← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de bevoegdheden waarvoor de verplichting tot opmaak van een kindeffectrapport wordt opgelegd "
Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de bevoegdheden waarvoor de verplichting tot opmaak van een kindeffectrapport wordt opgelegd | Arrêté du Gouvernement flamand fixant les compétences soumises à l'obligation d'élaborer un rapport d'impact sur l'enfant |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 15 SEPTEMBER 1998. - Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de bevoegdheden waarvoor de verplichting tot opmaak van een kindeffectrapport wordt opgelegd De Vlaamse regering, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 15 SEPTEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les compétences soumises à l'obligation d'élaborer un rapport d'impact sur l'enfant Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende instelling van het | Vu le décret du 15 juillet 1997 instituant le rapport d'impact sur |
kindeffectrapport en de toetsing van het regeringsbeleid aan de | l'enfant et le contrôle de la politique gouvernementale quant au |
naleving van de rechten van het kind, inzonderheid artikel 11; | respect des droits de l'enfant, notamment l'article 11; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 juni | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 29 juin 1998; |
1998; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de | Vu l'urgence du fait que le Gouvernement flamand doit déterminer avant |
omstandigheid dat de Vlaamse regering voor 15 juli 1998 dient te | le 15 juillet 1998 quelles compétences de chacun de ses membres seront |
bepalen op welke bevoegdheden van elk van haar leden de verplichting | soumises à l'obligation d'élaborer un rapport d'impact sur l'enfant |
tot opmaak van een kindeffectrapport voor het jaar 1998 zal gelden, | pour l'année 1998, conformément à l'article 11 du décret du 15 juillet |
overeenkomstig artikel 11 van het decreet van 15 juli 1997 houdende | 1997 instituant le rapport d'impact sur l'enfant et le contrôle de la |
instelling van het kindeffectrapport en de toetsing van het | politique gouvernementale quant au respect des droits de l'enfant et |
regeringsbeleid aan de naleving van de rechten van het kind en het | au plan d'orientation approuvé par le Gouvernement flamand le 21 avril |
door de Vlaamse regering op 21 april 1998 goedgekeurde beleidsplan tot | 1998 et visant la réalisation du rapport d'impact sur l'enfant et le |
realisatie van de kindeffectrapportage en tot toetsing van het | contrôle de la politique gouvernementale quant au respect des droits |
regeringsbeleid aan de naleving van de rechten van het kind; | de l'enfant; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 23 juli 1998, | Vu l'avis du Conseil d'Etat, rendu le 23 juillet 1998, en application |
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde | de l'article 84, premier alinéa, 2°, des lois coordonnées sur le |
wetten op de Raad van State; | Conseil d'Etat; |
Op het gezamenlijk voorstel van de leden van de Vlaamse regering; | Sur la proposition conjointe des membres du Gouvernement flamand; |
Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Au sens du présent arrêté on entend par : |
1° het decreet : het decreet van 15 juli 1997 houdende instelling van | 1° le décret : le décret du 15 juillet 1997 instituant le rapport |
het kindeffectrapport en de toetsing van het regeringsbeleid aan de | d'impact sur l'enfant et le contrôle de la politique gouvernementale |
naleving van de rechten van het kind; | quant au respect des droits de l'enfant. |
2° de bijzondere wet : de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot | 2° la loi spéciale : la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes |
hervorming der instellingen; | institutionnelles; |
3° de regering : de Vlaamse regering. | 3° le Gouvernement : le Gouvernement flamand. |
Art. 2.Elk (voor)-ontwerp van decreet dat betrekking heeft op de |
Art. 2.Chaque (avant)-projet de décret portant sur les compétences |
volgende bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering en dat na | suivantes des membres du Gouvernement flamand et qui est soumis au |
15 juli 1998 voor het eerst aan de regering wordt voorgelegd, is | Gouvernement pour la première fois après le 15 juillet 1998, est |
onderworpen aan de verplichting, bedoeld in artikel 4 van het decreet : | soumis à l'obligation visée à l'article 4 du décret : |
1° het toerisme, zoals vermeld in artikel 4, 10°, van de bijzondere | 1° le tourisme, tel que prévu à l'article 4, 10°, de la loi spéciale y |
wet met inbegrip van de gewestelijke aspecten van het toeristisch | compris les aspects régionaux de la politique touristique; |
beleid; 2° de leerlingenparticipatie in het secundair onderwijs, zoals vermeld | 2° la participation des élèves dans l'enseignement secondaire, telle |
in artikel 127, § 1, eerste lid, 2°, van de Grondwet; | que prévue à l'article 127, § 1er, premier alinéa, 2°, de la |
Constitution; | |
3° het natuurbehoud, zoals vermeld in artikel 6, § 1, III, van de | 3° la conservation de la nature, telle que prévue à l'article 6, § 1er, |
bijzondere wet; | III, de la loi spéciale; |
4° het gezondheidsbeleid, zoals vermeld in artikel 5, § 1, I, 2°, van | 4° la politique de santé, telle que prévue à l'article 5, § 1er, I, |
de bijzondere wet; | 2°, de la loi spéciale; |
5° het stedelijk beleid; | 5° la politique urbaine; |
6° de openbare werken, zoals vermeld in artikel 6, § 1, X, van de | 6° les travaux publics, tels que prévus à l'article 6, § 1er, X, de la |
bijzondere wet; | loi spéciale; |
7° de jeugdbescherming, zoals vermeld in artikel 5, § 1, II, 6°, van | 7° la protection de la jeunesse, telle que prévue à l'article 5, § 1er, |
de bijzondere wet en de bibliotheken, discotheken en soortgelijke | II, 6°, de la loi spéciale et les bibliothèques, discothèques et |
diensten zoals vermeld in artikel 4, 5°, van de bijzondere wet; | services similaires, tels que prévus à l'article 4, 5°, de la loi |
8° het mediabeleid, met inbegrip van de radio-omroep en de televisie | spéciale; 8° la politique des médias, y compris la radiodiffusion et la |
en de hulp aan de geschreven pers, zoals vermeld in artikel 4, 6° en | télévision et l'aide à la presse écrite, telles que prévues à |
6°bis, van de bijzondere wet; | l'article 4, 6° et 6°bis, de la loi spéciale; |
9° het gelijkekansenbeleid. | 9° la politique de l'égalité des chances. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 15 juli 1998. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 juillet 1998. |
Art. 4.De leden van de Vlaamse regering zijn, ieder wat hem of haar |
Art. 4.Les membres du Gouvernement flamand sont chargés, chacun en ce |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 15 september 1998. | Bruxelles, le 15 septembre 1998. |
De minister-president van de Vlaamse regering en de Vlaamse minister | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand et le Ministre flamand |
van Buitenlands Beleid, Europese Aangelegenheden, Wetenschap en | de la Politique extérieure, des Affaires européennes, des Sciences et |
Technologie, | de la Technologie, |
L. VAN DEN BRANDE. | L. VAN DEN BRANDE |
De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, | Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, | Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, |
Th. KELCHTERMANS | Th. KELCHTERMANS |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid, | Le Ministre flamand des Finances, du Budget et de la Politique de Santé, |
Mevr. W. DEMEESTER-DE MEYER | Mme W. DEMEESTER-DE MEYER |
De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Stedelijk Beleid | Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique urbaine |
en Huisvesting, | et du Logement, |
L. PEETERS | L. PEETERS |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Vervoer en Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Travaux publics, des Transports et de |
Ordening, | l'Aménagement du Territoire, |
E. BALDEWIJNS | E. BALDEWIJNS |
De Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn, | Le Ministre flamand de la Culture, de la Famille et de l'Aide sociale, |
L. MARTENS | L. MARTENS |
De Vlaamse minister van Economie, KMO, Landbouw en Media, | Le Ministre flamand de l'Economie, des PME, de l'Agriculture et des Médias, |
E. VAN ROMPUY | E. VAN ROMPUY |
De Vlaamse minister van Brusselse Aangelegenheden en | La Ministre flamand des Affaires bruxelloises et de l'Egalité des |
Gelijkekansenbeleid, | Chances, |
Mevr. B. GROUWELS | Mme B. GROUWELS |