Besluit van de Vlaamse Regering tot oprichting van het projectbureau betreffende de alternatieve financiering van schoolinfrastructuur via projectspecifieke DBFM-overeenkomsten | Arrêté du Gouvernement flamand portant création du bureau de projet pour le financement alternatif de l'infrastructure scolaire par le canal des conventions de projet DBFM |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 16 DECEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot oprichting van het projectbureau betreffende de alternatieve financiering van schoolinfrastructuur via projectspecifieke DBFM-overeenkomsten De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 16 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant création du bureau de projet pour le financement alternatif de l'infrastructure scolaire par le canal des conventions de projet DBFM Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 25 november 2016 betreffende de alternatieve | Vu le décret du 25 novembre 2016 concernant le financement alternatif |
financiering van schoolinfrastructuur via projectspecifieke | de l'infrastructure scolaire par le canal des conventions de projet |
DBFM-overeenkomsten, artikel 7; | DBFM, l'article 7 ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 décembre 2016 ; |
december 2016; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs; | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Samenstelling | CHAPITRE 1er. - Composition |
Artikel 1.Er wordt een projectbureau opgericht dat is samengesteld |
Article 1er.Il est créé un bureau de projet, qui se compose des |
uit: | membres suivants : |
1° een vertegenwoordiger van de Vlaamse minister, bevoegd voor het | 1° un représentant du Ministre flamand chargé de l'enseignement ; |
onderwijs; 2° een vertegenwoordiger van de Vlaamse minister, bevoegd voor het | 2° un représentant du Ministre flamand chargé du Centre flamand de |
Vlaams kenniscentrum PPS; | Connaissances PPP ; |
3° een vertegenwoordiger van de Vlaamse minister, bevoegd voor | 3° un représentant du Ministre flamand chargé des finances et du |
Financiën en Begroting; | budget ; |
4° een vertegenwoordiger van School Invest nv; | 4° un représentant de School Invest sa ; |
5° een vertegenwoordiger van AGION; | 5° un représentant de AGION ; |
6° een vertegenwoordiger van het Gemeenschapsonderwijs; | 6° un représentant de l'Enseignement communautaire ; |
7° een vertegenwoordiger van de representatieve koepelorganisaties van | 7° un représentant des organisations coordinatrices de l'enseignement |
het gesubsidieerd vrij onderwijs; | libre subventionné ; |
8° een vertegenwoordiger van de representatieve koepelorganisaties van | 8° un représentant des organisations coordinatrices de l'enseignement |
het gesubsidieerd officieel onderwijs; | officiel subventionné ; |
9° een extern juridisch expert; | 9° un expert juridique externe ; |
10° een PPS-deskundige van het Vlaams kenniscentrum PPS; | 10° un expert en PPP du Centre flamand de Connaissances PPP ; |
11° een secretaris. | 11° un secrétaire. |
De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, benoemt de leden van | Le Ministre flamand chargé de l'enseignement nomme les membres du |
het projectbureau op voordracht van de entiteiten die gerechtigd zijn | bureau de projet sur la proposition des entités autorisées à désigner |
om een vertegenwoordiger aan te wijzen in het projectbureau. De extern | un représentant dans ce bureau. L'expert juridique externe est proposé |
juridisch expert wordt voorgedragen door AGION. | par AGION. |
Voor elk effectief lid wordt door de Vlaamse minister, bevoegd voor | Pour chaque membre effectif le Ministre flamand chargé de |
het onderwijs, een plaatsvervangend lid benoemd. | l'enseignement nomme un membre suppléant. |
De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, draagt een secretaris | Le Ministre flamand chargé de l'enseignement propose un secrétaire et |
voor en benoemt een lid van het projectbureau tot voorzitter. | nomme un membre du bureau de projet en tant que président. |
Het mandaat van de leden van het projectbureau eindigt als de opdracht | Le mandat des membres du bureau de projet prend fin dès que la mission |
waarvoor het projectbureau is opgericht, is vervuld. | au titre de laquelle le bureau de projet est créé, est accomplie. |
Art. 2.Het projectbureau kan zich laten bijstaan of adviseren door |
Art. 2.Le bureau de projet peut obtenir le concours ou recueillir |
experts inzake schoolinfrastructuur of publiek-private samenwerking. | l'avis d'experts en matière d'infrastructure scolaire ou de partenariats public-privé. |
HOOFDSTUK 2. - Werking | CHAPITRE 2. - Fonctionnement |
Art. 3.Overeenkomstig artikel 8 van het decreet van 25 november 2016 |
Art. 3.Conformément à l'article 8 du décret du 25 novembre 2016 |
betreffende de alternatieve financiering van schoolinfrastructuur via | concernant le financement alternatif de l'infrastructure scolaire par |
projectspecifieke DBFM-overeenkomsten ondersteunt het projectbureau | le canal des conventions de projet DBFM, le bureau de projet soutient |
AGION bij: | AGION dans les tâches suivantes : |
1° de voorbereiding van de ingediende aanvragen, vermeld in artikel 9 | 1° la préparation des demandes présentées, visée à l'article 9 du |
van het voormelde decreet; | décret précité ; |
2° de opstelling van de lijst van geselecteerde kandidaten, vermeld in | 2° l'établissement de la liste des candidats sélectionnés, visés à |
artikel 5, eerste lid, van het voormelde decreet; | l'article 5, alinéa 1er, du décret précité ; |
3° de beoordeling van de offertes die de geselecteerde kandidaten hebben ingediend. | 3° l'évaluation des offres présentées par les candidats sélectionnés. |
Art. 4.Het projectbureau kan alleen geldig beraadslagen als ten |
Art. 4.Le bureau de projet ne peut délibérer valablement que si au |
minste de helft van de leden aanwezig of vertegenwoordigd is. | moins la moitié des membres sont présents ou représentés. |
Art. 5.Het projectbureau stelt een huishoudelijk reglement op. |
Art. 5.Le bureau de projet établit un règlement d'ordre intérieur. |
Art. 6.Het projectbureau streeft naar unanimiteit bij de |
Art. 6.Le bureau de projet vise l'unanimité dans sa prise de |
besluitvorming. Als er geen consensus bereikt kan worden, wordt de | décision. A défaut de consensus, la décision est prise par majorité |
beslissing genomen bij gewone meerderheid van de aanwezige of | simple des membres présents ou représentés. En cas de partage des |
vertegenwoordigde leden. Bij staking van stemmen is de stem van de | voix, la voix du président est prépondérante. |
voorzitter doorslaggevend. | |
HOOFDSTUK 3. - Slotbepaling | CHAPITRE 3. - Disposition finale |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 7.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 16 december 2016. | Bruxelles, le 16 décembre 2016. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |