← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt | Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de collaborateur de production cultures arables/maraîchage |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 16 JUNI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 16 JUIN 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de collaborateur de production cultures arables/maraîchage Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, article 12, remplacé par le décret du 1er juillet 2011 |
juli 2011; | ; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen, gegeven op 19 mei 2017; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 juni 2017; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.De beroepskwalificatie van productiemedewerker |
Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen » (Agence de l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes, des Qualifications et des Allocations d'Etudes), rendu le 19 mai 2017 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 juin 2017 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; Après délibération, Arrête : Article 1er.La qualification professionnelle de collaborateur de |
akkerbouw/grove groententeelt, ingeschaald op niveau 4 van de Vlaamse | production cultures arables/maraîchage, classée au niveau 4 de la |
kwalificatiestructuur, waarvan de beschrijving is opgenomen in de | structure flamande des certifications, dont la description figure à |
bijlage die bij dit besluit is gevoegd, wordt erkend. | l'annexe jointe au présent arrêté, est agréée. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem | et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses |
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 16 juni 2017. | Bruxelles, le 16 juin 2017. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage. | Annexe. |
Beschrijving van de beroepskwalificatie van productiemedewerker | Description de la qualification professionnelle de collaborateur de |
akkerbouw/grove groententeelt (0279) als vermeld in artikel 1 | production cultures arables/maraîchage (0279) telle que mentionnée à l'article 1er |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
Productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt | Collaborateur de production cultures arables/maraîchage |
b. Definitie | b. Définition |
Verzorgt de teelt van granen, grove groenten, aardappelen, bieten, | Assure la culture de céréales, gros légumes, pommes de terre, |
koolzaad, voedergewassen,... en industriegewassen in open veld volgens | betteraves, colza, fourrages... et des cultures industrielles en plein |
de hygiëne-, veiligheids- en milieuvoorschriften teneinde een | air, conformément aux prescriptions en matière d'hygiène, de sécurité |
economisch rendabele productie te bewerkstelligen | et d'environnement, en vue de réaliser une production économiquement rentable |
c. Niveau | c. Niveau |
4 | 4 |
d. Jaartal | d. Année |
2017 | 2017 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
Dierlijke/plantaardige productie | Production animale/végétale |
-Werkt in teamverband (co 02325) | - Travaille au sein d'une équipe (co 02325) |
- Communiceert gepast met alle actoren (leidinggevende, collega, | - Communique adéquatement avec tous les acteurs (supérieur, collègue, |
klant, ...) | client, etc.) |
- Begrijpt de instructies en de uitvoering van de opdracht | - Comprend les instructions et le mode d'exécution de la mission |
- Wisselt informatie uit met collega's en leidinggevende(n) | - Echange des informations avec les collègues et le(s) supérieur(s) |
- Rapporteert en meldt problemen aan de leidinggevende | - Rend compte des problèmes et signale les problèmes au supérieur |
- Werkt efficiënt samen met collega's | - Collabore efficacement avec les collègues |
- Volgt aanwijzingen van leidinggevende(n) op | - Suit les indications du ou des supérieur(s) |
- Past zich flexibel aan | - Fait preuve de flexibilité |
- Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co | - Tient compte de la sécurité, de l'environnement, de la qualité et du |
02326) | bien-être (co 02326) |
- Werkt ergonomisch (hef- en tiltechnieken, ...) | - Travaille de façon ergonomique (techniques de levage et de hissage, etc.) |
- Werkt kostenbewust | - Travaille dans un souci d'économie des coûts |
- Werkt ecologisch | - Travaille de manière écologique |
- Werkt conform de opgestelde procedures | - Travaille conformément aux procédures établies |
- Past de wettelijke voorschriften toe | - Applique les consignes légales |
- Past de veiligheids-, kwaliteits-, en milieuvoorschriften toe | - Applique les consignes en matière de sécurité, de qualité et d'environnement |
- Meldt problemen i.v.m. veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn, | - Signale au supérieur, tant verbalement que par écrit, les problèmes |
zowel mondeling als schriftelijk, aan de leidinggevende | en rapport avec la sécurité, l'environnement, la qualité et le bien-être |
- Vermijdt risico's voor zichzelf en derden | - Evite les risques pour lui-même comme pour autrui |
- Heeft extra aandacht voor de mogelijke aanwezigheid van | - Accorde une attention particulière à la présence potentielle de |
minderjarigen op het bedrijf | mineurs sur le site de l'entreprise |
- Gebruikt de persoonlijke beschermingsmiddelen op een correcte manier | - Utilise correctement les équipements de protection individuelle |
- Houdt rekening met voertuigbewegingen op het bedrijfsterrein | - Tient compte des véhicules en mouvement sur le site de l'entreprise |
- Treedt op bij ongevallen | - Intervient en cas d'accidents |
- Leert nieuwe technieken in functie van veiligheid, milieu, kwaliteit | - Se familiarise avec de nouvelles techniques en matière de sécurité, |
en welzijn en past ze toe | d'environnement, de qualité et de bien-être, et les applique |
- Volgt de voorraad op van verbruiksgoederen (A140701 Id17635-c) | - Assure le suivi des stocks de consommables (A140701 Id17635-c) |
- Gebruikt software voor voorraadbeheer | - Utilise un logiciel de gestion des stocks |
- Controleert de staat en de omvang van de voorraad | - Contrôle l'état et le volume des stocks |
- Stemt de te bestellen hoeveelheden af op het verbruik, de planning, | - Adapte les quantités à commander à la consommation, au planning, à |
de opslagcapaciteit, ... | la capacité de stockage, ... |
- Volgt bestellingen op en controleert de levering | - Assure le suivi des commandes et contrôle la livraison |
- Registreert het verbruik van producten | - Enregistre la consommation de produits |
- Geeft de te bestellen hoeveelheden of tekorten door aan de | - Communique les quantités à commander ou les ruptures de stock au |
productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/ondernemer land- en | responsable production agriculture et horticulture/à l'entrepreneur |
tuinbouw | agriculture et horticulture |
- Voert preventief of correctief basisonderhoud van machines of | - Effectue ou fait effectuer l'entretien de base préventif ou |
uitrustingen uit of laat uitvoeren (A140701 Id18027-c, A140901 | correctif des machines ou équipements (A140701 Id18027-c, A140901 |
Id18027-c, A141001 Id18027-c, A141601 Id6192-c) | Id18027-c, A141001 Id18027-c, A141601 Id6192-c) |
- Gebruikt handgereedschap (sleutel, tang, ...) en elektrisch | - Utilise des outils à main (clé, pince...) et des outils électriques |
gereedschap op een veilige en milieuverantwoorde manier - Merkt afwijkingen, storingen of nood aan onderhoud op - Houdt zich aan het onderhoudsplan en -richtlijnen - Stemt de techniek en het materiaal af op de opdracht (olie verversen, smeren, lassen, timmeren, schilderen, ...) - Stelt (mee) de machines of uitrustingen veilig voor het uitvoeren van het onderhoud - Voert kleine onderhouds- en herstellingswerkzaamheden uit (reinigen, smeren, onderdelen vervangen, vloeistoffen aanvullen, ...) - Meldt problemen i.v.m. preventief of correctief basisonderhoud van machines of uitrustingen die zelf niet op te lossen zijn aan de productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/ondernemer land- en tuinbouw - Reinigt het materieel vooraleer op te bergen - Sorteert afval volgens de richtlijnen | dans un souci de sécurité et de respect de l'environnement - Détecte les anomalies, les défaillances ou la nécessité d'un entretien - Respecte le plan et les consignes d'entretien - Adapte la technique et le matériel à la mission (vidange d'huile, graissage, soudage, menuiserie, peinture...) - Participe au verrouillage ou procède au verrouillage des machines ou équipements en vue de l'exécution de l'entretien - Effectue des petites activités d'entretien et de réparation (nettoyage, graissage, remplacements de pièces, appoint de liquides...) - Signale au responsable de production agriculture et horticulture/à l'entrepreneur agriculture et horticulture des problèmes en rapport avec l'entretien préventif ou correctif des machines ou équipements qu'il ne peut résoudre lui-même - Nettoie le matériel avant de le ranger - Trie les déchets conformément aux consignes |
- Voert dagelijkse controles en onderhoud uit aan de machines (co | - Exécute des contrôles et entretiens quotidiens aux machines (co |
02327) | 02327) |
- Controleert de machine voor ingebruikname (slijtage, defecten, | - Vérifie la machine avant sa mise en service (usure, défauts, |
veiligheidsvoorzieningen, elektrische uitrusting, wielen/banden, | dispositifs de sécurité, équipements électriques, roues/pneus, |
luchtdruk en vloeistofpeilen, ...) | pression atmosphérique et niveaux de liquides...) |
- Controleert of het voertuig voorzien is van de nodige signalisatie | - Vérifie si le véhicule est équipé de la signalisation requise, |
conform de verkeerswetgeving `signalisatie van landbouwvoertuigen' | c'est-à-dire de la « signalisation des véhicules agricoles » conformément au code de la route |
- Voert dagelijks onderhoud uit | - Effectue l'entretien quotidien |
- Signaleert de nood tot specifieke controles en onderhoud aan de | - Informe le supérieur des besoins de contrôles et d'entretien |
machines aan de leidinggevende | spécifiques des machines |
- Voert kleine herstellingen uit | - Effectue de petites réparations |
- Neemt corrigerende maatregelen i.v.m. dagelijks onderhoud aan de | - Prend des mesures correctives en rapport avec l'entretien quotidien |
machines indien nodig | des machines, si nécessaire |
- Houdt bij inzetten van de machines rekening met de weers- en | - Tient compte des conditions météorologiques et de l'état du sol lors |
bodemomstandigheden (co 02328) | de la mise en service des machines (co 02328) |
- Schat in of de activiteiten (grondbewerking, bemesting, zaaien en | - Evalue si les activités (préparation du sol, épandage, semis et |
planten, gewasverzorging en oogsten, ...) uitvoerbaar en/of wenselijk | plantation, entretien des cultures et récoltes) sont réalisables et/ou |
zijn op het geplande moment op basis van de weers- en | souhaitables au moment prévu sur la base des conditions |
bodemomstandigheden | météorologiques et de l'état du sol |
- Meldt problemen met het uitvoeren van de activiteiten als gevolg van | - Signale au supérieur les problèmes relatifs à l'exécution des |
de weers- en bodemomstandigheden aan de leidinggevende | activités en conséquence des conditions météorologiques et de l'état du sol |
- Tient compte des prescriptions légales | |
- Houdt rekening met de wettelijke voorschriften | - Utilise les machines et installations dans un souci de sécurité et |
- Gebruikt de machines en installaties duurzaam en veilig (co 02328) | de durabilité (co 02328) |
- Gebruikt de machine volgens de richtlijnen van de | - Utilise la machine conformément aux directives du fabricant/du |
fabrikant/productieverantwoordelijke land- en | responsable de production agriculture et horticulture/de |
tuinbouw/landbouwondernemer | l'entrepreneur agricole |
- Merkt afwijkingen, storingen of de nood aan preventief onderhoud op | - Détecte les anomalies, les défaillances ou la nécessité d'un entretien préventif |
- Stemt de techniek en het materiaal af op de opdracht | - Détermine la technique et le matériel en fonction de la tâche |
- Vermijdt fysieke risico's | - Evite les risques physiques |
- Schat de risico's in van ongezonde voeding, alcohol, drugs, stress | - Estime l'impact d'une alimentation déséquilibrée, de l'alcool, de |
en vermoeidheid op het veilig gebruik | drogues, du stress et de la fatigue sur une utilisation sûre des |
- Stelt de machine veilig voor het volgend gebruik | machines - Veille à ce que la machine soit sûre pour l'utilisation suivante |
- Reinigt het materieel/laadruimte volgens de wettelijke bepalingen en | - Nettoie le matériel/la zone de chargement conformément aux |
bergt het op | dispositions légales et se charge du rangement |
- Sorteert afval volgens de richtlijnen | - Trie les déchets conformément aux consignes |
- Respecteert de persoonlijke hygiëne (co 02329) | - Respecte l'hygiène personnelle (co 02329) |
- Bedekt eventuele wonden | - Couvre des plaies éventuelles |
- Draagt werk- en beschermkledij | - Porte des vêtements de travail et de protection |
- Volgt de hygiëneprocedure van het bedrijf (handen wassen, ...) | - Respecte la procédure d'hygiène imposée par l'entreprise (se laver les mains...) |
- Bouwt eigen deskundigheid op (co 02330) | - Développe son propre savoir-faire (co 02330) |
- Volgt aangewezen of relevante nascholingen | - suit les recyclages indiqués ou pertinents ; |
- Leert nieuwe technieken en past ze toe | - Apprend de nouvelles techniques et les applique |
- Integreert de nieuwe ervaringen in de dagelijkse werksituatie | - intègre les nouvelles expériences dans la situation de travail |
quotidienne. | |
- Volgt de eigen werkadministratie op (co 02331) | - Assure le suivi de sa propre administration (co 02331) |
- Vervult de administratieve taken op het terrein | - remplit les tâches administratives sur le terrain ; |
- Gebruikt desgevallend registratiesoftware | - Utilise un logiciel d'enregistrement, le cas échéant |
- Controleert de werkzaamheden en ruimt op (co 02332) | - Contrôle ses activités et range le chantier (co 02332) |
- Controleert de eigen werkzaamheden | - Contrôle ses propres activités |
- Rapporteert over zijn werkzaamheden aan de | - Rend compte de ses activités au responsable production agriculture |
productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/landbouwondernemer | et horticulture/à l'entrepreneur agricole |
- Meldt en overlegt problemen met productieverantwoordelijke land- en | - Signale et aborde les problèmes avec le responsable production |
tuinbouw/landbouwondernemer | agriculture et horticulture/l'entrepreneur agricole |
- Meldt gebreken, beschadigingen en onvoorziene zaken werkzaamheden | - Signale les défaillances, dégradations et imprévus au responsable |
aan de productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/landbouwondernemer | production agriculture et horticulture/à l'entrepreneur agricole |
- Ruimt op tijdens en aan het einde van de werkzaamheden | - Range le chantier durant les travaux et une fois les travaux terminés |
Plantaardige productie - algemeen | Production végétale - généralités |
- Past op een duurzame manier bemesting toe (co 02336) | - Procède à une fertilisation durable (co 02336) |
- Volgt het bemestingsplan | - S'en tient au plan de fertilisation |
- Neemt de nodige voorzorg/veiligheidsmaatregelen in acht | - Prend en compte les mesures de précaution/sécurité requises |
- Past de nodige bemesting toe volgens de aangegeven onderrichtingen | - Adapte la fertilisation nécessaire conformément aux instructions |
en regelgeving met aandacht en zorg voor de omgeving | données et à la réglementation, en accordant une attention et un soin |
particuliers à l'environnement | |
- Zet restanten van bemesting af volgens regelgeving | - Vend les résidus d'engrais conformément à la réglementation |
- Registreert de gebruikte bemestingsactiviteiten in het register | - Consigne dans le registre les activités de fertilisation effectuées |
- Transporteert de producten indien van toepassing (co 02337) | - Transporte les produits, si d'application (co 02337) |
- Transporteert desgevallend de producten naar het bedrijf, het | - Transporte, le cas échéant, les produits vers l'entreprise, le |
verzamelcentrum, de verkoopplaats of de verwerker | centre de récolte, le point de vente ou l'entreprise de transformation |
- Respecteert de betreffende wettelijke bepalingen | - Respecte les dispositions légales concernées |
- Controleert de laadruimte/vastzetting van de lading met inachtneming | - contrôle l'espace de chargement/l'attelage du chargement, compte |
van de wettelijke voorschriften om ladingsverlies te voorkomen | tenu des consignes légales afin d'éviter toute perte de chargement ; |
- Laadt de producten veilig, zekert de lading en zorgt voor het lossen | - Charge les produits en toute sécurité, sécurise le chargement et |
op de juiste plaats | assure le déchargement à l'endroit approprié |
- Communiceert met de ontvanger over de lading (hoeveelheid, aard, | - Est en contact avec le destinataire pour ce qui concerne le |
...) | chargement (quantité, nature, ...) |
- Volgt bij het laden de hygiëneregels en respecteert desgevallend de | - Lors du chargement, respecte les règles d'hygiène et, le cas |
koudeketen | échéant, la chaîne du froid |
- Vervoert de producten veilig | - Transporte les produits en toute sécurité |
- Bewaakt de kwaliteit van de producten tijdens het vervoer | - Surveille la qualité des produits pendant le transport |
Plantaardige productie - veiligheid en hygiëne | Production végétale - sécurité et hygiène |
- Bewaakt de bedrijfshygiëne (co 02110) | - Veille à l'hygiène au sein de l'entreprise (co 02110) |
- Neemt proactief maatregelen om aantastingen van buitenaf het bedrijf | - Prend des mesures proactives visant à éviter toute dégradation des |
aan het plantenmateriaal te voorkomen | végétaux à l'extérieur de l'entreprise |
- Neemt maatregelen om overdracht van aantasting binnen het bedrijf te | - Prend des mesures afin d'éviter la propagation des affections au |
voorkomen | sein de l'entreprise |
- Werkt ordelijk, ruimt de werkplek en het materieel systematisch op | - Travaille avec rigueur, nettoie systématiquement le lieu de travail |
- Controleert de staat van het materieel | et le matériel - Contrôle l'état du matériel |
- Reinigt en desinfecteert het materieel (spuitmachine,...) volgens de | - Nettoie et désinfecte le matériel (pulvérisateur...) conformément |
richtlijnen | aux consignes |
- Reinigt en desinfecteert de infrastructuur (containers, serres, | - Nettoie et désinfecte les infrastructures (conteneurs, serres, |
pallox*,...) tussen twee productierondes | palox*...) entre deux cycles de production |
- Gebruikt schoonmaakmaterieel op een duurzame manier | - Utilise le matériel de nettoyage de façon durable |
- Sorteert en slaat het restafval, plantaardig afval en het | - Trie et entrepose les déchets résiduels, les déchets végétaux et les |
risicoafval op volgens de regelgeving | déchets dangereux conformément à la réglementation |
- Respecteert de milieuvoorschriften | - Respecte les consignes en matière d'environnement |
*Pallox: Houten kist op basis van een pallet voor opslag en transport | *Palox : Caisse en bois composée d'une palette destinée au stockage et |
van groenten en fruit | au transport de fruits et légumes |
Akkerbouw/grove groententeelt - voorbereiding | Cultures arables/maraîchage - préparation |
- Bereidt gronden voor (A141601 Id7532-c) | - Prépare les terres (A141601 Id7532-c) |
- Situeert het perceel op het bedrijf | - Situe la parcelle au sein de l'entreprise |
- Stemt de techniek en het materieel af op de opdracht | - Détermine la technique et le matériel en fonction de la tâche |
- Voert bodembewerking uit | - Procède au traitement du sol |
- Volgt de conditie van de bodem op (visueel, staalname, ...) | - Contrôle la condition du sol (visuellement, échantillonnage...) |
- Stemt zo nodig af met externen na overleg met de | - Coordonne, si nécessaire, les activités avec des externes, après |
concertation avec le responsable production agriculture et | |
productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/ondernemer land- en tuinbouw | horticulture/l'entrepreneur agriculture et horticulture |
Akkerbouw/grove groententeelt - planten | Cultures arables/maraîchage - plantation |
- Plant of zaait (A141401 Id38479-c) | - Plante ou sème (A141401 Id38479-c) |
- Bereidt zaden of plantgoed voor | - Prépare les graines ou les plants |
- Transporteert zaden en plantgoed naar het perceel | - Transporte les graines et les plants vers la parcelle |
- Houdt zich aan de voorschriften bij het planten en zaaien van de | - Respecte les consignes relatives à la plantation et au semis des |
gewassen (positie, diepte, tijdstip, ...) | cultures (position, profondeur, période...) |
- Vult de plant- of zaaimachine aan | - Remplit la planteuse ou le semoir |
- Stemt zo nodig af met externen | - Coordonne, si nécessaire, les activités avec des externes |
Akkerbouw/grove groententeelt - verzorgen | Cultures arables/maraîchage - entretien |
- Plaatst zo nodig seizoensgebonden irrigatie-uitrustingen, stelt deze | - Installe, si nécessaire, des dispositifs d'irrigation saisonnière, |
af en houdt ze in het oog (A141601 Id20458-c) | les règle et en assure le suivi (A141601 Id20458-c) |
- Plaatst de seizoensgebonden irrigatie-uitrustingen volgens plan | - Installe les dispositifs d'irrigation saisonnière selon le plan, |
conform de hiervoor geldende regelgeving | conformément à la réglementation en vigueur |
- Stelt de seizoensgebonden irrigatie-uitrustingen manueel of | - Règle les dispositifs d'irrigation saisonnière manuellement ou par |
computergestuurd af (debiet, tijdschema, ...) | ordinateur (débit, horaire, ...) |
- Voorkomt of houdt schade aan de gewassen beperkt | - Evite ou limite les dommages aux cultures |
- Merkt afwijkingen aan de seizoensgebonden irrigatie-uitrustingen op, | - Constate les anomalies aux dispositifs d'irrigation saisonnière, |
bespreekt de gepaste maatregelen met de productieverantwoordelijke | discute des mesures appropriées avec le responsable production |
land- en tuinbouw/ondernemer land- en tuinbouw en past deze toe | agriculture et horticulture/l'entrepreneur agriculture et horticulture |
et applique ces mesures | |
- Houdt toezicht op de ontwikkeling van de gewassen en informeert de | - Surveille l'évolution des cultures et informe le responsable |
productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/ondernemer land- en | production agriculture et horticulture/l'entrepreneur agriculture et |
tuinbouw over afwijkingen in de ontwikkeling (A141401 Id17720-c, | horticulture des anomalies constatées (A141401 Id17720-c, A141601 |
A141601 Id26126-c) | Id26126-c) |
- Controleert de conditie van de gewassen zintuiglijk of via staalname | - Contrôle l'état des cultures visuellement ou via le prélèvement d'échantillons |
- Verzorgt het gewas i.f.v. het teeltstadium | - Prend soin des plantes en fonction du stade de la culture |
- Verwijdert zieke en/of dode planten | - élimine les plantes malades et/ou mortes ; |
- Stelt de al dan niet aanwezigheid van ongedierte en/of aantastingen | - Constate la présence éventuelle de nuisibles et/ou d'affections |
vast - Herkent plantenziekten-plagen en onkruiden | - Reconnaît les maladies et affections des plantes ainsi que les |
mauvaises herbes | |
- Herkent de nood aan water en/of plantenvoeding | - Reconnaît le besoin d'eau et/d'alimentation des plantes |
- Informeert de productieverantwoordelijke land- en | - Informe le responsable production agriculture et horticulture de |
tuinbouw/ondernemer land- en tuinbouw over de toestand van het gewas | l'état des cultures |
- Onderneemt corrigerende actie (herinzaaien, ontwateren, ... ) indien | - Prend des mesures correctrices (réensemencement, égouttage...), si |
nodig in overleg met de productieverantwoordelijke land- en | nécessaire en concertation avec le responsable production agriculture |
tuinbouw/ondernemer land- en tuinbouw | et horticulture/l'entrepreneur agriculture et horticulture |
- Past op een duurzame manier gewasbescherming toe (co 02111) | - Protège les cultures de façon durable (co 02111) |
- Past geïntegreerde gewasbescherming toe | - Applique des techniques de protection intégrée des cultures |
- Neemt de nodige voorzorg/veiligheidsmaatregelen in acht bij gebruik | - Prend les mesures de précaution/sécurité requises lors de |
van gewasbeschermingsmiddelen | l'utilisation des moyens de protection des cultures |
- Bewaart de gewasbeschermingsmiddelen volgens de wettelijke | - Conserve les moyens de protection des cultures conformément aux |
voorschriften | prescriptions légales |
- Past de opgegeven gewasbeschermingsmiddelen of -methode toe volgens | - Utilise les moyens ou applique les méthodes de protection des |
de aangegeven onderrichtingen en (fytosanitaire) regelgeving | cultures conformément aux instructions données et à la réglementation |
(phytosanitaire) | |
- Gebruikt persoonlijke beschermingsmiddelen | - Utilise des équipements de protection individuelle |
- Verwerkt spuitrestanten volgens fytosanitaire regelgeving | - Traite les résidus de pulvérisation conformément à la législation |
- Houdt de inventaris van de gebruikte gewasbeschermingsproducten bij | phytosanitaire - Tient l'inventaire des produits de protection des cultures utilisés |
- Vult documenten in en rapporteert aan de productieverantwoordelijke | - Complète les documents et rend compte au responsable production |
land- en tuinbouw/ondernemer land- en tuinbouw | agriculture et horticulture/à l'entrepreneur agriculture et |
- Onderhoudt infrastructuur en omgeving (A141401 Id9628-c) | horticulture - Entretient les infrastructures et l'environnement (A141401 Id9628-c) |
- Draagt persoonlijke beschermingsmiddelen | - Porte des équipements de protection individuelle |
- Houdt de onkruidgroei onder controle | - Maîtrise la propagation des mauvaises herbes |
- Onderhoudt randpercelen en houtkanten | - Entretient les parcelles latérales et les talus boisés |
- Volgt de waterhuishouding van de gronden mee op | - Assure le suivi de la gestion des eaux des terres |
Akkerbouw/grove groententeelt - oogsten | Cultures arables/maraîchage - récolte |
- Oogst oogstklare gewassen (A141601 Id18113-c) | - Récolte les cultures récoltables (A141601 Id18113-c) |
- Herkent oogstklare gewassen | - Reconnaît les cultures récoltables |
- Begeleidt de externen bij de oogst | - Encadre les externes lors de la récolte |
- Volgt de werkzaamheden op | - Assure le suivi des activités |
- Oogst desgevallend volgens de gepaste oogstmethode | - Procède, le cas échéant, à la récolte conformément à la méthode de |
récolte appropriée | |
- Brengt zo weinig mogelijk schade toe aan de geoogste producten en de | - Veille à ce que les produits récoltés et les terres soient les moins |
bodem | endommagés possible |
- Beperkt de oogstverliezen | - Limite les pertes lors de la récolte |
- Bewaart en/of verpakt de producten volgens kenmerken, bestellingen | - Conserve et/ou emballe les produits selon leurs caractéristiques, |
en wijze van transport indien van toepassing (A141401 Id17987-c) | les commandes et le mode de transport, si d'application (A141401 Id17987-c) |
- Houdt zich aan de productieorder en technische fiche | - Respecte l'ordre de production et la fiche technique |
- Sorteert de producten (kwaliteit, grootte, kleur, klant, afzetmarkt, | - Trie les produits (qualité, taille, couleur, client, marché, ...) |
...) - Verpakt desgevallend producten manueel of met een verpakkingsmachine | - Emballe, le cas échéant, les produits manuellement ou à l'aide d'une |
volgens gewicht of aantal | machine d'emballage, selon leur poids ou leur quantité |
- Brengt etiketten aan met de wettelijke informatie (prijs, gewicht, | - Appose les étiquettes contenant les informations légales (prix, |
samenstelling, herkomst, ...) | poids, composition, origine...) |
- Slaat de producten op volgens de richtlijnen | - Stocke les déchets conformément aux directives |
- Past de hygiënische richtlijnen toe bij opslag volgens de geldende | - Applique les directives en matière d'hygiène lors de l'entreposage, |
voorschriften en regels | conformément aux prescriptions et règles en vigueur |
Akkerbouw/grove groententeelt - opslaan | Cultures arables/maraîchage - entreposage |
- Zorgt voor veilige en kwaliteitsvolle opslag van de producten (co | - Veille à un entreposage sûr et qualitatif des produits (co 02112) |
02112) - Controleert en onderhoudt de kimatisatie van de opslagloodsen/cellen | - Contrôle et règle la climatisation des entrepôts/cellules de |
indien van toepassing | stockage, si d'application |
- Leest meettoestellen regelmatig af en meldt afwijkende waarden aan | - Procède régulièrement au relevé des appareils de mesure et signale |
de productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/ondernemer land- en | les valeurs divergentes au le responsable production agriculture et |
tuinbouw | horticulture/l'entrepreneur agriculture et horticulture |
- Past de hygiënische richtlijnen toe bij opslag volgens de geldende | - Applique les directives en matière d'hygiène lors de l'entreposage, |
voorschriften en regels | conformément aux prescriptions et règles en vigueur |
2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur |
2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
- Basiskennis sectorspecifieke software | - Connaissance de base des logiciels propres au secteur |
- Basiskennis elektriciteit | - Connaissance de base de l'électricité |
- Basiskennis van algemene mechanica | - Connaissance de base de la mécanique générale |
- Basiskennis van hydraulica | - Connaissance de base de l'hydraulique |
- Basiskennis van milieunormen | - Connaissance de base des normes écologiques |
- Basiskennis wetgeving (welzijn op het werk) | - Connaissance de base de la législation (bien-être au travail) |
- Basiskennis van de wetgeving (driftreductie, erosie, machines en | - Connaissance de base de la législation (réduction de la dérive, |
voertuigen) | érosion, machines et véhicules) |
- Basiskennis van hygiëne- en veiligheidsvoorschriften voor | - Connaissance de base des consignes d'hygiène et de sécurité en |
voedingsmiddelen (HACCP) | rapport avec les produits alimentaires (HACCP) |
- Basiskennis EHBO-technieken | - Connaissance de base de techniques de premier secours |
- Basiskennis van reinigings- en ontsmettingsmiddelen | - Connaissance de base des produits de nettoyage et de désinfection |
- Basiskennis van mechanisch onderhoud | - Connaissance de base de l'entretien mécanique |
- Basiskennis van communicatietechniek | - Connaissance de base des techniques de communication |
- Basiskennis van voorraadbeheer | - Connaissances de base de la gestion des stocks |
- Basiskennis van weersinvloeden op de activiteiten | - Connaissance de base des influences du climat sur les activités |
- Basiskennis van planten en gewassen | - Connaissance de base des plantes et céréales |
- Basiskennis bodembeheer | - Connaissance de base des techniques de gestion des terres |
- Basiskennis van bemesting | - Connaissance de base des techniques de fertilisation |
- Basiskennis waterhuishouding | - Connaissance de base de la gestion de l'eau |
- Basiskennis van kenmerken van ecosystemen | - Connaissances de base des caractéristiques des écosystèmes ; |
- Basiskennis van ergonomische hef- en tiltechnieken | - Connaissance de base des techniques ergonomiques de levage et de |
- Kennis van de werking en het gebruik van machines en installaties | hissage - Connaissance du fonctionnement et de l'utilisation des machines et |
- Kennis van kleine machines en handgereedschap (gebruik, onderhoud, | installations - Connaissance des petites machines et outils à main (utilisation, |
gevaren, ...) | entretien, dangers, ...) |
- Kennis vaktermen | - Connaissance de la terminologie professionnelle |
- Kennis van kwaliteitsnormen | - Connaissance des normes de qualité |
- Kennis van hygiëne- en veiligheidsregels | - Connaissance des règles d'hygiène et de sécurité |
- Kennis van persoonlijke hygiëne | - Connaissance de l'hygiène personnelle |
- Kennis van de meest courante land- en tuinbouwgewassen | - Connaissance des cultures agricoles et horticoles les plus courantes |
- Kennis van teelttechnieken | - Connaissance des techniques de culture |
- Kennis van de kenmerken van oogstklare gewassen | - Connaissance des caractéristiques des cultures récoltables |
- Kennis van specifieke kenmerken van plantenziektes | - Connaissance des caractéristiques spécifiques des maladies des |
- Kennis gewasbescherming (ziekten, plagen, producten, technieken...) | plantes - Connaissance de la protection des cultures (maladies, épidémies, |
produits, techniques...) | |
- Kennis van fytosanitaire producten en het gebruik ervan | - Connaissance des produits phytosanitaires et de leur utilisation |
- Kennis van duurzaam bodemgebruik | - Connaissance des techniques d'utilisation durable des terres |
- Kennis van waterbeheer | - Connaissance de la gestion de l'eau |
- Kennis van volumebepalingstechnieken | - Connaissance des techniques de détermination du volume |
- Kennis van opslagmodaliteiten (koeling,ventilatie, bescherming) | - Connaissance des modalités d'entreposage (refroidissement, ventilation, protection) |
- Kennis van verpakkings- en conditioneringstechnieken | - Connaissance des techniques d'emballage et de conditionnement |
- Kennis van de werking van een verpakkingsmachine | - Connaissance du fonctionnement d'une machine d'emballage |
- Kennis van schoonmaak- en ontsmettingsprocedures en -middelen | - Connaissance des procédures et produits de nettoyage et de désinfection |
- Kennis van de richtlijnen voor het sorteren van afval | - Connaissance des directives relatives au tri des déchets |
- Kennis van sectorspecifieke duurzame productiemethoden | - Connaissance des méthodes de production durable propres au secteur |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Aptitudes |
Cognitieve vaardigheden | Aptitudes cognitives |
Plantaardige/dierlijke productie | Production végétale et animale |
- Het kunnen gepast communiceren met alle actoren (leidinggevende, | - Etre capable de communiquer adéquatement avec tous les acteurs |
collega, klant, ...) | (supérieur, collègue, client, etc.) |
- Het kunnen begrijpen van de instructies en de uitvoering van de | - Comprendre les instructions et le mode d'exécution de la mission |
opdracht - Het kunnen uitwisselen van informatie met collega's en | - Etre capable d'échanger des informations avec des collègues et le(s) |
leidinggevende(n) | supérieur(s) |
- Het kunnen efficiënt samenwerken met collega's | - Etre capable de collaborer efficacement avec ses collègues |
- Het kunnen opvolgen van aanwijzingen van leidinggevende(n) | - Etre capable de suivre les indications du/des supérieur(s) |
- Het zich flexibel kunnen aanpassen | - Etre capable de s'adapter de manière flexible |
- Het kunnen ergonomisch werken (hef- en tiltechnieken, ...) | - Etre capable de travailler de manière ergonomique (techniques de |
levage et de hissage) | |
- Het kunnen kostenbewust werken | - Etre capable de travailler dans un souci de contrôle des coûts |
- Het kunnen ecologisch werken | - Etre capable de travailler de manière économique |
- Het kunnen werken conform de opgestelde procedures | - Etre capable de travailler conformément aux procédures prescrites |
- Het kunnen toepassen van de wettelijke voorschriften | - Etre capable d'appliquer les prescriptions légales |
- Het kunnen toepassen van de veiligheids-, kwaliteits-, en | - Etre capable d'appliquer les consignes en matière de sécurité, de |
milieuvoorschriften | qualité et d'environnement |
- Het kunnen hebben van extra aandacht voor de mogelijke aanwezigheid | - Etre capable d'accorder une attention particulière à la présence |
van minderjarigen op het bedrijf | potentielle de mineurs sur le site de l'entreprise |
- Het kunnen rekening houden met voertuigbewegingen op het | - Etre capable de tenir compte des véhicules en mouvement sur le site |
bedrijfsterrein | de l'entreprise |
- Het kunnen leren en toepassen van nieuwe technieken in functie van | - Etre capable d'apprendre et d'appliquer de nouvelles techniques en |
veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn | fonction de la sécurité, de l'environnement, de la qualité et du bien-être |
- Het kunnen gebruiken van software voor voorraadbeheer | - Etre capable d'utiliser un logiciel de gestion des stocks |
- Het kunnen controleren van de staat en de omvang van de voorraad | - Etre capable de contrôler l'état et le volume du stock |
- Het kunnen afstemmen van de te bestellen hoeveelheden op het | - Etre capable d'adapter les quantités à commander à la consommation, |
verbruik, de planning, de opslagcapaciteit, ... | au planning, à la capacité de stockage, ... |
- Het kunnen opvolgen van bestellingen en het kunnen controleren van | - Etre capable d'assurer le suivi des commandes et de contrôler la |
de levering | livraison |
- Het kunnen registreren van het verbruik van producten | - Etre capable d'enregistrer les données relatives à la consommation |
- Het kunnen doorgeven van de te bestellen hoeveelheden aan de | des produits - Etre capable de communiquer les quantités à commander au responsable |
productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/ondernemer land- en | production agriculture et horticulture/à l'entrepreneur agriculture et |
tuinbouw | horticulture |
- Het zich kunnen houden aan het onderhoudsplan en -richtlijnen | - Etre capable de s'en tenir au plan et aux consignes d'entretien |
- Het kunnen afstemmen van de techniek en het materiaal op de opdracht | - Etre capable d'adapter la technique et le matériel à la mission |
(olie verversen, smeren, lassen, timmeren, schilderen, ...) | (vidange d'huile, graissage, soudage, menuiserie, peinture...) |
- Het kunnen controleren van de machine voor ingebruikname (slijtage, | - Etre capable de vérifier la machine avant sa mise en service (usure, |
defecten, veiligheidsvoorzieningen, elektrische uitrusting, | défauts, dispositifs de sécurité, équipements électriques, |
wielen/banden, luchtdruk en vloeistofpeilen, ...) | roues/pneus, pression atmosphérique et niveaux de liquides...) |
- Het kunnen controleren of het voertuig voorzien is van de nodige | - Etre capable de vérifier si le véhicule est équipé de la |
signalisatie conform de verkeerswetgeving `signalisatie van | signalisation requise, c'est-à-dire de la « signalisation des |
landbouwvoertuigen' | véhicules agricoles » conformément au code de la route |
- Het kunnen inschatten of de activiteiten (grondbewerking, bemesting, | - Etre capable d'évaluer si les activités (préparation du sol, |
zaaien en planten, gewasverzorging en oogsten, ...) uitvoerbaar en/of | épandage, semis et plantation, entretien des cultures et récoltes) |
wenselijk zijn op het geplande moment op basis van de weers- en | sont réalisables et/ou souhaitables au moment prévu sur la base des |
bodemomstandigheden | conditions météorologiques et de l'état du sol |
- Het kunnen afstemmen van de techniek en het materiaal op de opdracht | - Etre capable d'adapter la technique et le matériel à la tâche |
- Het kunnen inschatten van de risico's van ongezonde voeding, | - Etre capable d'estimer l'impact d'une alimentation déséquilibrée, de |
alcohol, drugs, stress en vermoeidheid op het veilig gebruik van | l'alcool, de drogues, du stress et de la fatigue sur une utilisation |
machines en installatie | sûre des machines et installations |
- Het kunnen volgen van de hygiëneprocedure van het bedrijf (handen | - Etre capable de respecter la procédure d'hygiène imposée par |
wassen, ...) | l'entreprise (se laver les mains...) |
- Het kunnen volgen van aangewezen of relevante nascholingen | - Etre capable de suivre les formations continues recommandées ou |
- Het kunnen leren en toepassen van nieuwe technieken | pertinentes - Etre capable d'apprendre et d'appliquer de nouvelles techniques |
- Het kunnen integreren van de nieuwe ervaringen in de dagelijkse | - Etre capable d'intégrer les nouvelles expériences dans la pratique |
werksituatie | de travail quotidienne |
- Het kunnen vervullen van de administratieve taken op het bedrijf | - Etre capable d'exercer des tâches administratives au sein de l'entreprise |
- Het kunnen gebruiken van registratiesoftware | - Etre capable d'utiliser un logiciel d'enregistrement |
- Het kunnen controleren van de eigen werkzaamheden | - Etre capable de contrôler ses propres activités |
- Het kunnen rapporteren over zijn werkzaamheden aan de | - Etre capable de rendre compte de ses activités au responsable |
productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/ondernemer land- en | production agriculture et horticulture/à l'entrepreneur agriculture et |
tuinbouw | horticulture |
Plantaardige productie | Production végétale |
- Het kunnen volgen van het bemestingsplan | - Etre capable de respecter le programme de fertilisation |
- Het kunnen in acht nemen van de nodige | - Etre capable de tenir compte des mesures de précaution/sécurité |
voorzorg/veiligheidsmaatregelen bij de bemesting | nécessaires lors de la fertilisation |
- Het kunnen toepassen van de nodige bemesting volgens de aangegeven | - Etre capable de procéder à la fertilisation nécessaire conformément |
onderrichtingen en regelgeving met aandacht en zorg voor de omgeving | aux instructions données et à la réglementation, en accordant une |
attention et un soin particuliers à l'environnement | |
- Het kunnen afzetten van restanten van bemesting volgens regelgeving | - Etre capable de vendre les résidus de la fertilisation conformément |
- Het kunnen registreren van de gebruikte bemestingsactiviteiten in | à la réglementation - Etre capable de consigner les activités de fertilisation dans le |
het register | registre |
- Het kunnen transporteren van de producten naar het bedrijf, het | - Etre capable de transporter les produits vers l'entreprise, le |
verzamelcentrum, de verwerker of de verkoopplaats | centre de récolte, le point de vente ou l'entreprise de transformation |
- Het kunnen respecteren van de wettelijke bepalingen betreffende | - Etre capable de respecter les dispositions légales relatives au |
transport van producten | transport de produits |
- Het kunnen controleren van de laadruimte/vastzetting van de lading | - Etre capable de contrôler l'espace de chargement/l'attelage du |
met inachtneming van de wettelijke voorschriften om ladingsverlies te | chargement, compte tenu des consignes légales afin d'éviter toute |
voorkomen | perte de chargement |
- Het kunnen communiceren met de ontvanger over de lading | - Etre capable de communiquer avec le destinataire pour ce qui |
(hoeveelheid, aard, ...) | concerne le chargement (quantité, nature, ...) |
- Het kunnen volgen van de hygiëneregels bij het laden en het, | - Etre capable de se conformer aux règles d'hygiène lors du chargement |
desgevallend, kunnen respecteren van de koudeketen | et, le cas échéant, de respecter la chaîne du froid |
- Het kunnen bewaken van de kwaliteit van de producten tijdens het | - Etre capable de surveiller la qualité des produits pendant le |
vervoer | transport |
- Het kunnen ordelijk werken en de werkplek de werkplek en het | - Pouvoir travailler de manière ordonnée et ranger systématiquement le |
materieel systematisch opruimen | lieu de travail et le matériel |
- Het kunnen controleren van de staat van het materieel in functie van | - Etre capable de contrôler l'état du matériel en fonction de |
de bedrijfshygiëne - Het kunnen sorteren en opslaan van het restafval, plantaardig afval en het risicoafval volgens de regelgeving - Het kunnen respecteren van de milieuvoorschriften - Het kunnen situeren van het perceel op het bedrijf - Het kunnen opvolgen van de conditie van de bodem (visueel, staalname, ...) - Het kunnen het, zo nodig, kunnen afstemmen met externen na overleg met de productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/ondernemer land- en tuinbouw | l'hygiène au sein de l'entreprise - Etre capable de trier et d'entreposer les déchets résiduels, les déchets végétaux et les déchets dangereux, conformément à la réglementation - Pouvoir respecter les prescriptions environnementales - Etre capable de situer la parcelle au sein de l'entreprise - Etre capable d'effectuer un contrôle visuel de l'état du sol (prélèvement d'échantillons...) - Etre capable de coordonner les activités avec des externes, si nécessaire, après concertation avec le responsable production agriculture et horticulture/l'entrepreneur agriculture et horticulture - Etre capable de contrôler l'état des cultures visuellement ou via le prélèvement d'échantillons |
- Het kunnen zintuiglijk of via staalname controleren van de conditie | - Etre capable de détecter la présence ou l'absence de nuisibles et/ou |
van de gewassen | de maladies |
- Het kunnen vaststellen van de al dan niet aanwezigheid van ongedierte en/of aantastingen - Het kunnen herkennen van plantenziekten-plagen en onkruiden - Het kunnen herkennen van de nood aan water en/of plantenvoeding - Het kunnen informeren van de productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/ondernemer land- en tuinbouw over de toestand van het gewas - Het kunnen in acht nemen van de nodige voorzorg/veiligheidsmaatregelen bij gebruik van gewasbeschermingsmiddelen | - Etre capable de reconnaître les maladies et affections des plantes ainsi que les mauvaises herbes - Etre capable de reconnaître le besoin d'eau et/d'alimentation des plantes - Etre capable d'informer le responsable production agriculture et horticulture/l'entrepreneur agriculture et horticulture de l'état des cultures - Etre capable de tenir compte des mesures de précaution/sécurité nécessaires lors de l'utilisation des moyens de protection des cultures |
- Het kunnen bijhouden van de inventaris van de gebruikte | - Etre capable de tenir l'inventaire des produits de protection des |
gewasbeschermingsproducten | cultures utilisés |
- Het kunnen invullen van documenten i.v.m. gewasbescherming | - Etre capable de compléter les documents relatifs à la protection des cultures |
- Het kunnen rapporteren i.v.m. gewasbescherming | - Etre capable de rendre compte de la protection des cultures |
- Het kunnen aan de productieverantwoordelijke land- en | - Etre capable de communiquer avec le responsable production |
tuinbouw/ondernemer land- en tuinbouw | agriculture et horticulture/l'entrepreneur agriculture et horticulture |
- Het kunnen begeleiden van de externen bij de oogst | - Etre capable d'encadrer les externes lors de la récolte |
- Het kunnen opvolgen van de werkzaamheden bij de oogst | - Etre capable d'assurer le suivi des activités lors de la récolte |
- Het kunnen beperken van de oogstverliezen | - Etre capable de limiter les pertes lors de la récolte |
- Het kunnen het zich kunnen houden aan de productieorder en | - Etre capable de s'en tenir à l'ordre de production et à la fiche |
technische fiche bij het bewaren en verpakken van de producten | technique lors de la conservation et de l'emballage des produits |
Akkerbouw/grove groententeelt | Cultures arables/maraîchage |
- Het kunnen afstemmen van de techniek en het materieel af op de | - Etre capable de déterminer la technique et le matériel en fonction |
opdracht bij het voorbereiden van gronden | de la mission lors de la préparation des terres |
- Het kunnen voorbereiden van zaden of plantgoed | - Etre capable de préparer les graines ou les plants |
- Het kunnen het zich kunnen houden aan de voorschriften voor het | - Etre capable de respecter les consignes relatives à la plantation, à |
planten, vermeerderen en zaaien van de gewassen (positie, diepte, | la réplication et au semis des cultures (position, profondeur, |
tijdstip, ...) | période...) |
- Het kunnen het, zo nodig, kunnen afstemmen met externen bij het | - Etre capable, si nécessaire, de coordonner les activités avec des |
planten of zaaien | externes lors de la plantation ou du semis |
- Het kunnen mee opvolgen van de waterhuishouding van de gronden | - Etre capable d'assurer le suivi de la gestion des terres |
- Het kunnen herkennen van oogstklare gewassen | - Etre capable de reconnaître les cultures récoltables |
- Het kunnen controleren en onderhouden van de kimatisatie van de | - Etre capable de contrôler et de régler la climatisation des |
opslagloodsen/cellen | entrepôts/cellules de stockage |
- Het kunnen regelmatig aflezen van de meettoestellen van de | - Etre capable d'effectuer régulièrement le relevé des appareils de |
kimatisatie van de opslagloodsen/cellen | mesure de la climatisation des entrepôts/cellules de stockage |
Probleemoplossende vaardigheden | Aptitudes à résoudre des problèmes |
Plantaardige/dierlijke productie | Production végétale et animale |
- Het kunnen rapporteren en melden van problemen aan de leidinggevende | - Etre capable de signaler les problèmes au supérieur |
- Het kunnen melden van problemen i.v.m. veiligheid, milieu, kwaliteit | - Etre capable de signaler au supérieur, tant verbalement que par |
en welzijn, zowel mondeling als schriftelijk, aan de leidinggevende | écrit, les problèmes en rapport avec la sécurité, l'environnement, la |
qualité et le bien-être | |
- Het kunnen vermijden van risico's voor zichzelf en derden | - Etre capable d'éviter les risques pour soi-même comme pour autrui |
- Het kunnen optreden bij ongevallen | - Etre capable d'intervenir en cas d'accidents |
- Het kunnen doorgeven van de tekorten aan de | - Etre capable de communiquer les ruptures de stocks au responsable |
productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/ondernemer land- en | production agriculture et horticulture/à l'entrepreneur agriculture et |
tuinbouw | horticulture |
- Het kunnen opmerken van afwijkingen, storingen of nood aan onderhoud | - Etre capable de détecter des anomalies, des défaillances ou des |
aan machines of uitrustingen | besoins d'entretien des machines ou équipements |
- Het kunnen melden van problemen i.v.m. preventief of correctief | - Etre capable de signaler au responsable de production agriculture et |
basisonderhoud van machines of uitrustingen die zelf niet op te lossen | horticulture/à l'entrepreneur agriculture et horticulture des |
zijn aan de productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/ondernemer | problèmes en rapport avec l'entretien préventif ou correctif des |
land- en tuinbouw | machines ou équipements qu'il ne peut résoudre lui-même |
- Het kunnen signaleren van de nood tot specifieke controles en | - Etre capable d'informer le supérieur des besoins de contrôles et |
onderhoud aan de machines aan de leidinggevende | d'entretien spécifiques des machines |
- Het kunnen nemen van corrigerende maatregelen i.v.m. dagelijks | - Etre capable de prendre des mesures correctives en rapport avec |
onderhoud aan de machines indien nodig | l'entretien quotidien des machines, si nécessaire |
- Het kunnen melden van problemen met het uitvoeren van de | - Etre capable de signaler au supérieur les problèmes relatifs à |
activiteiten als gevolg van de weers- en bodemomstandigheden aan de | l'exécution des activités en conséquence des conditions |
leidinggevende | météorologiques et de l'état du sol |
- Het kunnen opmerken van afwijkingen, storingen of de nood aan | - Etre capable de détecter les anomalies, les défaillances ou la |
preventief onderhoud | nécessité d'un entretien préventif |
- Het kunnen vermijden van fysieke risico's bij het gebruik van | - Etre capable d'éviter les risques physiques lors de l'utilisation de |
machines en installaties | machines et installations |
- Het kunnen bedekken van eventuele wonden | - Etre capable de couvrir d'éventuelles plaies |
- Het kunnen melden van en overleggen over problemen met productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/ondernemer land- en tuinbouw - Het kunnen melden van gebreken, beschadigingen en onvoorziene zaken werkzaamheden aan de productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/ondernemer land- en tuinbouw Plantaardige productie - Het kunnen proactief nemen van maatregelen om aantastingen van buitenaf het bedrijf aan het plantenmateriaal te voorkomen - Het kunnen nemen van maatregelen om overdracht van aantasting binnen het bedrijf te voorkomen Akkerbouw/grove groententeelt | - Etre capable de communiquer et d'aborder les problèmes avec le responsable production agriculture et horticulture/l'entrepreneur agriculture et horticulture - Etre capable de signaler les défaillances, dégradations et imprévus au responsable production agriculture et horticulture/à l'entrepreneur agriculture et horticulture Production végétale - Etre capable de prendre des mesures proactives visant à éviter toute dégradation des végétaux à l'extérieur de l'entreprise - Etre capable de prendre des mesures afin d'éviter la propagation des affections au sein de l'entreprise Cultures arables/maraîchage |
- Het kunnen voorkomen of beperkt houden van schade aan de gewassen | - Etre capable d'éviter ou de réduire les dommages aux cultures |
- Het kunnen opmerken van afwijkingen aan de seizoensgebonden | - Etre capable de remarquer les anomalies des dispositifs d'irrigation |
irrigatie-uitrustingen | saisonnière |
- Het kunnen bespreken van de gepaste maatregelen bij afwijkingen aan | - Etre capable de discuter avec le responsable production agriculture |
de seizoensgebonden irrigatie-uitrustingen met de | et horticulture/l'entrepreneur agriculture et horticulture des mesures |
productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/ondernemer land- en | appropriées à prendre en cas d'anomalies des dispositifs d'irrigation |
tuinbouw | saisonnière |
- Het kunnen toepassen van de gepaste maatregelen bij afwijkingen aan | - Etre capable d'appliquer les mesures appropriées en cas d'anomalies |
de seizoensgebonden irrigatie-uitrustingen | des dispositifs d'irrigation saisonnière |
- Het kunnen ondernemen, indien nodig, van corrigerende actie | - Etre capable de prendre, si nécessaire, des mesures correctrices |
(herinzaaien, ontwateren, ...) i.v.m. afwijkingen in de ontwikkeling | (réensemencement, égouttage...) en cas d'anomalies dans l'évolution |
van de gewassen in overleg met de productieverantwoordelijke of | des cultures, en concertation avec le responsable production |
productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/ondernemer land- en tuinbouw | agriculture et horticulture/l'entrepreneur agriculture et horticulture |
- Het kunnen zo weinig mogelijk schade toebrengen aan de geoogste | - Etre capable de faire en sorte que les produits récoltés et les |
producten en de bodem bij de oogst | terres soient les moins endommagés possible lors de la récolte |
- Het kunnen melden van de afwijkende waarden op de meettoestellen van klimatisatie van de opslagloodsen/cellen aan de productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/ondernemer land- en tuinbouw Motorische vaardigheden Plantaardige/dierlijke productie - Het kunnen gebruiken van handgereedschap (sleutel, tang, ...) en elektrisch gereedschap op een veilige en milieuverantwoorde manier - Het kunnen op een correcte manier gebruiken van de persoonlijke beschermingsmiddelen - Het kunnen uitvoeren van kleine onderhouds- en herstellingswerkzaamheden (reinigen, smeren, onderdelen vervangen, vloeistoffen aanvullen, ...) | - Etre capable de signaler au responsable production agriculture et horticulture/à l'entrepreneur agriculture et horticulture les valeurs divergentes des appareils de mesure de la climatisation des entrepôts/cellules de stockage Aptitudes en matière de motricité Production végétale et animale - Etre capable d'utiliser des outils à main (clé, pince...) et des outils électriques dans un souci de sécurité et de respect de l'environnement - Etre capable d'utiliser correctement les équipements de protection individuelle - Etre capable d'effectuer des petits travaux d'entretien et de réparation (nettoyage, graissage, remplacements de pièces, appoint de liquides...) |
- Het kunnen (mee) veilig stellen van de machines of uitrustingen voor | - Etre capable de (contribuer à) sécuriser les machines ou équipements |
het uitvoeren van het onderhoud | en vue de l'exécution de l'entretien |
- Het kunnen sorteren van afval volgens de richtlijnen | - Etre capable de trier les déchets conformément aux consignes |
- Het kunnen uitvoeren van dagelijks onderhoud aan de machines | - Etre capable d'exécuter l'entretien quotidien des machines |
- Het kunnen uitvoeren van kleine herstellingen aan de machines | - Etre capable d'effectuer de petites réparations sur les machines |
- Het kunnen gebruiken van de machine volgens de richtlijnen van de | - Etre capable d'utiliser la machine conformément aux directives du |
fabrikant/productieverantwoordelijke land- en tuinbouw/ondernemer | fabricant/du responsable de production agriculture et horticulture/de |
land- en tuinbouw | l'entrepreneur agriculture et horticulture |
- Het kunnen veilig stellen van de machine voor het volgend gebruik | - Etre capable de sécuriser la machine pour l'utilisation suivante |
- Het kunnen reinigen van het materieel/laadruimte volgens de | - Etre capable de nettoyer le matériel/l'espace de chargement |
wettelijke bepalingen en het kunnen opbergen | conformément aux dispositions légales et de le ranger |
- Het kunnen sorteren van afval volgens de richtlijnen | - Etre capable de trier les déchets conformément aux consignes |
- Het kunnen dragen van werk- en beschermkledij | - Etre capable de porter des vêtements de travail et de protection |
- Het kunnen opruimen tijdens en aan het einde van de werkzaamheden | - Etre capable de ranger le chantier durant les travaux et une fois |
les travaux terminés | |
Plantaardige productie | Production végétale |
- Het veilig kunnen laden van de producten, het kunnen zekeren van de | - Etre capable de charger les produits en toute sécurité, de sécuriser |
lading en kunnen zorgen voor het lossen op de juiste plaats | le chargement et d'assurer le déchargement à l'endroit approprié |
- Het kunnen veilig vervoeren van de producten | - Etre capable de transporter les produits en toute sécurité |
- Het kunnen reinigen en desinfecteren van het materieel | - Etre capable de nettoyer et de désinfecter le matériel |
(spuitmachine,...) volgens de richtlijnen | (pulvérisateur...) conformément aux directives |
- Het kunnen reinigen en desinfecteren van de infrastructuur | - Etre capable de nettoyer et de désinfecter les infrastructures |
(containers, serres, pallox,...) tussen twee productierondes | (conteneurs, serres, palox...) entre deux cycles de production |
- Het kunnen gebruiken van schoonmaakmaterieel op een duurzame manier | - Etre capable d'utiliser le matériel de nettoyage de façon durable |
- Het kunnen toepassen van geïntegreerde gewasbescherming | - Etre capable d'appliquer des techniques de protection intégrée des |
- Het kunnen bewaren van de gewasbeschermingsmiddelen volgens de wettelijke voorschriften - Het kunnen toepassen van de opgegeven gewasbeschermingsmiddelen of -methode volgens de aangegeven onderrichtingen en (fytosanitaire) regelgeving - Het kunnen gebruiken van persoonlijke beschermingsmiddelen bij het toepassen van gewasbescherming - Het kunnen verwerken van spuitrestanten volgens fytosanitaire regelgeving - Het kunnen oogsten volgens de gepaste oogstmethode | cultures - Etre capable de conserver les moyens de protection des cultures conformément aux prescriptions légales - Etre capable d'utiliser les moyens ou d'appliquer les méthodes de protection des cultures conformément aux instructions données et à la réglementation (phytosanitaire) - Etre capable d'utiliser des équipements de protection individuelle lors d l'application des moyens de protection des cultures - Etre capable de traiter les résidus de la fertilisation conformément à la réglementation phytosanitaire - Etre capable d'effectuer la récolte conformément à la méthode appliquée |
- Het kunnen sorteren van de producten (kwaliteit, grootte, kleur, | - Etre capable de trier les produits (qualité, taille, couleur, |
klant, afzetmarkt, ...) | client, marché, ...) |
- Het kunnen manueel of met een verpakkingsmachine verpakken van | - Etre capable d'emballer des produits manuellement ou au moyen d'une |
producten volgens gewicht of aantal | machine d'emballage, selon leur poids ou quantité |
- Het kunnen aanbrengen van etiketten aan met de wettelijke informatie | - Etre capable d'apposer des étiquettes contenant les informations |
(prijs, gewicht, samenstelling, herkomst, ...) | légales (prix, poids, composition, origine...) |
- Het kunnen opslaan van de producten op volgens de richtlijnen | - Etre capable d'entreposer les produits selon les directives |
- Het kunnen toepassen van de hhygiënische richtlijnen toe bij opslag | - Etre capable d'appliquer les directives en matière d'hygiène lors de |
en verpakken volgens de geldende voorschriften en regels | l'entreposage et de l'emballage, conformément aux prescriptions et |
règles en vigueur | |
Akkerbouw/grove groententeelt | Cultures arables/maraîchage |
- Het kunnen verwijderen van zieke en/of dode planten | - pouvoir éliminer des plantes malades et/ou mortes ; |
- Het kunnen uitvoeren van bodembewerking | - Etre capable de procéder au traitement des terres |
- Het kunnen transporteren van zaden en plantgoed naar het perceel | - Etre capable de transporter les graines et les plants sur la parcelle |
- Het kunnen aanvullen van de plant- of zaaimachine | - Etre capable de réapprovisionner la planteuse ou le semoir |
- Het kunnen plaatsen van de seizoensgebonden irrigatie-uitrustingen | - Etre capable d'installer les dispositifs d'irrigation saisonnière |
volgens plan conform de hiervoor geldende regelgeving | selon le plan, conformément à la réglementation en vigueur |
- Het kunnen manueel of computergestuurd afstellen (debiet, | - Etre capable de régler les dispositifs d'irrigation saisonnière |
tijdschema, ...) van de seizoensgebonden irrigatie-uitrustingen | manuellement ou par ordinateur (débit, horaire, ...) |
- Het kunnen verzorgen van het gewas i.f.v. het teeltstadium | - Etre capable de prendre soin des plantes en fonction du stade de la culture |
- Het kunnen onder controle houden van de onkruidgroei | - Etre capable de maîtriser la propagation des mauvaises herbes |
- Het kunnen onderhouden van randpercelen en houtkanten | - Etre capable d'entretenir les parcelles latérales et les talus |
- Het kunnen dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen tijdens het | boisés - Etre capable de porter des équipements de protection individuelle |
onderhoud van infrastructuur en omgeving | pendant l'entretien des infrastructures et de l'environnement |
2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
Omgevingscontext | Contexte d'environnement |
- De productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt verbouwt | - Le collaborateur de production cultures arables/maraîchage cultive |
akkerbouwgewassen en/of groenten voor de verwerking | des cultures arables et/ou des légumes en vue de leur transformation |
- De productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt werkt vaak in | - Le collaborateur de production cultures arables/maraîchage travaille |
een situatie waarin de beroepsactiviteiten en het gezinsleven door | souvent dans une situation mêlant activités professionnelles et vie de |
elkaar en op dezelfde locatie verlopen. Dit heeft effect op de | famille à un même endroit. Cette situation a un effet sur la sécurité, |
veiligheid, tijdsbesteding en betrokkenheid van en bij het gezin | l'emploi du temps et l'implication de la famille |
- De productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt werkt samen met | - Le collaborateur de production cultures arables/maraîchage travaille |
of in opdracht van de productieverantwoordelijke / ondernemer land- en tuinbouw - Het bedrijfsteam, waarvan hij/zij -eventueel deel uitmaakt, bestaat doorgaans uit leden van een gezin eventueel aangevuld met externe vaste medewerkers, seizoensmatig aangevuld met seizoenarbeiders - Het werk van de productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt omvat veelzijdige opdrachten in wisselende omstandigheden waarvoor vaak een aangepaste aanpak nodig is (bijv. problemen bij de veldwerkzaamheden zijn zeer tijds- gebonden, kunnen leiden tot economisch verlies, moeten dus snel opgelost worden) - Hij/zij dient rekening te houden met complexe regelgeving ( milieu,, veiligheid, ...) en binnen dit kader de werkzaamheden plannen en uitvoeren. - De productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt komt in contact met leveranciers en afnemers | en collaboration avec ou pour le compte du responsable production/l'entrepreneur agriculture et horticulture - L'équipe dont il/elle fait éventuellement partie se compose généralement de membres d'une famille, éventuellement complétée par des collaborateurs externes fixes et des travailleurs saisonniers - Le travail du collaborateur de production cultures arables/maraîchage comprend des tâches diverses exercées dans des circonstances changeantes, qui font qu'une approche adaptée est souvent requise (ex : les problèmes relatifs aux travaux dans les champs sont particulièrement liés au temps et peuvent entraîner des pertes économiques, de sorte qu'il y a lieu d'y remédier rapidement) - Il/elle doit tenir compte d'une réglementation complexe (environnement, sécurité...) et doit donc planifier et exercer les activités dans ce cadre. - Le collaborateur de production cultures arables/maraîchage est en contact avec les fournisseurs et acheteurs |
- De productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt moet ook rekening houden met het imago van het bedrijf - De productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt werkt met levend materiaal en zal daardoor ook in de weekends, bij avond of nacht en op feestdagen moeten werken. Hij/zij zal dikwijls ook lange dagen werken. De productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt zal flexibel moeten zijn naar werkuren en dagen - De beroepsuitoefening kent weers- en seizoensgebonden arbeid omdat sommige werkzaamheden op bepaalde momenten moeilijk kunnen uitgevoerd worden - Er heersen tijdens bepaalde periodes strikte deadlines wat stressbestendigheid en doorzettingsvermogen vraagt - De productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt heeft te maken met een wisselende bodemtoestand - De sterke (bio)technologische evolutie in de sector vraagt het continu investeren in eigen deskundigheid (opleidingen volgen, nieuwe technieken toepassen in het eigen werk,...) - Het beroep wordt in open lucht of in technische bedrijfsgebouwen (loodsen) uitgeoefend - Het dragen van een beroepsoutfit (werkoverall, gepast schoeisel, ...) is vereist - De beroepsuitoefening kan verplaatsingen met zich meebrengen | - Le collaborateur de production cultures arables/maraîchage doit également tenir compte de l'image de l'entreprise - Le collaborateur de production cultures arables/maraîchage travaille avec des êtres vivants et sera donc amené à travailler également le week-end, le soir ou la nuit ainsi que les jours fériés. Il/elle sera également amené(e) à travailler de longues journées. Le collaborateur de production cultures arables/maraîchage doit faire preuve de flexibilité pour ce qui concerne les heures et les jours de travail - L'exercice de la profession connaît un travail dépendant des saisons et du climat car certains travaux peuvent difficilement être exécutés à tout moment. - Certaines périodes font l'objet de délais stricts, ce qui peut nécessiter de la persévérance et une capacité de résistance au stress de la part de l'assistant production animale - Le collaborateur de production cultures arables/maraîchage est confronté à un état du sol changeant - L'importante évolution (bio)technologique au sein du secteur requiert des investissements continus dans le propre savoir-faire (suivre des formations, appliquer de nouvelles techniques à ses activités...) - La profession est exercée en plein air ou dans des bâtiments techniques (entrepôts) - Le port de vêtements de travail (salopette, chaussures appropriées...) est obligatoire - L'exercice de la profession peut impliquer des déplacements |
(transport van gewassen, ...) | (transport de cultures, ...) |
Handelingscontext | Contexte d'action |
- De productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt streeft naar | - Le collaborateur de production cultures arables/maraîchage contribue |
een zo optimaal mogelijk productie in kwantiteit en kwaliteit - Door de versnippering van het agrarische gebied werkt hij/zij in nauwe relatie met zijn omgeving. Dit vergt permanente aandacht voor de omgeving bij het plannen en het uitvoeren van de werkzaamheden - Het beroep kan samenwerken in teamverband inhouden - De productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt handelt vanuit de normen en waarden van het bedrijf en met respect voor milieu en levend materiaal | ainsi à une production aussi optimale que possible en termes de quantités et de qualité - En raison de la fragmentation de la zone agricole, il/elle travaille souvent en étroite relation avec son environnement. Cette situation exige qu'il/elle accorde une attention permanente à l'environnement lors de la planification et de l'exécution des activités. - La profession peut impliquer un travail en équipe. - Le collaborateur de production cultures arables/maraîchage agit dans un souci de respect des normes et valeurs de l'entreprise de même que dans un souci de respect de l'environnement et des êtres vivants - Le collaborateur de production cultures arables/maraîchage doit respecter les consignes de sécurité sur le lieu de travail et le règlement de travail |
- De productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt moet de | - Le collaborateur de production cultures arables/maraîchage est tenu |
veiligheidsvoorschriften op de werkvloer en het arbeidsreglement | de manier avec précaution les moyens de production au sein de |
respecteren | l'entreprise |
- De productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt dient | - Le collaborateur de production cultures arables/maraîchage est tenu |
zorgvuldig om te gaan met de productiemiddelen op het bedrijf | d'agir dans un souci de soin, d'efficacité et de productivité |
- De productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt moet | - Le collaborateur de production élevage de bétail travaille |
zorgvuldig, efficiënt en productiegericht handelen | conformément à la réglementation en matière de sécurité alimentaire |
- De productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt werkt conform | - Le collaborateur de production cultures arables/maraîchage accorde |
de regelgeving voor voedselveiligheid | une attention particulière aux moyens de protection des cultures en |
- De productiemedewerker akkerbouw heeft bijzondere aandacht voor het | rapport avec le produit fini livré ainsi qu'à leurs effets à long terme |
gebruik van gewasbeschermingsmiddelen in relatie tot het afgeleverde | - L'exercice de la profession requiert la manipulation de charges, de |
eindproduct en de effecten op de omgeving | longues périodes en positions debout et de nombreux déplacements. Le |
- De beroepsuitoefening vereist het hanteren van lasten, langdurig | titulaire de la fonction doit souvent effectuer des travaux dans une |
rechtstaan en rondlopen Hij moet vaak in een lichaamsbelastende | position pénible pour le corps. Par conséquent, un travail |
houding werkzaamheden verrichten. Ergonomisch verantwoord werken is dus aangewezen | ergonomiquement responsable est recommandé. |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
Is zelfstandig in | Travaille de manière autonome lorsqu'il s'agit |
- de organisatie, de planning en uitvoering van de eigen activiteiten | - de l'organisation, de la planification et de l'exécution de ses propres activités |
- het opvolgen van de ontwikkeling van het gewas | - du suivi et du développement des cultures |
- het verzamelen van het benodigde materieel, materiaal en machines op | - de la récolte du matériel, des matériaux et des machines nécessaires |
de juiste locatie en moment | à l'endroit et au moment appropriés |
- het reinigen en/of ontsmetten van infrastructuur en materieel met | - du nettoyage et/ou de la désinfection des infrastructures et du |
ontsmettings- en/of reinigingsproducten | matériel au moyen de détergents et/ou de désinfectants |
- het gebruik van meststoffen en plantenbeschermingsmiddelen | - de l'utilisation d'engrais et de moyens de protection des cultures |
- het afronden en controleren van de werkzaamheden | - de l'achèvement et le contrôle des activités |
- het voeren van de werkadministratie m.b.t. het eigen werk | - de l'exécution des tâches administratives liées à son travail |
- het opvolgen van voorraad en vaststellen van tekorten en doorgeven | - du suivi des stocks ainsi que de la détection et de la notification |
aan de productieverantwoordelijke/ondernemer land- en tuinbouw | des ruptures de stocks au responsable production/à l'entrepreneur |
agriculture et horticulture | |
Is gebonden aan | Il est lié par |
- wettelijke bepalingen en veiligheid en milieu | - les dispositions légales en matière de sécurité et d'environnement |
- opdrachten van de productieverantwoordelijke / ondernemer land- en | - les missions du responsable production/l'entrepreneur agriculture et |
tuinbouw | horticulture |
- de kwaliteitsnormen | - les normes de qualité |
- de bedrijfsprocedures | - les procédures propres à l'entreprise |
- klimatologische omstandigheden | - les conditions climatologiques |
- de teeltcyclus | - le cycle de culture |
Doet beroep op | Il fait appel |
- de productieverantwoordelijke land- en tuinbouw / ondernemer land- | - au responsable production agriculture et horticulture/à |
l'entrepreneur agriculture et horticulture pour obtenir les ordres de | |
en tuinbouw voor het verkrijgen van de opdrachten en bij problemen die | travail et en cas de problèmes qu'il/elle ne peut pas résoudre |
hij/zij niet zelf kan oplossen | lui/elle-même. |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilités |
- het werken in teamverband | - travailler en équipe |
- het werken met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn | - travailler en tenant compte de la sécurité, de l'environnement, de |
- het opvolgen van de voorraad van verbruiksgoederen | la qualité et du bien-être - assurer le suivi des stocks de consommables |
- het uitvoeren of laten uitvoeren van het preventief of correctief | - exécuter ou faire exécuter l'entretien préventif ou correctif de |
basisonderhoud van machines of uitrustingen | base de machines ou équipements |
- het uitvoeren van dagelijkse controles en onderhoud aan de machines | - exécuter les contrôles et l'entretien journaliers des machines |
- het rekening houden met de weers- en bodemomstandigheden bij | - tenir compte des conditions météorologiques et de l'état du sol lors |
inzetten van de machines | de la mise en service des machines |
- het duurzaam en veilig gebruiken van de machines en installaties | - utiliser les machines et installations dans un souci de durabilité |
- het respecteren van de persoonlijke hygiëne | et de sécurité |
- het opbouwen van de eigen deskundigheid | - respecter l'hygiène personnelle |
- het opvolgen van de eigen administratie | - développer son propre savoir-faire |
- het controleren van de werkzaamheden en het opruimen | - effectuer le suivi de sa propre administration |
- het toepassen van een duurzame manier van bemesting | - contrôler les activités et le rangement |
- het transporteren van de producten indien van toepassing | - appliquer une méthode de fertilisation durable |
- transporter les produits, si nécessaire | |
- het bewaken van de bedrijfshygiëne | - veiller à l'hygiène de l'entreprise |
- het voorbereiden van gronden | - préparer les terres |
- het planten of zaaien | - planter ou semer |
- het, zo nodig, plaatsen van seizoensgebonden irrigatie-uitrustingen, | - si nécessaire, placer des dispositifs d'irrigation saisonnière, les |
deze afstellen en in het oog houden | régler et en assurer le suivi |
- het toezicht houden op de ontwikkeling van de gewassen en het | - surveiller l'évolution des cultures et informer le responsable |
informeren van de productieverantwoordelijke land- en | production agriculture et horticulture/l'entrepreneur agriculture et |
tuinbouw/ondernemer land- en tuinbouw over afwijkingen in de | horticulture des anomalies constatées |
ontwikkeling - het toepassen van duurzame gewasbescherming | - appliquer des moyens de protection durable des cultures |
- het onderhouden van infrastructuur en omgeving | - entretenir les infrastructures et l'environnement |
- het oogsten van oogstklare gewassen | - récolter les cultures et récoltables |
- het bewaren en/of verpakken van de producten volgens kenmerken, | - conserver et/ou emballer les produits selon leurs caractéristiques, |
bestellingen en wijze van transport indien van toepassing | les commandes et le mode de transport, si d'application |
- het zorgen voor veilige en kwaliteitsvolle opslag van de producten | - veiller à un entreposage sûr et qualitatif des produits |
- het veilig laden en zekeren van de lading | - charger les produits et sécuriser le chargement |
2.3 Attesten | 2.3 Attestations |
2.3.1 Wettelijke Attesten | 2.3.1 Attestations légales |
geen | aucune |
2.3.2 Vereiste Attesten | 2.3.2 Attestations requises |
- Een voertuig besturen waarvoor een opleiding of attest vereist is: | - La conduite d'un véhicule requérant une formation ou attestation : |
Rijbewijs C | Permis de conduire C |
Rijbewijs G | Permis de conduire G |
- Voor het gebruik van bepaalde bestrijdingsmiddelen is een vergunning | - Une autorisation est requise pour l'utilisation de certains |
noodzakelijk: | pesticides : |
Fytolicentie P2 | Phytolicence P2 |
2.3.3 Instapvoorwaarden | 2.3.3 Conditions d'accès |
Geen vereisten. | Aucune condition à remplir. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
van 16 juni 2017 tot erkenning van de beroepskwalificatie | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juin 2017 |
portant reconnaissance de la qualification professionnelle de | |
productiemedewerker akkerbouw/grove groententeelt. | collaborateur de production cultures arables/maraîchage. |
Brussel, 16 juni 2017. | Bruxelles, le 16 juin 2017. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |