Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de experimentele subsidiëring van een aanvullend geïndividualiseerd hulpaanbod in de intersectorale aanpak van knelpuntdossiers, wat betreft de looptijd van het experiment | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 fixant les conditions du subventionnement expérimental d'une offre d'aide individualisée complémentaire dans l'approche intersectorielle des dossiers complexes, en ce qui concerne la durée de l'expérience |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
16 JULI 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het | 16 JUILLET 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 tot vaststelling van | du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 fixant les conditions du |
de voorwaarden voor de experimentele subsidiëring van een aanvullend | subventionnement expérimental d'une offre d'aide individualisée |
geïndividualiseerd hulpaanbod in de intersectorale aanpak van | complémentaire dans l'approche intersectorielle des dossiers |
knelpuntdossiers, wat betreft de looptijd van het experiment | complexes, en ce qui concerne la durée de l'expérience |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 19 december 2008 houdende bepalingen tot | Vu le décret du 19 décembre 2008 contenant diverses mesures |
begeleiding van de begroting 2009, artikel 37, gewijzigd bij het | d'accompagnement du budget 2009, notamment l'article 37, modifié par |
decreet van 18 december 2009; | le décret du 18 décembre 2009; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2009 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 fixant les |
vaststelling van de voorwaarden voor de experimentele subsidiëring van | conditions du subventionnement expérimental d'une offre d'aide |
een aanvullend geïndividualiseerd hulpaanbod in de intersectorale | individualisée complémentaire dans l'approche intersectorielle des |
aanpak van knelpuntdossiers; | dossiers complexes; |
Gelet op het akkoord van de minister bevoegd voor de begroting, gegeven op 15 juli 2010; | Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 15 juillet 2010; |
Overwegende dat artikel 23 van het decreet van 18 december 2009 tot | Considérant que l'article 23 du décret du 18 décembre 2009 modifiant |
wijziging van het decreet van 19 december 2008 houdende bepalingen tot | le décret du 19 décembre 2008 contenant diverses mesures |
begeleiding van de begroting 2009 de duurtijd van het experiment | d'accompagnement du budget 2009 prolonge la durée de l'expérience d'un an; |
verlengt met een jaar; | Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en | publique et de la Famille et du Ministre flamand de l'Enseignement, de |
Gezin en de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel; | la Jeunesse, de l'Egalité des chances et des Affaires bruxelloises; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 10 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Article 1er.Dans l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
24 april 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de | 24 avril 2009 fixant les conditions du subventionnement expérimental |
experimentele subsidiëring van een aanvullend geïndividualiseerd | d'une offre d'aide individualisée complémentaire dans l'approche |
hulpaanbod in de intersectorale aanpak van knelpuntdossiers wordt de | |
datum "31 december 2010" vervangen door de datum "31 december 2011". | intersectorielle des dossiers complexes, la date "le 31 décembre 2010" |
Art. 2.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de woorden |
|
"uiterlijk op 31 maart 2011" vervangen door de woorden "uiterlijk op | est remplacée par la date "le 31 décembre 2011". Art. 2.Dans l'article 12 du même arrêté, les mots "au plus tard le 31 |
31 maart 2012". | mars 2011" sont remplacés par les mots "au plus tard le 31 mars 2012". |
Art. 3.In artikel 20 van hetzelfde besluit worden de woorden "tot en |
Art. 3.Dans l'article 20 du même arrêté, les mots "au 31 décembre |
met 31 december 2010" vervangen door de woorden "tot en met 31 december 2011". | 2010 inclus" sont remplacés par les mots "au 31 décembre 2011 inclus". |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2010. |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
Art. 5.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 16 juli 2010. | Bruxelles, le 16 juillet 2010. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |