← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 10 juli 2001 tot regeling van de subsidiëring van de diensten voor logistieke hulp en aanvullende thuiszorg "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 10 juli 2001 tot regeling van de subsidiëring van de diensten voor logistieke hulp en aanvullende thuiszorg | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2001 réglant le subventionnement des services d'aide logistique et de soins à domicile |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
15 MAART 2002. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het | 15 MARS 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse regering van 10 juli 2001 tot regeling van de | Gouvernement flamand du 10 juillet 2001 réglant le subventionnement |
subsidiëring van de diensten voor logistieke hulp en aanvullende thuiszorg | des services d'aide logistique et de soins à domicile |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 5, § 1, II, 1°; | notamment l'article 5, § 1er, II, 1°; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 10 juli 2001 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2001 réglant le |
regeling van de subsidiëring van de diensten voor logistieke hulp en | |
aanvullende thuiszorg, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse | subventionnement des services d'aide logistique et de soins à domicile |
regering van 10 juli 2001; | complémentaires, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | juillet 2001; |
begroting, gegeven op 13 maart 2002; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 13 mars |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | 2002; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989 et remplacé par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | Considérant que l'exécution de la mesure relative au congé |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | supplémentaire à partir du 1er janvier 2002, requiert la mise à |
Overwegende dat voor de uitvoering van de maatregel extra, aanvullend | disposition des fonds nécessaires aux services d'aide logistique et de |
verlof vanaf 1 januari 2002, de nodige middelen beschikbaar moeten | soins à domicile complémentaires; |
zijn voor de diensten voor logistieke en aanvullende thuiszorg; | Sur la proposition du Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke | et de l'Egalité des Chances; |
Kansen; Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 11bis van het besluit van de Vlaamse regering van |
Article 1er.L'article 11bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 |
10 juli 2001 tot regeling van de subsidiëring van de diensten voor | juillet 2001 réglant le subventionnement des services d'aide |
logistieke hulp en aanvullende thuiszorg wordt vervangen door wat | logistique et de soins à domicile complémentaires, est remplacé par la |
volgt: | disposition suivante : |
« Art. 11bis.§ 1. De diensten voor logistieke hulp en aanvullende |
« Art. 11bis.§ 1er. Les services d'aide logistique et de soins à |
thuiszorg ontvangen voor het uitbreiden van de | domicile complémentaires perçoivent à partir du 1er janvier 2001 pour |
managementsondersteuning, de permanente vorming van het personeel en | l'extension de l'aide à la gestion, la formation permanente du |
de maatregel extra aanvullend verlof vanaf 1 januari 2001 een bedrag | personnel et la mesure du congé supplémentaire, un montant de 1375 |
van 1 375 frank per VTE aan logistiek personeel, GESCO-logistiek | francs par ETP de personnel logistique, y compris le personnel |
personeel incluis. | logistique ACS. |
§ 2. Vanaf 1 januari 2002 wordt het bedrag, vermeld in § 1, vervangen | § 2. A partir du 1er janvier 2002, le montant cité au § 1er est |
door 249,85 euro. | remplacé par 249,85 euros. |
§ 3. Vanaf 1 januari 2003 wordt het bedrag, vermeld in § 1, vervangen | § 3. A partir du 1er janvier 2003, le montant cité au § 1er est |
door 332,32 euro. | remplacé par 332,32 euros. |
§ 4. Vanaf 1 januari 2004 wordt het bedrag, vermeld in § 1, vervangen | § 4. A partir du 1er janvier 2004, le montant cité au § 1er est |
door 420,98 euro. | remplacé par 420,98 euros. |
§ 5. Vanaf 1 januari 2005 wordt het bedrag, vermeld in § 1, vervangen | § 5. A partir du 1er janvier 2005, le montant cité au § 1er est |
door 571,52 euro. » | remplacé par 571,52 euros. » |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, is |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'Assistance aux Personnes dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 15 maart 2002. | Bruxelles, le 15 mars 2002. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, | Le Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, |
M. VOGELS | M. VOGELS |