeux), 5.1.2 (aménagement d'un petit bois de | |
avontuurlijke speelelementen) en 5.1.3 (poorten) van het eindvoorstel | jeux : éléments de jeu pleins d'aventures) et 5.1.3 (portes) de la |
van inrichtingsplan Molenbeek- en Maalbeekvallei. | proposition finale du plan de rénovation de la Molenbeek- en |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en het |
Maalbeekvallei. Art. 2.Le Ministre flamand ayant la rénovation rurale et la |
natuurbehoud, is belast met de uitvoering van dit besluit. | conservation de la nature dans ses attributions, est chargé de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 16 mei 2014. | Bruxelles, le 16 mai 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |