Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 15/05/2009
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 tot vaststelling van de criteria, de voorwaarden en de nadere regels voor het verlenen van subsidies ter ondersteuning en uitvoering van het beleid van evenredige arbeidsdeelname en diversiteit "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 tot vaststelling van de criteria, de voorwaarden en de nadere regels voor het verlenen van subsidies ter ondersteuning en uitvoering van het beleid van evenredige arbeidsdeelname en diversiteit Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 fixant les critères, les conditions et les modalités de l'octroi de subventions à l'appui et en exécution de la politique de participation proportionnelle au marché de l'emploi et de diversité
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
15 MEI 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het 15 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 tot vaststelling van Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 fixant les critères, les
de criteria, de voorwaarden en de nadere regels voor het verlenen van conditions et les modalités de l'octroi de subventions à l'appui et en
subsidies ter ondersteuning en uitvoering van het beleid van exécution de la politique de participation proportionnelle au marché
evenredige arbeidsdeelname en diversiteit de l'emploi et de diversité
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 8 mei 2002 houdende evenredige participatie Vu le décret du 8 mai 2002 relatif à la participation proportionnelle
op de arbeidsmarkt, artikel 8, gewijzigd bij het decreet van 9 maart au marché de l'emploi, article 8, modifié par le décret du 9 mars
2007; 2007;
Gelet op het decreet van 19 december 2008 tot vaststelling van de Vu le décret du 19 décembre 2008 contenant le budget général des
algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse overheid voor het begrotingsjaar 2009; dépenses de l'autorité flamande pour l'année budgétaire 2009;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2001 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001 relatif au
houdende de regeling van de begrotingscontrole en -opmaak; contrôle budgétaire et à l'établissement du budget;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 fixant les
vaststelling van de criteria, de voorwaarden en de nadere regels voor critères, les conditions et les modalités de l'octroi de subventions à
het verlenen van subsidies ter ondersteuning en uitvoering van het
beleid van evenredige arbeidsdeelname en diversiteit; l'appui et en exécution de la politique de participation
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de proportionnelle au marché de l'emploi et de diversité;
begroting, gegeven op 15 mei 2009; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 15 mai
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 2009; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par
gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant que les critères, les conditions et les modalités de
Overwegende dat zonder uitstel de criteria, de voorwaarden en de l'octroi de subventions à l'appui et en exécution de la politique de
nadere regels moeten worden gewijzigd voor het verlenen van subsidies participation proportionnelle au marché de l'emploi et de diversité
ter ondersteuning en uitvoering van het beleid van evenredige doivent être modifiés sans délai; qu'une modification s'impose pour
arbeidsdeelname en diversiteit; dat dat nodig is opdat de aanvragers permettre aux demandeurs d'introduire leur demande de subventions à
hun subsidieaanvraag tijdig kunnen indienen en opdat de aanvragen temps et pour que celles-ci peuvent être traitées, approuvées et
tijdig kunnen worden behandeld, goedgekeurd en vastgelegd; dat elke fixées à temps; que tout retard perturbe les services déjà mis sur
vertraging de al opgezette dienstverlening verstoort en de pied et entrave le développement de la politique de diversité;
ontwikkeling van het diversiteitsbeleid belemmert; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en vorming; et de la Formation;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Aan artikel 2, § 2, eerste lid, van het besluit van de

Article 1er.A l'article 2, § 2, alinéa premier, de l'arrêté du

Vlaamse Regering van 19 juli 2007 tot vaststelling van de criteria, de Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 fixant les critères, les
voorwaarden en de nadere regels voor het verlenen van subsidies ter conditions et les modalités de l'octroi de subventions à l'appui et en
ondersteuning en uitvoering van het beleid van evenredige exécution de la politique de participation proportionnelle au marché
arbeidsdeelname en diversiteit wordt de volgende zin toegevoegd : de l'emploi et de diversité, est ajoutée la phrase suivante :
"Elke vestiging, unit, onderneming binnen een groep en elke technische « Chaque succursale, unité ou entreprise au sein d'un groupe et chaque
bedrijfseenheid van verbonden ondernemingen kan een aanvraag tot unité d'exploitation technique d'entreprises associées peuvent
subsidiëring van een plan indienen, voor zover die vestiging, unit, introduire une demande de subventionnement d'un plan, pourvu que ces
onderneming of technische bedrijfseenheid beschikt over een succursale, unité, entreprise ou unité d'exploitation technique soient
Ondernemingsraad of een Comité voor Preventie en Bescherming op het dotées d'un conseil d'entreprise ou d'un comité de prévention et de
Werk". protection au travail ».

Art. 2.Aan artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 2.A l'article 3 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008, wordt een punt 21° Gouvernement flamand du 18 juillet 2008, il est ajouté un point 21°,
toegevoegd, dat luidt als volgt : rédigé comme suit :
« 21° en cohérence avec au moins une des actions visées aux points 1°
"21° in samenhang met minstens een van de acties, vermeld in punt 1° à 18° inclus, effectuer des actions respectueuses de l'entrepreneuriat
tot en met 18°, werken aan acties met oog voor het maatschappelijk socialement responsable, notamment le développement de la gestion des
verantwoord ondernemen, in het bijzonder de ontwikkeling van stakeholders et d'autres aspects afférents à l'homme de
stakeholdermanagement en andere mensgerichte aspecten van het l'entrepreneuriat socialement responsable. Par entrepreneuriat
maatschappelijk verantwoord ondernemen. Onder maatschappelijk socialement responsable on entend l'entrepreneuriat au sein duquel
verantwoord ondernemen wordt verstaan het ondernemen waarbij men in l'on poursuit une valeur ajoutée maximale pour l'entreprise et pour
een permanente dialoog met iedereen die invloed uitoefent op of ses travailleurs ainsi que pour la société et l'environnement dans un
ondervindt van de onderneming (stakeholders) streeft naar een maximale esprit de dialogue permanent avec tous ceux qui exercent de
toegevoegde waarde voor de onderneming, voor haar werknemers, voor de l'influence sur ou qui subissent de l'influence de l'entreprise
maatschappij en voor het milieu." (stakeholders). »

Art. 3.In artikel 7, § 1, van hetzelfde besluit wordt punt 4°

Art. 3.A l'article 7, § 1er, du même arrêté, le point 4° est remplacé

vervangen door wat volgt : par la disposition suivante :
"4° nog geen subsidie ontvangen hebben voor een Beste Praktijk, "4° n'avoir pas encore obtenu de subventions pour une Bonne Pratique,
pour un projet d'apprentissage TRIVISI ou pour un "Zilverpasplan", à
TRIVISI-leerproject of een Zilverpasplan, tenzij de aanvrager een moins que le demandeur n'introduise une demande pour un plan de
aanvraag doet voor een groeidiversiteitsplan." diversité "croissance".

Art. 4.Aan artikel 16, § 4, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 4.A l'article 16, § 4, du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008, wordt een punt 11° Gouvernement flamand du 18 juillet 2008, il est ajouté un point 11°,
toegevoegd, dat luidt als volgt : rédigé comme suit :
"11° het ontwikkelen en uittesten van bedrijfsgerichte instrumenten en « 11° le développement et la mise à l'épreuve d'instruments axés sur
methodieken die het bespreekbaar maken van de behoefte en de les entreprises et de méthodiques à l'appui et à la promotion de
mogelijkheden voor het voeren van een duurzaam diversiteitsbeleid in l'extériorisation du besoin et des possibilités pour la mise en oeuvre
de onderneming of in de sector ondersteunen en bevorderen, zowel d'une politique durable de diversité au sein de l'entreprise ou du
vanuit het perspectief van werkgevers als werknemers." secteur, tant du point de vue des employeurs que des employés. »

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

ervan in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid,

Art. 6.Le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi dans ses

is belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 15 mei 2009. Bruxelles, le 15 mai 2009.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^