Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 16/07/2010
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is "
Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is Arrêté du Gouvernement flamand portant détermination des actes qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique
VLAAMSE OVERHEID 16 JULI 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is ADVIES 48.112/1 VAN 4 MEI 2010 VAN DE AFDELING WETGEVING VAN DE RAAD VAN STATE De Raad van State, afdeling Wetgeving, eerste kamer, op 12 april 2010 door de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een ontwerp van besluit van de Vlaamse Regering « tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is », heeft het volgende advies gegeven : Met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, heeft de afdeling Wetgeving zich toegespitst op het onderzoek van de bevoegdheid van de steller van de handeling, van de rechtsgrond, alsmede van de vraag of aan de te vervullen vormvereisten is voldaan. STREKKING EN RECHTSGROND VAN HET ONTWERP 1. Het om advies voorgelegde ontwerp van besluit van de Vlaamse Regering strekt ertoe de lijst te bepalen van de handelingen met een tijdelijk of occasioneel karakter of met een geringe ruimtelijke impact waarvoor in afwijking van artikel 4.2.1 van de Vlaamse codex ruimtelijke ordening (hierna : de Codex) geen stedenbouwkundige vergunning is vereist. 2.1. Rechtsgrond voor het ontwerp wordt in hoofdzaak geboden door artikel 4.2.3 van de Codex, krachtens welk de Vlaamse Regering de voornoemde lijst bepaalt. Dat geldt ook voor de opheffing van artikel 3.1, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 tot aanwijzing van de handelingen in de zin van artikel 4.1.1, 5°, artikel 4.4.7, § 2, en artikel 4.7.1, § 2, tweede lid, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening en tot regeling van het vooroverleg met de Vlaamse bouwmeester (artikel 14.3 van het ontwerp). 2.2. Voor de wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2003 tot bepaling van de handelingen die vrijgesteld zijn van de medewerking van de architect (artikel 14.4 van het ontwerp) wordt de rechtsgrond geboden door artikel 4, derde lid, van de wet van 20 februari 1939 op de bescherming van de titel en van het beroep van de architect. ONDERZOEK VAN DE TEKST Algemene opmerkingen 1. Bij het ontwerp van besluit, zoals het aan de Raad van State, afdeling Wetgeving, is voorgelegd, is een « nota aan de Vlaamse Regering » gevoegd, waarin wordt verantwoord waarom de in het ontwerp vermelde handelingen, onder de erin bepaalde voorwaarden, vrijgesteld worden van de verplichting tot stedenbouwkundige vergunning. Gelet op het belang van die verantwoording voor de beoordeling van de overeenstemming van de ontworpen regeling met het wettelijk kader (o.m. artikel 4.2.3 van de Codex), verdient het aanbeveling die tekst om te werken tot een verslag aan de Regering, dat samen met het advies van de Raad van State over het ontwerp van besluit en het besluit zelf in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. 2. Aangezien het om handelingen gaat waarvoor geen voorafgaande machtiging (een vergunning) meer vereist is en de overheid derhalve niet meer voorafgaand de handelingen beoordeelt, is ter wille van de rechtszekerheid vereist dat de regels klaar en duidelijk zijn. De burger dient immers op basis ervan te kunnen oordelen of voor een bepaalde handeling een vergunning nodig is of niet. Vage noties of concepten die ruimte laten voor verschillende beoordelingen en daardoor na het uitvoeren van de handelingen aanleiding kunnen geven tot betwisting, zijn daarbij te vermijden. In dat verband kan bijvoorbeeld worden gewezen op de in artikel 7.2, 3°, van het ontwerp opgenomen voorwaarde dat « de tijdelijke constructies (...) de verwezenlijking van de algemene bestemming van het gebied niet in het gedrang (brengen) », het in artikel 8.3 van het ontwerp gebezigde begrip « van militair strategisch belang », het in artikel 11.1 gebezigde begrip « kleinschalige technische infrastructuur », het in artikel 12.3 gehanteerde begrip « allerlei technische installaties » en de in artikel 13.2, 1°, opgenomen voorwaarde « van belang zijn voor de kwaliteit van de leefomgeving, een volkskundige, historische of esthetische waarde hebben, als referentie dienen voor de bevolking van een buurt of wijk, of bijdragen tot het gevoelen van een plaatselijke bevolking tot een bepaalde plek te behoren ». Die voorwaarden of begrippen zijn erg vaag en kunnen bijgevolg aanleiding geven tot verschillende beoordelingen. 3. Bij de vermelding van afstanden dient op consequente wijze ofwel een cijfermatige (bijv. « 2 meter ») ofwel een woordelijke (bijv. « twee meter ») voorstelling van getallen te worden gehanteerd. Thans worden beide voorstellingswijzen in het ontwerp door elkaar gebruikt. Het ontwerp dient waar nodig in dat opzicht te worden aangepast. Aanhef Men redigere het lid waarin wordt verwezen naar het advies van de Raad van State als volgt : « Gelet op advies 48.112/1 van de Raad van State, gegeven op 4 mei 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; ». Artikel 1.2 Artikel 1.2 van het ontwerp bepaalt dat de ontworpen regeling van toepassing is, onverminderd de regelgeving inzake beschermde monumenten, beschermde stads- en dorpsgezichten, landschappen en archeologische sites, waarvoor een apart systeem van toelatingen geldt, en andere van toepassing zijnde wetgeving. Op die wijze wordt enkel bevestigd dat het ontworpen besluit geen afbreuk doet aan de toepassing van andere regelgeving. Ook zonder uitdrukkelijke bevestiging is dat evenwel het geval. Artikel 1.2 is bijgevolg een niet-normatieve en overbodige bepaling die uit het ontwerp dient te worden weggelaten. Indien de stellers van het ontwerp het nuttig achten de verhouding tussen het ontwerp en andere regelgeving nader toe te lichten, lijkt dit meer op zijn plaats in een verslag aan de Regering, waarvan het opstellen overigens hiervoor wordt aanbevolen. Artikel 5.1 In artikel 5.1, 5°, d), 2), van het ontwerp dient te worden verduidelijkt wat wordt verstaan onder « Ramsargebieden » (1). Artikel 14.2 1. In artikel 14.2, 1° en 2°, van het ontwerp dient ook melding te worden gemaakt van het wijzigende besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 2002. 2. In artikel 14.2, 3°, dient te worden geschreven « ..., vervangen bij besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006; ». 3. Artikel 14.2, 4°, strekt tot het opheffen van artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 april 2000. Het voornoemde artikel 5 is evenwel een opheffingsbepaling die, sinds de inwerkingtreding ervan, is uitgewerkt. Het is derhalve niet zinvol om dergelijke opheffingsbepaling op te heffen. Artikel 14.2, 4°, moet om die reden vervallen. Artikel 14.4 In artikel 14.4 van het ontwerp dient het woord « toegevoegd » te worden vervangen door het woord « vernummerd ». De kamer was samengesteld uit : de heren : M. Van Damme, kamervoorzitter; J. Baert, J. Smets, staatsraden; M. Tison, L. Denys, assessoren van de afdeling Wetgeving; Mevr. A. Beckers, griffier. Het verslag werd uitgebracht door de heer P. T'Kindt, adjunct-auditeur. De griffier, A. BECKERS De voorzitter, M. VAN DAMME _______ Nota (1) Dat begrip komt ook voor in artikel 7.4, 3°, b), van het ontwerp. 16 JULI 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is De Vlaamse Regering, Gelet op de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, artikel 4.2.3; Gelet op de wet van 20 februari 1939 op de bescherming van de titel en van het beroep van de architect, artikel 4, derde lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 april 2000 tot bepaling van de vergunningsplichtige functiewijzigingen en van de werken, handelingen en wijzigingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 tot aanwijzing van de handelingen in de zin van artikel 4.1.1, 5°, artikel 4.4.7, § 2, en artikel 4.7.1, § 2, tweede lid, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening en tot regeling van het vooroverleg met de Vlaamse bouwmeester; AUTORITE FLAMANDE 16 JUILLET 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand portant détermination des actes qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique Le Gouvernement flamand, Vu le Code flamand de l'Aménagement du Territoire, notamment l'article 4.2.3; Vu la loi du 20 février 1939 sur la protection du titre et de la profession d'architecte, notamment l'article 4, alinéa trois; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 avril 2000 portant détermination des modifications de fonction subordonnées à un permis et des travaux, actes et modifications qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 portant désignation des opérations dans les sens des articles 4.1.1, 5°, 4.4.7, § 2 et 4.7.1, § 2, alinéa deux, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire et réglant la concertation préalable avec l'Architecte du Gouvernement flamand;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2003 déterminant les
bepaling van de handelingen die vrijgesteld zijn van de medewerking actes exonérés de l'intervention de l'architecte;
van de architect;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 31 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 31 mars 2010;
maart 2010; Gelet op advies 48.112/1 van de Raad van State, gegeven op 4 mei 2010, Vu l'avis 48.112/1 du Conseil d'Etat, donné le 4 mai 2010, en
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Sur la proposition du Ministre flamand des Finances, du Budget, de
Ruimtelijke Ordening en Sport; l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen CHAPITRE 1er. - Dispositions générales
Artikel 1.1. In dit besluit wordt verstaan onder : Article 1.1. Dans le présent arrêté, on entend par :
1° achtergevel : gevel die geen voorgevel of zijgevel is; 2° achtertuin : tuingedeelte van het goed dat geen voortuin of zijtuin is; 3° agrarisch gebied in de ruime zin : elk gebied, hoofdzakelijk bestemd voor de landbouw, ook als het onderworpen is aan bijzondere voorwaarden; 4° het goed : het kadastrale perceel of de kadastrale percelen waarop de handelingen betrekking hebben, of, voor de percelen zonder kadastraal nummer, de grond of de gronden waarop de handelingen betrekking hebben; 5° industriegebied in de ruime zin : elk gebied, bestemd voor 1° façade postérieure : une façade qui n'est pas une façade de devant ou une façade latérale; 2° jardin derrière la maison : la partie du jardin du bien qui n'est pas un jardin devant la maison ou un jardin latéral; 3° zone agricole au sens large : toute zone, destinée principalement à l'agriculture, même si elle est soumise à des conditions particulières; 4° le bien : la parcelle cadastrale ou les parcelles cadastrales auxquelles les actes ont trait, ou, pour les parcelles sans numéro cadastral, le terrain ou les terrains auxquels les actes ont trait; 5° zone industrielle au sens large : toute zone, destinée à
industrie en ambacht, ook als het onderworpen is aan bijzondere l'industrie et à l'artisanat, même si elle est soumise à des
voorwaarden; conditions particulières;
6° niet-overdekte constructies : constructies zonder bouwvolume 6° constructions non couvertes : des constructions sans volume de
waarvan de hoogte beperkt is tot 1,5 meter boven het maaiveld; construction dont la hauteur est limitée à 1,5 mètre au-dessus du
7° openbaar domein : de openbare wegen, de spoorwegen, de bevaarbare niveau du sol; 7° domaine public : les voies publiques, les voies ferroviaires, les
rivieren en de kanalen dienstig voor de scheepvaart of een ander rivières navigables et les canaux utiles à la navigation ou à une
gebruik van openbaar nut, met telkens hun aanhorigheden, de openbare autre utilisation d'intérêt public, ainsi qu'à chaque fois leurs
parken en pleinen, de zeestranden en duinen; dépendances, les parcs et les places, les plages et les dunes;
8° open afsluiting : afsluiting in draad of draadgaas; 8° clôture ouverte : clôture en fil ou en treillis;
9° Ramsargebied : een gebied dat aangewezen is krachtens de 9° zone Ramsar : une zone désignée en vertu de la convention relative
overeenkomst inzake watergebieden die van internationale betekenis zijn, opgemaakt in Ramsar op 2 februari 1971; aux zones humides d'importance internationale, dressée à Ramsar le 2 février 1971;
10° schuilhok : een eenvoudige constructie, waarin een of meer 10° abri : une construction simple, dans laquelle un ou plusieurs
weidedieren tijdelijk kunnen verblijven. Schuilhokken zijn geenszins animaux des prés peuvent s'abriter temporairement. Les abris ne sont
uitgerust zoals stallen, die bestemd zijn om dieren permanent te en aucun cas équipés comme des étables, destinées à héberger des
huisvesten; animaux de manière permanente.
11° voorgevel : elke gevel gericht op de voorliggende weg, met 11° façade de devant : toute façade orientée sur la voie devant
uitzondering van garagewegen of voetwegen; celle-ci, à l'exception des chemins de garage ou des sentiers;
12° voorgevellijn : de lijn die gevormd wordt door de voorgevel of 12° ligne de façade : la ligne qui se forme en prolongeant la façade
voorgevels door te trekken tot op de zijgrenzen van het goed; ou les façades de devant jusqu'aux limites latérales du bien;
13° voortuin : gedeelte van het goed dat voor de voorgevellijn van het 13° jardin devant la maison : la partie du bien qui se situe devant la
hoofdgebouw ligt; ligne de façade du bâtiment principal;
14° woongebied in de ruime zin : elk gebied, bestemd voor de 14° zone d'habitation au sens large : toute zone, destinée à la
oprichting van residentiële woningen, ook als het onderworpen is aan construction d'habitations résidentielles, même si elle est soumise à
bijzondere voorwaarden; des conditions particulières;
15° zijgevel : gevel aan de zijkant van het hoofdgebouw; 15° façade latérale : façade sur le côté du bâtiment principal;
16° zijtuin : gedeelte van het goed dat ter hoogte van een zijgevel 16° jardin latéral : la partie du bien qui se situe à la hauteur d'une
ligt. façade latérale.
Art. 1.2. De bepalingen van dit besluit zijn van toepassing, Art. 1.2. Les dispositions du présent arrêté s'appliquent, sans
onverminderd andere regelgeving, inzonderheid de regelgeving inzake préjudice d'autres réglementations, notamment la réglementation en
beschermde monumenten, beschermde stads- en dorpsgezichten, matière de monuments protégés, de sites urbains et ruraux protégés et
landschappen en archeologische sites, waarvoor een apart systeem van de sites archéologiques, auxquels s'applique un système séparé
toelatingen geldt. d'autorisations.
Art. 1.3. De bepalingen van dit besluit zijn van toepassing, voor Art. 1.3. Les dispositions du présent arrêté s'appliquent, pour autant
zover deze handelingen niet strijdig zijn met de voorschriften van que ces actions ne soient pas contraires aux prescriptions de
stedenbouwkundige verordeningen, of met de uitdrukkelijke voorwaarden règlements urbanistiques, ou aux conditions explicites de règlements
van stedenbouwkundige vergunningen. urbanistiques.
Art. 1.4. De bepalingen van dit besluit zijn van toepassing, voor Art. 1.4. Les dispositions du présent arrêté s'appliquent, pour autant
zover deze handelingen niet strijdig zijn met de voorschriften van que ces actions ne soient pas contraires aux prescriptions de plans
gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen, algemene plannen van d'exécution spatiaux communaux, de plans généraux d'aménagement, de
aanleg, bijzondere plannen van aanleg of verkavelingsvergunningen die plans particuliers d'aménagement ou de permis de lotir n'étant pas
niet opgenomen zijn in de gemeentelijke lijst, opgemaakt in toepassing repris dans la liste communale, établie en application de l'article
van artikel 4.4.1, § 3 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening. 4.4.1, § 3, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire.
HOOFDSTUK 2. - Handelingen in, aan en bij woningen CHAPITRE 2. - Actes dans des, aux et auprès d'habitations
Art. 2.1. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de Art. 2.1. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour les
volgende handelingen : actes suivants :
1° gebruikelijke ondergrondse constructies als ze niet voor de 1° des constructions souterraines courantes lorsqu'elles ne sont pas
rooilijn of in een achteruitbouwstrook liggen; désalignées ou situées dans une zone de recul;
2° handelingen zonder stabiliteitswerken en zonder wijziging van het 2° des actes sans travaux de stabilité et sans modification du volume
de construction physique des façades latérales, façades postérieures et toits;
fysiek bouwvolume aan zijgevels, achtergevels en daken; 3° des panneaux solaires ou des boilers solaires sur un toit plat,
3° zonnepanelen of zonneboilers op een plat dak, tot maximaal 1 meter dépassant la rive de toit de 1 mètre au maximum, et des panneaux
boven de dakrand, en zonnepanelen of zonneboilers die geïntegreerd solaires ou des boilers solaires intégrés dans la toiture inclinée;
zijn in het hellende dakvlak; 4° binnenverbouwingen zonder stabiliteitswerken; 4° des transformations intérieures sans travaux de stabilité;
5° afsluitingen tot een hoogte van twee meter in de zijtuin en 5° des clôtures jusqu'à une hauteur de deux mètres dans le jardin
achtertuin; latéral et le jardin derrière la maison;
6° open afsluitingen tot een hoogte van twee meter in de voortuin; 6° des clôtures ouvertes jusqu'à une hauteur de deux mètres dans le
jardin devant la maison;
7° gesloten afsluitingen tot een hoogte van 1 meter in de voortuin; 7° des clôtures fermées jusqu'à une hauteur de 1 mètre dans le jardin
devant la maison;
8° niet-overdekte constructies tot maximaal 80 vierkante meter per 8° des constructions non couvertes jusqu'à 80 mètres carrés par bien
au maximum, y compris toutes les constructions non couvertes
goed, met inbegrip van alle bestaande niet-overdekte constructies, in existantes, dans le jardin latéral et le jardin derrière la maison,
zijtuin en achtertuin, tot op 1 meter van de perceelsgrenzen; jusqu'à 1 mètre des limites de la parcelle;
9° de strikt noodzakelijke toegangen tot en opritten naar het gebouw 9° les voies d'accès et les allées strictement nécessaires vers le
of de gebouwen; bâtiment ou les bâtiments;
10° de plaatsing van allerhande kleine tuinconstructies zoals 10° l'installation de toutes sortes de petites constructions de
tuinornamenten, brievenbussen, barbecues en speeltoestellen; jardin, telles que des ornements de jardin, des boîtes aux lettres, des barbecues et des stations de jeux;
11° van het hoofdgebouw vrijstaande niet voor verblijf bestemde 11° des annexes isolées du bâtiment principal qui ne sont pas
destinées au séjour, y compris des abri-garages, dans le jardin
bijgebouwen, met inbegrip van carports, in de zijtuin tot op 3 meter latéral jusqu'à 3 mètres des limites de la parcelle ou dans le jardin
van de perceelsgrenzen of in de achtertuin tot op 1 meter van de derrière la maison jusqu'à 1 mètre des limites de la parcelle. Les
perceelsgrenzen. De vrijstaande bijgebouwen kunnen in de achtertuin annexes isolées peuvent également être placées sur ou contre la limite
ook op of tegen de perceelsgrens geplaatst worden als ze tegen een de la parcelle dans le jardin derrière la maison lorsqu'elles sont
bestaande scheidingsmuur opgericht worden en als de bestaande construites contre un mur de séparation existant et lorsque le mur de
scheidingsmuur niet gewijzigd wordt. De totale oppervlakte blijft séparation existant n'est pas modifié. La superficie totale reste
beperkt tot maximaal 40 vierkante meter per goed, met inbegrip van limitée à 40 mètres carrés au maximum par bien, y compris toutes les
alle bestaande vrijstaande bijgebouwen. De hoogte is beperkt tot 3 meter; annexes isolées existantes. La hauteur est limitée à 3 mètres;
12° het opslaan van allerhande bij de woning horende materialen en 12° le stockage de toutes sortes de matériaux appartenant à
materieel met een totaal maximaal volume van 10 kubieke meter, niet l'habitation et d'équipement ayant un volume total maximum de 10
zichtbaar vanaf de openbare weg; mètres cubes, non visibles de la voie publique;
13° het plaatsen van één verplaatsbare inrichting die voor bewoning 13° la pose d'une seule installation mobile pouvant être utilisée pour
kan worden gebruikt, zoals één woonwagen, kampeerwagen of tent, niet y habiter, telle qu'une seule roulotte, caravane ou tente, non visible
zichtbaar vanaf de openbare weg, zonder er effectief te wonen. de la voie publique, sans y habiter effectivement.
Art. 2.2. De vrijstelling, vermeld in artikel 2.1, geldt alleen als de Art. 2.2. La dispense, visée à l'article 2.1, vaut uniquement lorsque
handelingen voldoen aan al de volgende voorwaarden : les actes remplissent toutes les conditions suivantes :
1° ze worden volledig uitgevoerd binnen een straal van 30 meter van 1° elles sont réalisées complètement dans un rayon de 30 mètres autour
een hoofdzakelijk vergunde of vergund geachte woning; d'une habitation principalement autorisée ou censée autorisée;
2° er wordt geen vergunningsplichtige functiewijziging doorgevoerd; 2° aucune modification de fonction soumise à autorisation n'est
3° het aantal woongelegenheden blijft ongewijzigd; apportée; 3° le nombre d'habitations reste inchangé;
4° de handelingen zijn niet gesitueerd in een oeverzone, afgebakend in 4° les actes ne sont pas situés dans une zone de rive, délimitée dans
un plan de gestion des bassins ou dans un plan de gestion des
een bekkenbeheersplan of deelbekkenbeheersplan, noch in de 5 meter sous-bassins, ni dans la bande d'une largeur de 5 mètres, à compter à
brede strook, te rekenen vanaf de bovenste rand van het talud van partir du bord supérieur du talus des cours d'eau classés
ingedeelde onbevaarbare en bevaarbare waterlopen; non-navigables et navigables;
5° de handelingen, vermeld in art. 2.1, 8°, 11°, 12° en 13° zijn niet 5° les actes, visées à l'art. 2.1, 8°, 11°, 12° et 13° ne sont pas
gesitueerd in ruimtelijk kwetsbaar gebied. situés dans une zone vulnérable du point de vue spatial.
HOOFDSTUK 3. - Handelingen in, aan en bij andere gebouwen dan woningen CHAPITRE 3. - Actes dans des, aux et auprès de bâtiments autres que des habitations
Art. 3.1. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de Art. 3.1. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour les
volgende handelingen : actes suivants :
1° gebruikelijke ondergrondse constructies als ze niet voor de 1° des constructions souterraines courantes lorsqu'elles ne sont pas
rooilijn of in een achteruitbouwstrook liggen; désalignées ou situées dans une zone de recul;
2° handelingen zonder stabiliteitswerken en zonder wijziging van het 2° des actes sans travaux de stabilité et sans modification du volume
de construction physique des façades latérales, façades postérieures et toits;
fysiek bouwvolume aan zijgevels, achtergevels en daken; 3° des panneaux solaires ou des boilers solaires sur un toit plat,
3° zonnepanelen of zonneboilers op een plat dak, tot maximaal 1 meter dépassant la rive de toit de 1 mètre au maximum, et des panneaux
boven de dakrand, en zonnepanelen of zonneboilers die geïntegreerd solaires ou des boilers solaires intégrés dans la toiture inclinée;
zijn in het hellende dakvlak; 4° binnenverbouwingen zonder stabiliteitswerken; 4° des transformations intérieures sans travaux de stabilité;
5° afsluitingen tot een hoogte van twee meter in de zijtuin en 5° des clôtures jusqu'à une hauteur de deux mètres dans le jardin
achtertuin; latéral et le jardin derrière la maison;
6° open afsluitingen tot een hoogte van twee meter in de voortuin; 6° des clôtures ouvertes jusqu'à une hauteur de deux mètres dans le
jardin devant la maison;
7° gesloten afsluitingen tot een hoogte van 1 meter in de voortuin; 7° des clôtures fermées jusqu'à une hauteur de 1 mètre dans le jardin
8° de strikt noodzakelijke toegangen tot en opritten naar het gebouw devant la maison; 8° les voies d'accès et les allées strictement nécessaires vers le
of de gebouwen; bâtiment ou les bâtiments;
9° de plaatsing van seizoensgebonden, niet-overdekte terrassen bij 9° l'installation de terrasses saisonnières, non couvertes, devant des
horecazaken. établissements du secteur des hôtels, restaurants et cafés.
Art. 3.2. De vrijstelling, vermeld in artikel 3.1, geldt enkel als de Art. 3.2. La dispense, visée à l'article 3.1, vaut uniquement lorsque
handelingen voldoen aan de volgende voorwaarden : les actes remplissent toutes les conditions suivantes :
1° ze worden volledig uitgevoerd binnen een straal van 30 meter van 1° elles sont réalisées complètement dans un rayon de 30 mètres autour
een hoofdzakelijk vergund of vergund geacht gebouw; d'un bâtiment principalement autorisé ou censé autorisé;
2° er wordt geen vergunningsplichtige functiewijziging uitgevoerd; 2° aucune modification de fonction soumise à autorisation n'est réalisée;
3° de handelingen vermeld in art. 3.1, 1°, 5°, 6°, 7° en 8° zijn niet 3° les actes visées à l'art. 3.1, 1°, 5°, 6°, 7° et 8° ne sont pas
situés dans une zone de rive, délimitée dans un plan de gestion des
gesitueerd in een oeverzone, afgebakend in een bekkenbeheersplan of bassins ou dans un plan de gestion des sous-bassins, ni dans la bande
deelbekkenbeheersplan, noch in de 5 meter brede strook, te rekenen d'une largeur de 5 mètres, à compter à partir du bord supérieur du
vanaf de bovenste rand van het talud van ingedeelde onbevaarbare en talus des cours d'eau classés non-navigables et navigables.
bevaarbare waterlopen.
HOOFDSTUK 4. - Handelingen in industriegebied CHAPITRE 4. - Actes dans une zone industrielle
Art. 4.1. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de Art. 4.1. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour
plaatsing, in industriegebied in de ruime zin, van installaties en l'implantation, dans une zone industrielle au sens large,
andere constructies dan gebouwen, op voorwaarde dat aan al de volgende d'installations et de constructions autres que des bâtiments, à
voorwaarden voldaan is : condition que toutes les conditions suivantes soient remplies :
1° ze staan in functie van de industriële of ambachtelijke bedrijvigheid; 1° elles sont en fonction de l'activité industrielle ou artisanale;
2° ze worden opgericht binnen een straal van 30 meter van een 2° elles sont réalisées dans un rayon de 30 mètres autour d'un
hoofdzakelijk vergund of vergund geacht gebouw; bâtiment principalement autorisé ou censé autorisé;
3° ze liggen op minstens 3 meter van de zijdelingse en achterste 3° elles sont situées à au moins 3 mètres des limites latérales et
perceelsgrenzen; arrières de la parcelle;
4° ze zijn niet hoger dan 10 meter; 4° elles ne sont pas plus hautes que 10 mètres;
5° ze liggen niet voor de rooilijn; 5° elles ne sont pas désalignées;
6° voor de inrichting, met inbegrip van de installaties of 6° pour l'exploitation, y compris les installations ou constructions,
constructies, is een milieuvergunning klasse I of II verleend. une autorisation écologique de la classe Ire ou II a été accordée.
Art. 4.2. De vrijstelling, vermeld in artikel 4.1, geldt alleen als de Art. 4.2. La dispense, visée à l'article 4.1, vaut uniquement lorsque
handelingen voldoen aan al de volgende voorwaarden : les actes remplissent toutes les conditions suivantes :
1° ze zijn niet gesitueerd in een oeverzone, afgebakend in een 1° ils ne sont pas situés dans une zone de rive, délimitée dans un
plan de gestion des bassins ou dans un plan de gestion des
bekkenbeheersplan of deelbekkenbeheersplan, noch in de 5 meter brede sous-bassins, ni dans la bande d'une largeur de 5 mètres, à compter à
strook, te rekenen vanaf de bovenste rand van het talud van ingedeelde partir du bord supérieur du talus de cours d'eau classés
onbevaarbare en bevaarbare waterlopen. non-navigables et navigables;
2° ze gaan niet gepaard met een ontbossing, inname of aantasting van 2° ils ne vont pas de pair avec un déboisement, une emprise ou une
bufferzones; dégradation de zones tampons;
3° ze zijn niet gesitueerd in zones voor ecologische infrastructuur, 3° ils ne sont pas situés dans des zones d'infrastructure écologique,
aangeduid op een bestemmingsplan. indiquées sur un plan daffectation.
HOOFDSTUK 5. - Handelingen in agrarisch gebied CHAPITRE 5. - Actes dans une zone agricole

Art. 5.Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de

Art. 5.Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour

plaatsing van de volgende zaken als ze in agrarisch gebied in de ruime l'installation des choses suivantes lorsqu'elles sont situées dans une
zin liggen : zone agricole au sens large :
1° constructies met een maximumhoogte van 3,5 meter, als ze dienen 1° des constructions d'une hauteur maximale de 3,5 mètres,
voor de teelt of bescherming van landbouwgewassen en na de oogst lorsqu'elles servent à la culture ou à la protection de plantes
worden verwijderd; agricoles et qu'elles sont enlevées après la récolte;
2° open afsluitingen met een maximale hoogte van 2 meter; 2° des clôtures ouvertes d'une hauteur maximale de 2 mètres;
3° een schuilhok voor weidedieren. Het schuilhok heeft houten wanden, 3° un abri pour les animaux des prés. L'abri a des parois en bois, une
een oppervlakte van ten hoogste 20 vierkante meter, een hoogte van superficie de 20 mètres carrés au maximum, une hauteur maximale de 3
maximaal 3 meter en minstens één volledig open zijde; mètres et au moins un côté complètement ouvert;
4° een krengenhuisje; 4° un dispositif destiné à l'entreposage des cadavres d'animaux;
5° het draineren van een goed voor landbouw- of bodembeheerdoeleinden 5° le drainage d'un bien à des fins agricoles ou en matière de gestion
du sol en aménageant un ensemble de canalisations souterraines mère
door de aanleg van een geheel van ondergrondse zuig- en/of et/ou d'évacuation, de matériaux enveloppants et de canalisations
moerleidingen, omhullingsmaterialen en eindbuizen en van een geheel finales et d'un ensemble d'équipements de débouchés, de puits de
van boven- en/of ondergrondse uitmondingsvoorzieningen, controleputten visite et de pièces auxiliaires, à condition qu'il soit satisfait à
en hulpstukken, mits aan alle van de volgende vereisten voldaan is : toutes les exigences suivantes :
a) de bovengrondse zichtbare voorzieningen hebben maximale afmetingen a) les équipements visibles en surface ont des dimensions maximales de
van 1 meter x 1 meter en liggen gelijk met het maaiveld of met het 1 mètre x 1 mètre et se situent au même niveau du terrain naturel ou
talud van de ontvangende waterloop; du talus du cours d'eau récepteur;
b) de drainagewerken worden niet uitgevoerd in de volgende gebieden of b) les travaux de drainage ne sont pas exécutés dans les régions ou
zones : zones suivantes :
1) Speciale Beschermingszones; 1) des zones de protection spéciales;
2) de Ramsargebieden; 2) les zones Ramsar;
3) Ruimtelijk kwetsbare gebieden of een overstromingsgebied, of op 3) des zones vulnérables du point de vue spatial ou une zone
minder dan 50 meter van deze gebieden; d'inondation, ou situées à moins de 50 mètres de ces zones;
c) voor de drainagewerken is geen milieueffectrapport vereist; c) une évaluation des incidences sur l'environnement n'est pas requise
pour les travaux de drainage;
6° de strikt noodzakelijke toegangen tot en opritten naar de 6° les voies d'accès et les allées strictement nécessaires vers les
agrarische bedrijfsgebouwen, inclusief de bedrijfswoning; bâtiments d'exploitation de l'entreprise agricole, y compris le
logement de l'entreprise;
7° bijenstallen of bijenkorven. 7° des ruchers ou des ruches.
HOOFDSTUK 6. - Groen CHAPITRE 6. - Vert
Art. 6.1. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor : Art. 6.1. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour :
1° het vellen van hoogstammige bomen, op voorwaarde dat aan al de 1° l'abattage d'arbres à haute tige, à condition qu'il soit satisfait
volgende vereisten voldaan is : à toutes les exigences suivantes :
a) ze maken geen deel uit van een bos; a) ils ne font pas partie d'un bois;
b) ze liggen in een woongebied in de ruime zin, in een agrarisch b) ils sont situés dans une zone d'habitation au sens large, dans un
gebied in de ruime zin of in een industriegebied in de ruime zin, en zone agricole au sens large ou dans une zone industrielle au sens
niet in een woonparkgebied; large, et non dans une zone de parc résidentiel;
c) ze liggen binnen een straal van maximaal 15 meter rondom de c) ils se situent dans un rayon de 15 mètres au maximum autour de
vergunde woning, de vergunde landbouwbedrijfswoning of l'habitation autorisée, du logement de l'entreprise agricole ou des
landbouwbedrijfsgebouwen of de vergunde bedrijfswoning of bedrijfsgebouwen; 2° het vellen van alleenstaande hoogstammige bomen of van enkele bomen in lijnverband omwille van acuut gevaar en na voorafgaande schriftelijke instemming van het agentschap voor Natuur en Bos; 3° het vellen van hoogstammige bomen, gelegen op terreinen waarvoor een door de bevoegde overheid of bevoegde administratie(s) goedgekeurd beheersplan of beheersvisie bestaat op basis van de milieu- en natuurwetgeving, als het vellen van de hoogstammige bomen als activiteit in dat beheersplan of beheersvisie is opgenomen. bâtiments d'exploitation de l'entreprise agricole autorisés, du logement de l'entreprise industrielle ou des bâtiments d'exploitation de l'entreprise industrielle autorisés; 2° l'abattage d'arbres isolés à haute tige ou de quelques arbres alignés pour des raisons de danger imminent et après l'accord écrit préalable de l'Agence de la Nature et des Forêts; 3° l'abattage d'arbres à haute tige, situés sur des terrains pour lesquels il existe un plan ou une vision de gestion approuvé par les/l'administration(s) compétente(s) sur la base de la législation relative à l'environnement et à la nature, pour autant que l'activité d'abattage des arbres à haute tige soit prévue dans ce plan ou cette vision de gestion.
Art. 6.2. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de Art. 6.2. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour les
handelingen, die opgenomen zijn in een goedgekeurd beheersplan op actes, repris dans un plan de gestion approuvé sur la base du Décret
basis van het Bosdecreet van 13 juni 1990 of het decreet van 21 forestier du 13 juin 1990 ou du décret du 21 octobre 1997 concernant
oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, of la conservation de la nature et le milieu naturel, ou dans un projet
in een goedgekeurd natuurinrichtingsproject, of in een goedgekeurd d'aménagement de la nature approuvé, ou dans un plan d'aménagement
inrichtingsplan in het kader van een landinrichtingsproject, of in een approuvé dans le cadre d'un projet d'aménagement rural, ou dans un
van openbaar nut verklaarde ruilverkaveling voor zover ze niet gepaard remembrement déclaré d'utilité publique, pour autant qu'ils
gaan met de oprichting van constructies groter dan 40 vierkante meter n'impliquent pas la réalisation de constructions supérieures à 40
en voor zover ze niet gepaard gaan met een ontbossing. mètres carrés et pour autant qu'ils ne vont pas de pair avec un
HOOFDSTUK 7. - Tijdelijke handelingen déboisement. CHAPITRE 7. - Actes temporaires
Art. 7.1. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor Art. 7.1. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour les
tijdelijke handelingen nodig voor de uitvoering van vergunde werken, actes temporaires nécessaires à l'exécution de travaux autorisés,
als die handelingen plaatsvinden binnen de werkstrook die afgebakend lorsque ces actes se situent dans les limites de la zone de travail
is in de stedenbouwkundige vergunning. délimitée dans l'autorisation urbanistique.
Art. 7.2. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de Art. 7.2. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour le
plaatsing van tijdelijke constructies, met uitzondering van placement de constructions temporaires, à l'exception des aménagements
publiciteitsinrichtingen, op voorwaarde dat aan de volgende publicitaires, à condition que les conditions suivantes soient
voorwaarden voldaan is : remplies :
1° een maximale duur van 90 dagen per jaar wordt niet overschreden; 1° une durée maximale de 90 jours par an n'est pas dépassée;
2° de plaatsing gebeurt niet in een ruimtelijk kwetsbaar gebied; 2° la pose n'a pas lieu dans une zone vulnérable du point de vue spatial;
3° de tijdelijke constructies brengen de verwezenlijking van de 3° les constructions temporaires ne compromettent pas la réalisation
algemene bestemming van het gebied niet in het gedrang. de l'affectation générale de la zone.
Art. 7.3. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor een Art. 7.3. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour une
tijdelijke gebruikswijziging van een bestaand, hoofdzakelijk vergund modification d'usage temporaire d'un bâtiment existant, principalement
of vergund geacht gebouw, als dit een maximale duur van 90 dagen per autorisé ou censé autorisé, lorsqu'une durée maximale de 90 jours par
jaar niet overschrijdt an n'est pas dépassée.
Art. 7.4. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor Art. 7.4. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour des
tijdelijke reliëfwijzigingen voor de organisatie van modifications du relief temporaires pour l'organisation de
sportmanifestaties, als : manifestations sportives, si :
1° die maximaal driemaal per jaar worden georganiseerd; 1° elles sont organisées trois fois par an au maximum;
2° die worden georganiseerd in recreatiegebied in de ruime zin, 2° elles sont organisées dans une zone de récréation au sens large,
industriegebied in de ruime zin, gebied voor gemeenschapsvoorzieningen une zone industrielle au sens large, une zone pour équipements
en openbare nutsvoorzieningen of agrarisch gebied in de ruime zin; collectifs et services d'utilité publique ou une zone agricole au sens
3° die niet worden georganiseerd : large; 3° elles ne sont pas organisées :
a) in Speciale Beschermingszones; a) dans des zones de protection spéciales;
b) in de Ramsargebieden; b) dans les zones Ramsar;
c) in de als beschermd aangeduide duingebieden of als voor het c) dans des zones de dunes désignées protégées ou comme des zones
duingebied belangrijke landbouwgebieden; agricoles ayant une importance pour les zones de dunes;
d) in de beschermde landschappen; d) dans les sites protégés;
e) in ruimtelijk kwetsbare gebieden; e) dans des zones vulnérables du point de vue spatial;
4° het reliëf wordt hersteld in zijn oorspronkelijke staat binnen 10 4° le relief est restauré dans son état original dans les 10 jours
dagen na de aanvang van de werken. suivant le début des travaux.
HOOFDSTUK 8. - Wijzigingen van al ingerichte terreinen CHAPITRE 8. - Modifications de terrains déjà aménagés
Art. 8.1. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de Art. 8.1. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour le
herinrichting van de volgende terreinen, als er geen gebouwen réaménagement des terrains suivants, lorsque des bâtiments n'y sont
opgericht worden en als de herinrichting eigen is aan de functie van pas construits et lorsque le réaménagement est propre à la fonction du
het terrein : terrain :
1° openbare begraafplaatsen, 1° les cimetières publics,
2° openbare parken, openbare groenzones en publiek toegankelijke 2° les parcs publics, zones vertes publiques et jardins zoologiques
dierentuinen; accessibles au public;
3° al dan niet openbare terreinen voor recreatie; 3° les terrains de récréation publics ou non;
4° openbaar spoorwegdomein, als het aantal sporen niet vermeerderd 4° le domaine ferroviaire public, lorsque le nombre de voies n'est pas
wordt; majoré;
5° sportterreinen; 5° les terrains de sport;
6° terreinen voor waterzuivering, met inbegrip van de installaties; 6° les terrains d'épuration des eaux, y compris les installations;
7° terreinen met installaties voor de productie, het transport en de 7° les terrains sur lesquels se situent des installations pour la
distributie van drinkwater, elektriciteit of aardgas; production, le transport et la distribution d'eau potable,
d'électricité ou de gaz naturel;
8° luchthavens als de start- of landingsbaan niet gewijzigd wordt. 8° les aéroports lorsque la piste de décollage ou d'atterrissage n'est pas modifiée.
Art. 8.2. De vrijstelling, vermeld in artikel 8.1, geldt alleen als de Art. 8.2. La dispense, visée à l'article 8.1, vaut uniquement lorsque
handelingen voldoen aan de volgende voorwaarden : les actes remplissent les conditions suivantes :
1° de bestaande terreinen, gebouwen, constructies en verhardingen zijn 1° les terrains, bâtiments, constructions et revêtements sont
hoofdzakelijk vergund of vergund geacht; principalement autorisés ou censés autorisés;
2° het terrein wordt niet uitgebreid en de bestaande bufferzones 2° le terrain n'est pas agrandi et les zones tampons existants sont
blijven behouden; maintenues;
3° er wordt geen vergunningsplichtige functiewijziging uitgevoerd; 3° aucune modification de fonction soumise à autorisation n'est réalisée;
4° de handelingen zijn niet gesitueerd in een oeverzone, afgebakend in 4° les actes ne sont pas situés dans une zone de rive, délimitée dans
un plan de gestion des bassins ou dans un plan de gestion des
een bekkenbeheersplan of deelbekkenbeheersplan, noch in de 5 meter sous-bassins, ni dans la bande d'une largeur de 5 mètres, à compter à
brede strook, te rekenen vanaf de bovenste rand van het talud van partir du bord supérieur du talus de cours d'eau classés
ingedeelde onbevaarbare en bevaarbare waterlopen; non-navigables et navigables;
5° de handelingen zijn niet gesitueerd in ruimtelijk kwetsbaar gebied; 5° les actes ne sont pas situés dans un zone vulnérable du point de vue spatial;
6° de handelingen gaan niet gepaard met een ontbossing, een 6° les actes ne vont pas de pair avec un déboisement, une modification
aanmerkelijke reliëfwijziging of een wijziging van waterlichamen; de relief notable ou une modification de masses d'eau;
7° het project komt niet voor op bijlage I en II van het besluit van 7° le projet n'est pas repris dans l'annexe Ire et II de l'arrêté du
de Vlaamse Regering van 10 december 2004 houdende vaststelling van de Gouvernement flamand du 10 décembre 2004 établissant les catégories de
categorieën van projecten onderworpen aan milieueffectrapportage; projets soumises à l'évaluation des incidences sur l'environnement;
8° er is geen milieuvergunning klasse I of II vereist. 8° une autorisation écologique de classe Ire ou II n'est pas requise.
Art. 8.3. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor het Art. 8.3. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour la
optrekken van installaties en gebouwen van militair strategisch belang construction d'installations et de bâtiments d'intérêt stratégique
in gebieden die op de plannen van aanleg of op de uitvoeringsplannen militaire dans des zones indiquées comme domaine militaire sur des
aangegeven zijn als militair domein. plans d'aménagement ou des plans d'exécution.
HOOFDSTUK 9. - Publiciteit CHAPITRE 9. - Publicité

Art. 9.Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de

Art. 9 Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour le
plaatsing van de volgende publiciteitsinrichtingen of uithangborden : placement des aménagements publicitaires ou enseignes suivantes :
1° de bevestiging aan een vergund gebouw van niet-lichtgevende 1° la fixation à un bâtiment autorisé d'enseignes non lumineuses,
uithangborden, met een totale oppervlakte van maximaal 4 vierkante d'une superficie totale de 4 mètres carrés au maximum;
meter; 2° publiciteitsinrichtingen, aangebracht op nutsvoorzieningen die 2° des aménagements publicitaires, apposés sur des équipements
behoren tot het openbaar domein, geplaatst in opdracht van een utilitaires appartenant au domaine public, placés sur l'ordre d'une
overheid, op voorwaarde dat de reclame maximaal de helft van de autorité, à condition que la publicité occupe au maximum la moitié de
oppervlakte of tijd inneemt; la superficie ou du temps;
3° publiciteitsinrichtingen die voortvloeien uit wettelijke of 3° des aménagements publicitaires découlant de dispositions légales ou
reglementaire bepalingen; réglementaires;
4° publiciteitsinrichtingen die alleen informatie van de overheid 4° des aménagements publicitaires contenant uniquement des
bevatten of die deel uitmaken van sensibiliseringscampagnes van de informations des autorités ou faisant partie de campagnes de
overheid; sensibilisation des autorités;
5° door de overheid beschikbaar gestelde dragers met het oog op 5° des supports mis à disposition par les autorités en vue de
socioculturele en politieke affichage; l'affichage socioculturel et politique;
6° verkiezingspubliciteit voor een verkiezing van het Europees, 6° de la publicité en vue des élections du Parlement européen, fédéral
Federaal of Vlaams Parlement, of voor provincie-, gemeente- of ou flamand, ou des élections provinciales, communales ou des conseils
districtsraadsverkiezingen; de district;
7° publiciteitsinrichtingen, aangebracht op een onroerend goed, 7° des aménagements publicitaires, apposés sur un bien immobilier,
waarbij wordt bekendgemaakt dat dit goed te koop of te huur is, op annonçant que ce bien est à vendre ou à louer, à condition que la
voorwaarde dat de totale maximale oppervlakte niet meer bedraagt dan 4 superficie totale ne soit pas supérieure à 4 mètres carrés au maximum
vierkante meter en dat de publiciteitsinrichting ten laatste 14 dagen et que l'aménagement publicitaire est enlevée au plus tard 14 jours
na de verhuring of verkoping wordt verwijderd. après la location ou la vente.
HOOFDSTUK 1 0. - Openbaar domein CHAPITRE 1 0. - Domaine public

Art. 10.Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de

Art. 10.Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour

uitvoering van de volgende handelingen op openbaar domein of op een l'exécution des actes suivants sur le domaine public ou sur un terrain
qui appartiendra au domaine public après les actes :
terrein dat na de handelingen tot het openbaar domein zal behoren : 1° l'aménagement ou la modification de revêtements dont la superficie
1° de aanleg of wijziging van verhardingen waarvan de oppervlakte 150 s'élève à 150 mètres carrés ou moins, avec une modification de relief
vierkante meter of minder bedraagt, met een reliëfwijziging van minder
dan 50 cm; de moins de 50 cm;
2° het aanbrengen van een andere verharding met een maximale
uitbreiding van 150 vierkante meter. De vrijstelling geldt niet als de 2° la pose d'un autre revêtement avec un agrandissement maximal de 150
bestaande weg een aardeweg, grindweg, steengruisweg of kasseiweg is; mètres carrés. La dispense ne vaut pas lorsque la voie existante est
3° de aanleg van verhoogde kruispunten, verkeersdrempels en andere une voie en terre, en gravier, en pierraille ou pavée;
verkeersremmende ingrepen binnen de bestaande verhardingsbreedte; 3° l'aménagement de carrefours surélevés, de ralentisseurs de vitesse
et d'autres aménagements visant à réduire la vitesse compris dans la
largeur existante du revêtement;
4° gebruikelijke ondergrondse constructies en aansluitingen; 4° des constructions et des raccordements souterrains courants;
5° gebruikelijke aanhorigheden; 5° des dépendances courantes;
6° technische installaties van algemeen belang; 6° des installations techniques d'intérêt général;
7° de ondergrondse aanhoging of uitdieping van waterlichamen of de 7° le remblayage ou creusement souterrain de masses d'eau ou le
renforcement de rives, pour autant qu'elles ne soient pas situées dans
versteviging van oevers, voor zover deze niet gelegen zijn in een une zone vulnérable du point de vue spatial et que le projet n'est pas
ruimtelijk kwetsbaar gebied en het project niet voor komt op bijlage I repris dans les annexes Ire et II de l'arrêté du Gouvernement flamand
en II van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 december 2004 houdende vaststelling van de categorieën van projecten onderworpen aan milieueffectrapportage; 8° waterbeheersingswerkzaamheden die niet zonder acuut gevaar of schade kunnen worden uitgesteld, zoals het doorbreken van waterkeringen bij rechtstreeks overstromingsgevaar; 9° strand- en duinophogingen, strand- en duinverbredingen, het slopen van niet meer gebruikte strandhoofden; 10° de plaatsing van seizoensgebonden, niet-overdekte terrassen bij horecazaken; 11° kleinschalige faunavoorzieningen langs wegen, spoorwegen en waterlopen. HOOFDSTUK 1 1. - Algemeen belang Art. 11.1. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor door de overheid of in opdracht van de overheid geplaatste kleinschalige technische infrastructuur, om gegevens over gezondheids-, milieu- of veiligheidsaspecten te verzamelen of bekend te maken. du 10 décembre 2004 établissant les catégories de projets soumises à l'évaluation des incidences sur l'environnement; 8° les travaux de gestion des eaux ne pouvant être remis sans danger ou dégât imminent, tel que la rupture de retenues d'eau en cas de danger immédiat d'inondation; 9° les rehaussements de plages et de dunes, les élargissements de plages et de dunes, la démolition de jetées qui ne sont plus utilisées; 10° l'installation de terrasses saisonnières, non couvertes, devant des établissements du secteur des hôtels, restaurants et cafés; 11° des aménagements pour la petite faune le long des routes, des voies ferroviaires et des cours d'eau. CHAPITRE 1 1. - Intérêt général Art. 11.1. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour l'infrastructure technique à petite échelle, placée par les autorités ou sur l'ordre des autorités, destinée à recueillir ou de rendre publiques des données sur la santé, l'environnement ou des aspects de sécurité.
Art. 11.2. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor door de Art. 11.2. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour les
overheid of in opdracht van de overheid geplaatste standbeelden, statues, monuments commémoratifs et d'autres oeuvres artistiques,
gedenktekens en andere artistieke werken. Een stedenbouwkundige placés par les autorités ou sur l'ordre des autorités. Une
vergunning is ook niet nodig voor de plaatsing of verbouwing van autorisation urbanistique n'est pas non plus requise pour la pose ou
alleenstaande veldkapelletjes of andere gebruikelijke uitingen van la transformation de chapelles champêtres ou d'autres manifestations
volksdevotie met een maximale oppervlakte van 6 vierkante meter en een de dévotion populaire ayant une superficie maximale de 6 mètres carrés
maximale hoogte van 6 meter. et une hauteur maximale de 6 mètres.
Art. 11.3. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor Art. 11.3. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour les
archeologische opgravingen, vergund met toepassing van artikel 6, § 1, fouilles archéologiques, autorisées en application de l'article 6, § 1er,
van het decreet van 30 juni 1993 houdende bescherming van het du décret du 30 juin 1993 portant protection du patrimoine
archeologisch patrimonium, als binnen twee jaar na de start van de archéologique, pour autant que dans les deux années suivant le début
opgravingen het terrein hersteld wordt in zijn oorspronkelijke staat, des fouilles, le terrain soit restauré dans sont état original, ou les
of een aanvang genomen wordt met vergunde handelingen. actes autorisées soient entamées.
Art. 11.4. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor Art. 11.4. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour les
afsluitingen met een maximumhoogte van 3 meter, die bestaan uit clôtures d'une hauteur maximale de 3 mètres, constituées de treillis,
hekwerken, palen of draad, opgericht ter afsluiting van gebouwen, de piquets ou de fils, servant à enclore des bâtiments, des terrains
terreinen of constructies van algemeen belang. ou des constructions d'intérêt général.
Art. 11.5. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor : Art. 11.5. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour :
1° het op dezelfde plaats geheel of gedeeltelijk vervangen van een 1° remplacer entièrement ou partiellement au même endroit un pylône ou
bestaande vergunde pyloon of mast door een nieuwe pyloon of mast die un mât autorisé existant par un nouveau pylône ou mât d'une même
even hoog is of lager, en die er kennelijk hetzelfde uitziet als de hauteur ou moins haut, et dont l'apparence ressemble manifestement à
bestaande pyloon of mast; celle du pylône ou du mât existant;
2° het op dezelfde plaats geheel of gedeeltelijk vervangen van een 2° remplacer entièrement ou partiellement au même endroit une éolienne
bestaande vergunde windmolen voor de productie van elektriciteit door pour la production d'électricité autorisée existante par une nouvelle
een nieuwe windmolen die even hoog is of lager, en met wieken die even éolienne d'une même hauteur ou moins haute, ayant des ailes d'une même
lang zijn of korter, en die er kennelijk hetzelfde uitziet als de longueur ou plus courtes, et dont l'apparence ressemble manifestement
bestaande windmolen; à celle de l'éolienne existante;
3° het op dezelfde plaats geheel of gedeeltelijk vervangen van een 3° remplacer entièrement ou partiellement au même endroit une
bestaande technische installatie met een maximaal volume van 30 installation technique existante d'un volume maximal de 30 mètres
kubieke meter door een nieuwe technische installatie met hetzelfde of cubes par une nouvelle installation technique du même volume ou d'un
een kleiner omschreven volume. volume inférieur au volume décrit.
Art. 11.6. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor Art. 11.6. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour des
handelingen aan of met betrekking tot een bestaande hoogspanningslijn actes à ou relatifs à une ligne de haute tension existante lorsque la
als de dragende structuur ongewijzigd blijft, onverminderd de structure portante n'est pas modifiée, sans préjudice de l'application
toepassing van artikel 11.5. de l'article 11.5.
Art. 11.7. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de Art. 11.7. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour
aanleg van de strikt noodzakelijke toegangen tot en opritten naar l'aménagement des voies d'accès et des allées strictement nécessaires
installaties van algemeen belang. vers des installations d'intérêt général.
Art. 11.8. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de Art. 11.8. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour les
volgende handelingen die betrekking hebben op de bodemsanering, als ze actes suivants relatifs à l'assainissement du sol, lorsqu'ils sont
opgenomen zijn in een conform verklaard bodemsaneringsproject en als repris dans un projet d'assainissement du sol déclaré conforme et
er geen verhardingen worden aangelegd : lorsqu'aucun revêtement n'est aménagé :
1° het plaatsen, veranderen of verwijderen van ondergrondse 1° la pose, modification ou l'enlèvement de constructions ou
constructies of installaties; d'installations souterraines;
2° het verwijderen en aanvullen van grond tot op de hoogte van het 2° l'enlèvement et le remblayage de terre jusqu'à la hauteur du niveau
oorspronkelijke maaiveld; initial du sol;
3° het gedurende een periode van minder dan 6 maanden plaatsen van 3° la pose pendant une période inférieure à 6 mois de constructions ou
bovengrondse constructies of installaties. d'installations aériennes.
Art. 11.9. De vrijstelling, vermeld in artikel 11.1, tot en met Art. 11.9. La dispense, visée aux articles 11.1 à 11.8, vaut
artikel 11.8. geldt enkel voor zover deze handelingen niet niet voor uniquement pour autant que ces actes ne soient pas repris dans
komen op bijlage I en II van het besluit van de Vlaamse Regering van l'annexe Ire et II de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 décembre
10 december 2004 houdende vaststelling van de categorieën van 2004 établissant les catégories de projets soumises à l'évaluation des
projecten onderworpen aan milieueffectrapportage. incidences sur l'environnement.
HOOFDSTUK 1 2. - Telecommunicatie CHAPITRE 1 2. - Télécommunication
Art. 12.1 Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de Art. 12.1 Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour les
volgende handelingen met betrekking tot zend- en ontvangstinstallaties actes suivants relatifs aux installations émettrices et réceptrices de
voor telecommunicatie : télécommunication :
1° de plaatsing van de volledige installatie, binnen in bestaande 1° la pose de l'installation entière, dans des bâtiments ou des
gebouwen of constructies. In voorkomend geval wordt de zend- en constructions existants. Le cas échéant, l'installation émettrice et
ontvangstinstallatie geplaatst achter materialen die er hetzelfde réceptrice est installée derrière des matériaux ayant la même
uitzien als de bestaande materialen, maar die radiogolven doorlaten; apparence que les matériaux existants, mais qui permettent le passage
d'ondes radio;
2° de plaatsing van een antenne aan de buitenkant van bestaande 2° la pose d'une antenne à l'extérieur de bâtiments existants, en la
gebouwen, in de kleur van de gevel, of in een neutrale, onopvallende même couleur que celle de la façade ou en une couleur neutre,
kleur, op voorwaarde dat de bijbehorende technische installatie wordt discrète, à condition que l'installation technique afférente soit
aangebracht in het gebouw, ondergronds of op een plat dak installée à l'intérieur du bâtiment, en souterrain ou sur un toit
overeenkomstig artikel 12.3.; plat, conformément à l'article 12.3;
3 de plaatsing van een installatie op een bestaand gebouw gelegen in 3° la pose d'une installation sur un bâtiment existant situé dans une
een industriegebied in de ruime zin. De totale hoogte van de dragende zone industrielle au sens large. La hauteur totale de la structure
structuur bedraagt maximaal 5 meter boven het gebouw. De bijbehorende portante s'élève au maximum à 5 mètres au-dessus du bâtiment.
technische installatie wordt ondergebracht in het gebouw, ondergronds L'installation technique afférente est installée à l'intérieur du
of op het dak; bâtiment, en souterrain ou sur le toit;
4° de plaatsing van een installatie op een bestaande vergunde pyloon 4° la pose d'une installation sur un pylône ou mât autorisé existant,
of mast op voorwaarde dat de hoogte niet toeneemt en de bijbehorende à condition que la hauteur n'augmente pas et que l'installation
technische installatie ondergronds geplaatst wordt of onmiddellijk technique afférente est installée en souterrain ou se raccorde
aansluit bij de pyloon of mast; immédiatement au pylône ou mât;
5° de plaatsing van een installatie aan een bestaande vergunde 5° la pose d'une installation à un pylône de haute tension autorisé
hoogspanningspyloon, op voorwaarde dat de hoogte met maximaal vijf existant, à condition que la hauteur augmente de cinq mètres au
meter toeneemt en de bijbehorende technische installatie ondergronds maximum et que l'installation technique afférente est installée en
geplaatst wordt of onmiddellijk aansluit bij de pyloon; souterrain ou se raccorde immédiatement au pylône;
6° de plaatsing van installaties op bestaande verlichtingspalen, met 6° la pose d'installations sur des poteaux d'éclairage existants, y
inbegrip van de vervanging ervan, op openbaar domein, op voorwaarde compris leurs remplacement, sur le domaine public, à condition que
dat de installatie niet meer dan vijf meter boven de l'installation ne dépasse pas l'armature d'éclairage ou
verlichtingsarmatuur of boven de bestaande infrastructuur uitsteekt; l'infrastructure existante de plus de cinq mètres;
7° de plaatsing van installaties en constructies ter verzekering van 7° la pose d'installations et de constructions pour assurer la
de stabiliteit en veiligheid bij bestaande installaties. stabilité et la sécurité d'installations existantes.
Art. 12.2. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de Art. 12.2. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour la
plaatsing van de volgende schotelantennes : pose des antennes paraboliques suivantes :
1° een schotelantenne met een maximale diameter van 80 centimeter, 1° une antenne parabolique ayant un diamètre maximal de 80
geplaatst op hellende daken achter de dakrand of tegen de achtergevel centimètres, posée sur des toitures inclinées derrière la rive de toit
van gebouwen, in de kleur van de gevel of in een neutrale, ou contre la façade arrière de bâtiments, en la couleur de la façade
onopvallende kleur; ou en une couleur neutre, discrète;
2° een schotelantenne met een maximale diameter van 120 centimeter, 2° une antenne parabolique ayant un diamètre maximal de 120
geplaatst op een plat dak, op voorwaarde dat de hoogte beperkt blijft centimètres, posée sur un toit plat, à condition que la hauteur reste
tot 150 centimeter; limitée à 150 centimètres;
3° een schotelantenne met een maximale diameter van 120 centimeter, in 3° une antenne parabolique ayant un diamètre maximal de 120
de achtertuin, op voorwaarde dat de hoogte beperkt blijft tot 150 centimeter. centimètres, dans le jardin derrière la maison, à condition que la hauteur reste limitée à 150 centimètres.
Art. 12.3. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de Art. 12.3. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour la
plaatsing op platte daken van allerlei technische installaties, die pose sur des toits plats de toutes sortes d'installations techniques
geen gebouwen of delen van gebouwen zijn, met een maximale hoogte van qui ne sont pas des bâtiments ou des parties de bâtiments, d'une
drie meter, op voorwaarde dat de hoogte van de technische installatie hauteur maximale de trois mètres, à condition que la hauteur de
op elk punt kleiner is dan de afstand tot de dakrand. l'installation technique est à chaque endroit inférieure à la distance par rapport à la rive de toit.
HOOFDSTUK 1 3. - Afbraak CHAPITRE 1 3. - Démolition
Art. 13.1. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor het Art. 13.1. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour la
slopen of verwijderen van installaties of constructies die vallen démolition ou l'enlèvement d'installations ou de constructions
onder de bepalingen van dit besluit. relevant des dispositions du présent arrêté.
Art. 13.2. Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de Art. 13.2. Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour la
volledige afbraak van vrijstaande bouwwerken of constructies, op démolition complète de bâtiments ou de constructions isolés, à
voorwaarde dat aan al de volgende vereisten voldaan is : condition qu'il soit satisfait à toutes les exigences suivantes :
1° het betreft geen kleine elementen en constructies, geïsoleerd of 1° il ne s'agit pas de petits éléments et de constructions, isolés ou
deel uitmakend van een geheel, die van belang zijn voor de kwaliteit faisant partie d'un ensemble, importants pour la qualité du cadre de
van de leefomgeving, een volkskundige, historische of esthetische waarde hebben, als referentie dienen voor de bevolking van een buurt of wijk, of bijdragen tot het gevoel van een plaatselijke bevolking tot een bepaalde plek te behoren, zoals fonteinen, kiosken, pompen, putten, kruisen, calvaries, veldkapellen, standbeelden, wegwijzers, schandpalen, grenspalen, mijlpalen, lantaarnpalen, uurwerken, klokkenspelen, zonnewijzers, hekkens, omheiningsmuren, luifels, graven, herkenningstekens van merkwaardige gebeurtenissen uit het verleden, balies, straatmeubilair, waterkunstwerkjes, bakhuizen, houtskeletbouw, koetshuizen, oranjerieën, priëlen, ijskelders; 2° het betreft geen gebouwen of constructies die opgenomen zijn in de inventaris van het bouwkundig erfgoed, opgesteld met toepassing van vie, ayant une valeur folklorique, historique ou esthétique, servant de référence pour la population d'un voisinage ou quartier, ou contribuant au sentiment d'une population locale d'appartenir à un certain endroit, tels que les fontaines, kiosques, pompes, puits, croix, calvaires, chapelles champêtres, statues, flèches de signalisation, piloris, bornes frontières, bornes kilométriques, lanternes, horloges, carillons, cadrans solaires, clôtures, enceintes, marquises, tombes, signes distinctifs d'événements importants du passé, balustrades, mobilier urbain, ouvrages d'eau, fours du boulanger, charpentes, remises, orangeries, pavillons de verdure, glacières; 2° il ne s'agit pas de bâtiments ni de constructions repris dans l'inventaire du patrimoine architectural, établi en application de
artikel 12/1 van het decreet van 3 maart 1976 tot bescherming van l'article 12/1 du décret du 3 mars 1976 pour la protection des
monumenten, stads- en dorpsgezichten; monuments et des sites urbains et ruraux;
3° de grondoppervlakte bedraagt minder dan 100 vierkante meter. 3° la superficie est inférieure à 100 mètres carrés;
HOOFDSTUK 1 4. - Wijzigingsbepalingen CHAPITRE 1 4. Dispositions modificatives
Art. 14.1. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering Art. 14.1. Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14
van 14 april 2000 tot bepaling van de vergunningsplichtige avril 2000 portant détermination des modifications de fonction
functiewijzigingen en van de werken, handelingen en wijzigingen subordonnées à un permis et des travaux, actes et modifications qui ne
waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is, worden de woorden requièrent pas d'autorisation urbanistique, les mots « et des travaux,
« en van de werken, handelingen en wijzigingen waarvoor geen actes et modifications qui ne requièrent pas d'autorisation
stedenbouwkundige vergunning nodig is » opgeheven. urbanistique » sont abrogés.
Art. 14.2. In hetzelfde besluit worden de volgende artikelen opgeheven Art. 14.2. Dans le même arrêté, les articles suivants sont abrogés :
: 1° artikel 1, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 1° article 1er, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 26
26 april 2002 en 1 september 2006; avril 2002 et 1er septembre 2006;
2° artikel 3, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 2° article 3, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 26
26 april 2002, 1 september 2006, 7 maart 2008 en 5 september 2008; avril 2002, 1er septembre 2006, 7 mars 2008 et 5 septembre 2008;
3° artikel 4, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 3° article 4, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er
september 2006. septembre 2006.
Art. 14.3. In artikel 3/1 van het besluit van de Vlaamse Regering van Art. 14.3. Dans l'article 3/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5
5 mei 2000 tot aanwijzing van de handelingen in de zin van artikel mai 2000 portant désignation des opérations dans les sens des articles
4.1.1, 5°, artikel 4.4.7, § 2, en artikel 4.7.1, § 2, tweede lid, van 4.1.1, 5°, 4.4.7, § 2 et 4.7.1, § 2, alinéa deux, du Code flamand de
de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening en tot regeling van het l'Aménagement du Territoire et réglant la concertation préalable avec
vooroverleg met de Vlaamse bouwmeester, ingevoegd bij het besluit van l'Architecte du Gouvernement flamand, inséré par l'arrêté du
de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, wordt het tweede lid opgeheven. Gouvernement flamand du 24 juillet 2009, l'alinéa deux est abrogé.
Art. 14.4. In artikel 1/1, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering Art. 14.4. Dans l'article 1/1, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand
van 23 mei 2003 tot bepaling van de handelingen die vrijgesteld zijn du 23 mai 2003 déterminant les actes exonérés de l'intervention de
van de medewerking van de architect, vernummerd bij het besluit van de
Vlaamse Regering van 29 mei 2009, wordt het getal « 30 » vervangen l'architecte, renuméroté par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29
door het getal « 40 ». mai 2009, le chiffre « 30 » est remplacé par le chiffre « 40 ».
HOOFDSTUK 1 5. - Slotbepalingen CHAPITRE 1 5. - Dispositions finales
Art. 15.1. Dit besluit treedt in werking op 1 december 2010. Art. 15.1. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2010.
Art. 15.2. De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, Art. 15.2. Le Ministre flamand ayant l'aménagement du territoire dans
is belast met de uitvoering van dit besluit. ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 16 juli 2010. Bruxelles, le 16 juillet 2010.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de
Ordening en Sport, l'Aménagement du Territoire et des Sports,
P. MUYTERS P. MUYTERS
^