Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de leden van de Vlaamse Regering en aan de hoofden van de departementen en van de intern verzelfstandigde agentschappen, wat betreft de overheidsopdrachten en de gedingvoering | Arrêté du Gouvernement flamand adaptant la délégation de compétences de décision aux membres du Gouvernement flamand et aux chefs des départements et des agences autonomisées internes, en ce qui concerne les marchés publics et l'action en justice |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 16 JUNI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de leden van de Vlaamse Regering en aan de hoofden van de departementen en van de intern verzelfstandigde agentschappen, wat betreft de overheidsopdrachten en de gedingvoering DE VLAAMSE REGERING, | AUTORITE FLAMANDE 16 JUIN 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand adaptant la délégation de compétences de décision aux membres du Gouvernement flamand et aux chefs des départements et des agences autonomisées internes, en ce qui concerne les marchés publics et l'action en justice LE GOUVERNEMENT FLAMAND, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 | l'article 87, § 1er, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; |
juli 1993; Gelet op het bijzonder decreet van 7 juli 2006 over de Vlaamse | Vu le décret spécial du 7 juillet 2006 relatif aux institutions |
instellingen, artikel 21; | flamandes, l'article 21 ; |
Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, artikel | Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, |
7, derde lid, en artikel 10, § 4, gewijzigd bij het decreet van 26 | l'article 7, alinéa trois, et l'article 10, § 4, modifié par le décret |
juni 2015; | du 26 juin 2015 ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 juli 2014 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 juillet 2014 fixant les |
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering; | attributions des membres du Gouvernement flamand ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 oktober 2015 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 octobre 2015 réglant la |
regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden | délégation de compétences de décision aux chefs des départements et |
van de departementen en van de intern verzelfstandigde agentschappen; | des agences autonomisées internes ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 9 juin 2017 ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 juni 2017; | Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
25 juli 2014 | 25 juillet 2014 |
tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering | fixant les attributions des membres du Gouvernement flamand |
Artikel 1.In artikel 6, 14°, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Article 1er.Dans l'article 6, 14°, de l'arrêté du Gouvernement |
van 25 juli 2014 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de | flamand du 25 juillet 2014 fixant les attributions des membres du |
Vlaamse Regering wordt de zinsnede "met behoud van de toepassing van | Gouvernement flamand, le membre de phrase « sans préjudice de |
artikel 8, § 4" vervangen door de zinsnede "met behoud van de | l'article 8, § 4 » est remplacé par le membre de phrase « sans |
toepassing van artikel 8, § 4, en § 5, tweede lid". | préjudice de l'article 8, § 4, et § 5, alinéa 2 ». |
Art. 2.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° paragraaf 1 wordt vervangen door wat volgt: " § 1. De leden van de Vlaamse Regering hebben, ieder wat hem of haar betreft, delegatie om de gunningsbeslissing te nemen bij overheidsopdrachten, prijsvragen en raamovereenkomsten voor werken, leveringen en diensten waarvan het goed te keuren offertebedrag de volgende bedragen niet overschrijdt: Openbare of niet-openbare procedure Mededingingsprocedure met onderhandeling, (vereenvoudigde) onderhandelings- procedure met voorafgaande oproep tot mededinging, vereenvoudigde onderhandelings-procedure met voorafgaande bekendmaking, concurrentiegerichte dialoog en innovatiepartnerschap Onderhandelings- procedure zonder voorafgaande bekendmaking en onderhandelings- procedure zonder voorafgaande oproep tot mededinging werken |
Art. 2.A l'article 8 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : « § 1er. Les membres du Gouvernement flamand ont la délégation, chacun en ce qui le ou la concerne, de prendre la décision d'attribution en cas de marchés publics, demandes de prix et conventions-cadre pour des travaux, fournitures et services dont le montant de l'offre à approuver ne dépasse pas les montants suivants : Procédure publique ou non publique Procédure concurrentielle avec négociation, procédure négociée (simplifiée) avec appel préalable à la concurrence, procédure négociée simplifiée avec publication préalable, dialogue concurrentiel et partenariat d'innovation Procédure négociée sans publication préalable et procédure négociée sans appel préalable à la concurrence travaux |
20.000.000 | 20.000.000 |
10.000.000 | 10.000.000 |
2.000.000 | 2.000.000 |
leveringen | fournitures |
10.000.000 | 10.000.000 |
5.000.000 | 5.000.000 |
1.000.000 | 1.000.000 |
diensten | services |
5.000.000 | 5.000.000 |
2.500.000 | 2.500.000 |
500.000 | 500.000 |
De delegatie geldt ook voor investeringssubsidies als het bedrag van | La délégation vaut également pour des subventions d'investissement si |
de opdracht of de raming ervan de bedragen, vermeld in het eerste lid, | le montant du marché ou l'estimation de ce montant ne dépasse pas les |
niet overschrijdt. | montants visés à l'alinéa 1er. |
De leden van de Vlaamse Regering hebben, ieder wat hem of haar | Les membres du Gouvernement flamand ont la délégation, chacun en ce |
betreft, ongeacht het bedrag, delegatie voor: | qui le ou la concerne, et quel que soit le montant, pour : |
1° de principiële beslissing tot uitvoering van de opdracht, de keuze | 1° la décision de principe d'exécution du marché, le choix de la |
van de gunningsprocedure en de goedkeuring van de opdrachtdocumenten; | procédure d'attribution et l'approbation des documents du marché ; |
2° de selectiebeslissing; | 2° la décision de sélection ; |
3° de gunningsbeslissing in geval van een opdracht op basis van een | 3° la décision d'attribution en cas d'un marché sur la base d'une |
onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking | |
respectievelijk een onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande | procédure négociée sans publication préalable, respectivement une |
oproep tot mededinging, in geval van dwingende spoed die voortvloeit | procédure négociée sans appel préalable à la concurrence, en cas |
uit onvoorzienbare gebeurtenissen als vermeld in artikel 42, § 1, | d'urgence impérieuse résultant d'événements imprévisibles tels que |
eerste lid, 1°, b), respectievelijk artikel 124, § 1, 5°, van de wet | visés à l'article 42, § 1er, alinéa 1er, 1°, b), respectivement à |
van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten; | l'article 124, § 1er, 5°, de la loi du 17 juin 2016 relative aux |
marchés publics ; | |
4° de beslissing tot niet-plaatsing. | 4° la décision de non attribution. |
Naast de delegaties, vermeld in het eerste tot en met derde lid, | Outre les délégations visées aux alinéas 1er à 3, les membres du |
hebben de leden van de Vlaamse Regering, ieder wat hem of haar | Gouvernement flamand ont la délégation, chacun en ce qui le ou la |
betreft, delegatie om overheidsopdrachten van beperkte waarde die tot | concerne, d'attribuer des marchés publics de faible montant qui sont |
stand komen met aanvaarde factuur als vermeld in artikel 92 van de wet | conclus par facture acceptée, tels que visés à l'article 92 de la loi |
van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten, te plaatsen."; | du 17 juin 2016 relative aux marchés publics. » ; |
2° in paragraaf 2 wordt het tweede lid opgeheven; | 2° dans le paragraphe 2, l'alinéa 2 est abrogé ; |
3° er worden een paragraaf 5 en een paragraaf 6 toegevoegd, die luiden | 3° il est ajouté un paragraphe 5 et un paragraphe 6, rédigés comme |
als volgt: | suit : |
§ 5. De leden van de Vlaamse Regering hebben, ieder wat hem of haar | § 5. Les membres du Gouvernement flamand ont la délégation, chacun en |
betreft, delegatie om de gunningsbeslissing bij concessies te nemen | ce qui le ou la concerne, de prendre la décision d'attribution en cas |
als de waarde van de concessie de volgende bedragen niet overschrijdt: | de concessions lorsque la valeur de la concession ne dépasse pas les montants suivants : |
1° voor concessies voor werken: 20.000.000 euro; | 1° pour des concessions de travaux : 20.000.000 euros ; |
2° voor concessies voor diensten: 5.000.000 euro. | 2° pour des concessions de services : 5.000.000 euros. |
In afwijking van artikel 6, 14°, hebben de leden van de Vlaamse | Par dérogation à l'article 6, 14°, les membres du Gouvernement flamand |
Regering delegatie om dadingen, minnelijke schikkingen en | ont la délégation de conclure des transactions, des règlements à |
schulderkenningen te sluiten die betrekking hebben op concessies, als | l'amiable et des reconnaissances de dettes concernant des concessions, |
het bedrag van de uitgaven die eruit voortvloeien, de volgende | si le montant des dépenses qui en découlent, ne dépasse pas les |
bedragen niet overschrijdt: | montants suivants : |
1° 2.000.000 euro voor concessies voor werken; | 1° 2.000.000 euros pour des concessions de travaux ; |
2° 500.000 euro voor concessies voor diensten. | 2° 500.000 euros pour des concessions de services. |
De delegatie geldt, ongeacht het bedrag, voor alle andere beslissingen | La délégation vaut, quel que soit le montant, pour toutes les autres |
die in het kader van de plaatsing of uitvoering van een concessie | décisions prises dans le cadre de l'attribution ou de l'exécution |
worden genomen. | d'une concession. |
§ 6. De leden van de Vlaamse Regering hebben, ieder wat hem of haar | § 6. Les membres du Gouvernement flamand ont la délégation, chacun en |
betreft, delegatie om de principiële beslissing te nemen tot de plaatsing van opdrachten voor diensten van onderzoek en ontwikkeling die niet onderworpen zijn aan de bepalingen van de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten, tot en met een bedrag van 2.500.000 euro. Voor de toepassing van het eerste lid heeft het grensbedrag betrekking op het geraamde bedrag van het aandeel van de opdracht dat ten laste is van de aanbestedende overheid. Naast de delegatie, vermeld in het eerste lid, hebben de leden van de Vlaamse Regering, ieder wat hem of haar betreft, voor de opdrachten | ce qui le ou la concerne, de prendre la décision de principe d'attribution de marchés de services de recherche et de développement qui ne sont pas soumis aux dispositions de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics, jusqu'à concurrence de la somme de 2.500.000 euros. Pour l'application de l'alinéa 1er, le montant maximal concerne le montant estimé de la part du marché à charge du pouvoir adjudicateur. Outre la délégation visée à l'alinéa 1er, les membres du Gouvernement flamand ont la délégation, chacun en ce qui le ou la concerne, pour |
voor diensten van onderzoek en ontwikkeling, delegatie om alle andere | les marchés de services de recherche et de développement, de prendre |
beslissingen te nemen binnen het verloop van de opdracht, waaronder | toutes les autres décisions au cours du marché, y compris au moins |
minstens de goedkeuring van de opdrachtdocumenten, de beslissingen tot | l'approbation des documents du marché, les décisions de désignation |
aanwijzing van de deelnemers in de verschillende fasen en de | des participants dans les différentes phases et la décision de |
beslissing tot stopzetting van het proces, ongeacht het bedrag.". | cessation du processus, quel que soit le montant. ». |
Art. 3.In artikel 12 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 2 |
Art. 3.Dans l'article 12 du même arrêté, le paragraphe 2 est remplacé |
vervangen door wat volgt: | par ce qui suit : |
" § 2. De Vlaamse minister, bevoegd voor de financiën en de begroting, | « § 2. Le Ministre flamand, chargé des finances et du budget, a la |
heeft delegatie om ter uitvoering van artikel 91 van het decreet van 18 december 2015 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting: 1° de saldi die voor de berekening van het bedrag van de herverdeling naar de provisie investeringsmiddelen in aanmerking komen, te beperken; 2° de kredieten vast te stellen die herverdeeld kunnen worden naar de provisie, vermeld in punt 1°. ". HOOFDSTUK
2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 oktober 2015 tot regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden van de departementen en van de intern verzelfstandigde agentschappen Art. 4.Artikel 13 van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 |
délégation, en exécution de l'article 91 du décret du 18 décembre 2015 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget : 1° de limiter les soldes pouvant faire l'objet du montant de la redistribution à la provision des moyens d'investissement ; 2° de fixer les crédits pouvant être redistribués à la provision, visée au point 1°. ». CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 |
oktober 2015 tot regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden van de departementen en van de intern verzelfstandigde agentschappen wordt vervangen door wat volgt: " Art. 13.Het hoofd van het departement of agentschap heeft delegatie om overheidsopdrachten, prijsvragen en raamovereenkomsten te plaatsen tot een bedrag dat de bedragen, vermeld in de volgende tabel, niet overschrijdt: Openbare of niet-openbare procedure Mededingingsprocedure met onderhandeling, (vereenvoudigde) onderhandelings- procedure met voorafgaande oproep tot mededinging, vereenvoudigde onderhandelings-procedure met voorafgaande bekendmaking, concurrentiegerichte dialoog en innovatiepartnerschap Onderhandelings- procedure zonder voorafgaande bekendmaking en onderhandelings- procedure zonder voorafgaande oproep tot mededinging werken |
octobre 2015 réglant la délégation de compétences de décision aux chefs des départements et des agences autonomisées internes Art. 4.L'article 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 octobre 2015 réglant la délégation de compétences de décision aux chefs des départements et des agences autonomisées internes est remplacé par ce qui suit : « Art. 13.Le chef du département ou de l'agence a la délégation pour l'attribution de marchés publics, de demandes de prix et de conventions-cadre dont les montants ne peuvent dépasser les montants figurant au tableau suivant : Procédure publique ou non publique Procédure concurrentielle avec négociation, procédure négociée (simplifiée) avec appel préalable à la concurrence, procédure négociée simplifiée avec publication préalable, dialogue concurrentiel et partenariat d'innovation Procédure négociée sans publication préalable et procédure négociée sans appel préalable à la concurrence travaux |
13.000.000 | 13.000.000 |
6.500.000 | 6.500.000 |
1.300.000 | 1.300.000 |
leveringen | fournitures |
8.000.000 | 8.000.000 |
4.000.000 | 4.000. 000 |
800.000 | 800.000 |
diensten | services |
2.400.000 | 2.400.000 |
1.200.000 | 1.200.000 |
240.000 | 240.000 |
Voor de toepassing van het eerste lid hebben de grensbedragen | Pour l'application de l'alinéa premier, les montants maximaux |
betrekking op: | concernent : |
1° de geraamde waarde van de opdracht voor: | 1° la valeur estimée du marché pour : |
a) alle voorbereidende beslissingen, waaronder minstens de principiële | a) toutes les décisions préparatoires, y compris au moins la décision |
beslissing tot uitvoering van de opdracht, de keuze van de | de principe d'exécution du marché, le choix de la procédure |
gunningsprocedure, de goedkeuring van de opdrachtdocumenten en de | d'attribution, l'approbation des documents du marché et la décision de |
selectiebeslissing; | sélection ; |
b) de beslissing tot niet-plaatsing; | b) la décision de non attribution ; |
2° het goed te keuren offertebedrag voor de gunningsbeslissing. | 2° le montant de l'offre à approuver pour la décision d'attribution. |
Het hoofd van het departement of agentschap heeft naast de delegatie, | Outre la délégation visée à l'alinéa 1er, le chef du département ou de |
vermeld in het eerste lid, delegatie om overheidsopdrachten van | l'agence a la délégation d'attribuer des marchés publics de faible |
beperkte waarde die tot stand komen met aanvaarde factuur als vermeld | montant qui sont conclus par facture acceptée, tels que visés à |
in artikel 92 van de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten, | l'article 92 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics. |
te plaatsen.". | ». |
Art. 5.Artikel 14 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
Art. 5.L'article 14 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
volgt: " Art. 14.Als het hoofd van het departement of agentschap voor een |
« Art. 14.Si le chef du département ou de l'agence a la délégation de |
bepaalde overheidsopdracht, prijsvraag of raamovereenkomst delegatie | prendre la décision d'attribution pour un certain marché public, |
heeft om de gunningsbeslissing te nemen, heeft die ook delegatie om de | demande de prix ou convention-cadre, il a également la délégation de |
beslissingen te nemen over de uitvoering van die overheidsopdracht, | prendre les décisions sur l'exécution de ce marché public, demande de |
prijsvraag of raamovereenkomst, ongeacht de financiële weerslag ervan. | prix ou convention-cadre, quel qu'en soit l'incidence financière. |
Als het hoofd van het departement of agentschap voor een bepaalde | Si le chef du département ou de l'agence n'a pas la délégation de |
overheidsopdracht, prijsvraag of raamovereenkomst geen delegatie heeft | prendre la décision d'attribution pour un certain marché public, |
om de gunningsbeslissing te nemen, heeft die toch delegatie om de | demande de prix ou convention-cadre, il a tout de même la délégation |
beslissingen te nemen over de uitvoering van de overheidsopdracht, | de prendre les décisions sur l'exécution de ce marché public, demande |
prijsvraag of raamovereenkomst binnen het wettelijke kader en tot een | de prix ou convention-cadre, au sein du cadre légal et jusqu'à une |
gezamenlijke maximale financiële weerslag van 15% van het | incidence financière globale maximale de 15% du montant initial du |
oorspronkelijke opdrachtbedrag.". | marché. ». |
Art. 6.Aan hoofdstuk 4 van hetzelfde besluit worden een artikel 15/1 |
Art. 6.Le chapitre 4 du même arrêté est complété par un article 15/1 |
en 15/2 toegevoegd, die luiden als volgt: | et un article 15/2, rédigés comme suit : |
" Art. 15/1.Het hoofd van het departement of agentschap heeft |
« Art. 15/1.Le chef du département ou de l'agence a la délégation de |
delegatie om alle beslissingen te nemen in het kader van de plaatsing | prendre toutes les décisions dans le cadre de l'attribution d'une |
van een concessie als de waarde van de concessie de volgende bedragen | concession si la valeur de la concession ne dépasse pas les montants |
niet overschrijdt: | suivants : |
1° voor concessies voor werken: 13.000.000 euro; | 1° pour des concessions de travaux : 13.000.000 euros ; |
2° voor concessies voor diensten: 2.400.000 euro. | 2° pour des concessions de services : 2.400. 000 euros. |
Als het hoofd van het departement of agentschap voor een bepaalde | Si le chef du département ou de l'agence a la délégation de prendre la |
concessie delegatie heeft om de gunningsbeslissing te nemen, heeft hij | décision d'attribution pour une certaine concession, il a également la |
ook delegatie om de beslissingen te nemen over de uitvoering van die | délégation de prendre les décisions sur l'exécution de cette |
concessie, ongeacht de financiële weerslag ervan. | concession, quel qu'en soit l'incidence financière. |
Als het hoofd van het departement of agentschap voor een bepaalde | Si le chef du département ou de l'agence n'a pas la délégation de |
concessie geen delegatie heeft om de gunningsbeslissing te nemen, | prendre la décision d'attribution pour une certaine concession, il a |
heeft hij toch delegatie om de beslissingen te nemen over de | tout de même la délégation de prendre les décisions sur l'exécution de |
uitvoering van de concessie binnen het wettelijke kader en tot een | la concession au sein du cadre légal et jusqu'à une incidence |
gezamenlijke maximale financiële weerslag van 15% van de waarde van de | financière globale maximale de 15% de la valeur de la concession. |
concessie. Art. 15/2.Het hoofd van het departement of agentschap heeft delegatie |
Art. 15/2.Le chef du département ou de l'agence a la délégation |
om opdrachten voor diensten van onderzoek en ontwikkeling te plaatsen | d'attribuer des marches de services de recherche et de développement |
die niet onderworpen zijn aan de wet van 17 juni 2016 inzake | qui ne sont pas soumis à la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés |
overheidsopdrachten, tot en met een bedrag van 1.200.000 euro. | publics, jusqu'à concurrence de la somme de 1.200.000 euros. |
Voor de toepassing van het eerste lid heeft het grensbedrag betrekking | |
op het geraamde bedrag van het aandeel van de opdracht dat ten laste | Pour l'application de l'alinéa 1er, le montant maximal concerne le |
is van de aanbestedende overheid. | montant estimé de la part du marché à charge du pouvoir adjudicateur. |
De delegatie, vermeld in het eerste lid, geldt voor alle beslissingen | La délégation visée à l'alinéa 1er, vaut pour toutes les décisions au |
binnen het verloop van de opdracht, waaronder minstens de principiële | cours du marché, y compris au moins la décision de principe |
beslissing om een dergelijke opdracht te plaatsen, de goedkeuring van | d'attribuer un marché pareil, l'approbation des documents du marché, |
de opdrachtdocumenten, de beslissingen tot aanwijzing van de | les décisions de désignation des participants dans les différentes |
deelnemers in de verschillende fasen en de beslissing tot stopzetting | phases et la décision de cessation du processus. ». |
van het proces.". | |
Art. 7.In artikel 16, § 1, van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 7.A l'article 16, § 1er, du même arrêté, les modifications |
wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° in punt 2° worden de woorden "met uitzondering van de | 1° dans le point 2°, les mots « à l'exception des actions en justice |
rechtsgedingen voor het Grondwettelijk Hof" vervangen door de woorden | devant la Cour constitutionnelle » sont remplacés par les mots « à |
"met uitzondering van de rechtsgedingen voor het Grondwettelijk Hof en | l'exception des actions en justice devant la Cour constitutionnelle et |
de internationale hoven"; | les cours internationales » ; |
2° in punt 3° wordt de zinsnede "Voor dadingen, minnelijke schikkingen | 2° dans le point 3°, le membre de phrase « Pour les transactions, |
en schulderkenningen die betrekking hebben op overheidsopdrachten," | règlements à l'amiable et reconnaissances de dettes ayant trait à des |
vervangen door de zinsnede "Voor dadingen, minnelijke schikkingen en | marchés publics, » est remplacé par le membre de phrase « Pour les |
schulderkenningen die betrekking hebben op overheidsopdrachten of | transactions, règlements à l'amiable et reconnaissances de dettes |
concessies,". | ayant trait à des marchés publics ou des concessions, ». |
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen | CHAPITRE 3. - Dispositions finales |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 30 juni 2017. |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 juin 2017. |
Artikel 3 heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016. | L'article 3 produit ses effets le 1er janvier 2016. |
Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen |
Art. 9.Le Ministre flamand ayant la politique générale du |
regeringsbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. | gouvernement dans ses attributions est chargé de l'exécution du |
présent arrêté. | |
Brussel, 16 juni 2017. | Bruxelles, le 16 juin 2017. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |