Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 15/06/1999
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning en van het besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning en van het besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique et l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
15 JUNI 1999. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het 15 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du
besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 1991 houdende Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand
vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning relatif à l'autorisation écologique et l'arrêté du Gouvernement
en van het besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 houdende flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions générales et
algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning, Vu le décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique,
gewijzigd bij de decreten van 7 februari 1990, 12 december 1990, 21 modifié par les décrets des 7 février 1990, 12 décembre 1990, 21
december 1990, 22 december 1993, 21 december 1994 en 8 juli 1996, décembre 1990, 22 décembre 1993, 21 décembre 1994 et 8 juillet 1996,
inzonderheid op artikel 20; notamment l'article 20;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 1991 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le
houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de
milieuvergunning, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering règlement flamand relatif à l'autorisation écologique, modifié par les
van 27 februari 1992, 28 oktober 1992, 27 april 1994, 1 juni 1995, 26 arrêtés du Gouvernement flamand des 27 février 1992, 28 octobre 1992,
juni 1996, 22 oktober 1996 en 12 januari 1999; 27 avril 1994, 1er juin 1995, 26 juin 1996, 22 octobre 1996 et 12
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 houdende janvier 1999; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les
algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, gewijzigd bij dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de
de besluiten van de Vlaamse regering van 6 september 1995, 26 juni l'environnement, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 6
1996, 3 juni 1997, 17 december 1997, 24 maart 1998 en 19 januari 1999; septembre 1995, 26 juin 1996, 3 juin 1997, 17 décembre 1997, 24 mars
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de 1998 et 19 janvier 1999;
omstandigheid dat zich enkele correcties opdringen in de voormelde Vu l'urgence motivée par le fait que quelques corrections doivent être
besluiten van de Vlaamse regering zoals deze werden gewijzigd bij de apportées aux arrêtés précités du Gouvernement flamand, tels qu'ils
besluiten van de Vlaamse regering van respectievelijk 12 januari 1999 ont été modifiés par les arrêtés du Gouvernement flamand,
en 19 januari 1959, besluiten die in het Belgisch Staatsblad zijn respectivement du 12 janvier 1999 et 19 janvier 1999, lesquels ont été
bekendgemaakt respectievelijk op 11 en op 31 maart 1999 en die in publiés au Moniteur belge, respectivement le 11 et le 13 mars 1999 et
voege zijn getreden per 1 mei 1999; sont entrés en vigueur le 1er mai 1999;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 25 mei 1999, met Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 25 mai 1999, en application de
toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil
wetten op de Raad van State; d'Etat;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 juni Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 juin 1998 et le 27
1998 respectievelijk op 27 november 1998; novembre 1998;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi;
Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 5, § 2, 15°, van het besluit van de Vlaamse

Article 1er.Dans l'article 5, § 2, 15° de l'arrêté du Gouvernement

regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à
reglement betreffende de milieuvergunning, gewijzigd bij de besluiten l'autorisation écologique, modifié par les arrêtés du Gouvernement
van de Vlaamse regering van 27 april 1994 en 12 januari 1999, worden flamand des 27 avril 1994 et 12 janvier 1999, les mots "l'élimination
de woorden "verwijdering van de afvalstoffen" vervangen door de des déchets" sont remplacés par les mots "le traitement des déchets".
woorden "verwerking van de afvalstoffen".

Art. 2.In artikel 40, § 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

Art. 2.A l'article 40, § 4 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse regering van 28 oktober 1992, worden de Gouvernement flamand du 28 octobre 1992, sont apportées les
volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° in 1° worden de woorden "in § 2, 2°, d) en in § 2, 3° d)" vervangen 1° au 1° les mots "au § 2, 2°, d) et au § 2, 3°, d) sont remplacés par
door de woorden "en in § 2, 2°, d)"; les mots "et au § 2, 2°, d)";
2° in 2° worden de woorden "in § 2, 2°, a) en in § 2, 3° a)" vervangen 2° au 2° les mots "au § 2, 2°, a) et au § 2, 3°, a)" sont remplacés
door de woorden "en in § 2, 2°, a)". par les mots "et au § 2, 2°, a)".

Art. 3.Het opschrift van hoofdstuk XIII van hetzelfde besluit,

Art. 3.L'intitulé du chapitre XIII du même arrêté, modifié par

gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 12 januari 1999, l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 janvier 1999, est remplacé par
wordt vervangen door het woord "Beroepen". le mot "Recours".

Art. 4.Het opschrift van afdeling I van het hoofdstuk XIII van

Art. 4.L'intitulé de la section Ire du chapitre XIII du même arrêté,

hetzelfde besluit, wordt vervangen door de woorden "Beroepen tegen in est remplacé par les mots "Recours contre des décisions prises en
eerste aanleg door het college van burgemeester en schepenen genomen première instance par le collège des bourgmestre et échevins sur les
beslissingen over milieuvergunningsaanvragen en gedane aktenamen van demandes d'autorisation écologique et des consignations de
mededelingen kleine veranderingen". déclarations de modification mineure".

Art. 5.In bijlage 1 bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten

Art. 5.A l'annexe 1 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

van de Vlaamse regering van 26 juni 1996 en 12 januari 1999 worden de Gouvernement flamand des 26 juin 1996 et 12 janvier 1999, sont
volgende wijzigingen aangebracht : apportées les modifications suivantes :
1° in het vierde lid, Kolom 4 "Bemerkingen", G, worden de woorden "en 1° dans l'alinéa quatre, Colonne 4 "Remarques, G, les mots "et
Ambulante Gezondheidszorg" vervangen door de woorden "en Sociale ambulatoire" sont remplacés par les mots "et sociale";
Gezondheidszorg";
2° aan rubriek 2.2 wordt een subrubriek 2.2.8 toegevoegd die luidt als 2° à la rubrique 2.2 est ajoutée une sous-rubrique 2.2.8, rédigée
volgt : comme suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
3° onder subrubriek 2.3.4, a), 2° worden in de 4de kolom de letters 3° dans la sous-rubrique 2.3.4, a), 2°, colonne 4, les lettres "M, O,
"M, O, T" vervangen door de letters "M, G, O, T"; T" sont remplacés par les lettres "M, G, O, T";
4° onder subrubriek 2.3.7.b) wordt in de 3e kolom de klasse "3" 4° dans la sous-rubrique 2.3.7. b), colonne 3, la classe "3" est
vervangen door de klasse "2"; remplacée par la classe "2";
5° onder subrubriek 2.3.7.c) wordt in de 3de kolom de klasse "3" 5° dans la sous-rubrique 2.3.7. c), colonne 3, la classe "3" est
vervangen door de klasse "2"; remplacée par la classe "2";
6° onder subrubriek 2.3.7.d) wordt in de 3e kolom de klasse "3" 6° dans la sous-rubrique 2.3.7. d), colonne 3, la classe "3" est
vervangen door de klasse "2"; remplacée par la classe "2";
7° onder rubriek 4 wordt in de eerste kolom het rubrieknummer "4.1" 7° dans la rubrique 4, première colonne, le numéro de rubrique "4.1"
geplaatst tegenover de woorden "Inrichtingen voor de productie van est placé en regard des mots "Etablissements pour la production de
lak" in de tweede kolom; laques" dans la deuxième colonne;
8° onder rubriek 7.11, 1°, a) wordt in de tweede kolom het woord 8° dans la rubrique 7.11, 1°, a) colonne 2, du texte néerlandais, le
"aromtaische" vervangen door het woord "aromatische"; ` mot "aromtaische" est remplacé par le mot "aromatische"
9° onder rubriek 7.11, 1°, g) wordt in de tweede kolom het woord 9° dans la rubrique 7.11, 1°, g), colonne 2, du texte néerlandais, le
"argonometaalverbindingen" vervangen door het woord mot "argonometaalverbindingen" est remplacé par le mot
"organometaalverbindingen"; "organometaalverbindingen";
10° onder rubriek 7.11, 2°, b) wordt in de tweede kolom het woord 10° dans la rubrique 7.11, 2°, b), colonne 2, du texte néerlandais, le
"sampeterzuur" vervangen door het woord "salpeterzuur"; mot "sampeterzuur" est remplacé par le mot "salpeterzuur";
11° onder rubriek 17.3.9, 2° worden de volgende wijzigingen 11° à la rubrique 17.3.9, 2° sont apportées les modifications
aangebracht : suivantes :
a) in de tweede kolom worden de woorden "b) de in rubriek 17.3.4.2°" a) dans la deuxième colonne, les mots "b) des liquides visés à la
vervangen door de woorden "en/of b) de in rubriek 17.3.4.1° en 2°"; rubrique 17.3.4.2°" sont remplacés par les mots "et/ou b) des liquides visés à la rubrique 17.3.4.1° et 2°";
b) in de derde kolom wordt de klasse "2" geplaatst tegenover de b) dans la troisième colonne du texte néerlandais, la classe "2" est
woorden "eigen bedrijfsvoertuigen worden bevoorraad" in de tweede placé en regard des mots "eigen bedrijfsvoertuigen worden bevoorraad"
kolom; dans la deuxième colonne;
12° onder rubriek 20.4.3 worden in de tweede kolom de woorden "zie 12° dans la rubrique 20.4.3, colonne 2, les mots "voir sous les
rubrieken 2.8 en 2.9" vervangen door de woorden "zie rubriek 2.3.4" en rubriques 2.8 et 2.9" sont remplacés par les mots "voir sous la
worden de woorden "zie rubriek 2.7" vervangen door de woorden "zie rubrique 2.3.4" et les mots "voir sous la rubrique 2.7" sont remplacés
rubriek 2.3.4"; par les mots "voir sous la rubrique 2.3.4";
13° onder rubriek 24.1 worden in de tweede kolom de woorden "bijlage 13° dans la rubrique 24.1, colonne 2, les mots "l'annexe 2C de
2C bij het besluit van de Vlaamse Executieve houdende vaststelling van l'arrêté de l'Exécutif flamand fixant le VLAREM" sont remplacés par
het Vlarem" vervangen door de woorden "bijlage 2C"; les mots "l'annexe 2C";
14° onder rubriek 31.2 wordt in de tweede kolom het woord "mW" telkens 14° dans la rubrique 31.2, colonne 2, le mot "mW" est chaque fois
vervangen door het woord "MW"; remplacé par le mot "MW";
15° onder rubriek 32.9 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 15° à la rubrique 32.9 sont apportées les modifications suivantes :
a) onder subrubriek 32.9.1° wordt in de tweede kolom het woord a) dans la sous-rubrique 32.9.1°, colonne 2, du texte néerlandais, le
"gevaren" vervangen door de woorden "gereden respectievelijk gevaren"; mot "gevaren" est remplacé par les mots "gereden respectievelijk gevaren";
b) onder subrubriek 32.9.3° worden de volgende wijzigingen aangebracht b) à la sous-rubrique 32.9.3° sont apportées les modifications
: suivantes :
i) in de tweede kolom worden de woorden "3° permanente omlopen :" i) dans la deuxième colonne, les mots "3° circuits permanents :" sont
vervangen door de woorden
"3° permanente omlopen voor gemotoriseerde vaar- en/of voertuigen met remplacés par les mots "3° circuits permanents pour véhicules et/ou
een geluidsemissie van maximum 98 dB en voor outdoorcartings :"; bateaux motorisés à émission acoustique de 98 dB au maximum et pour
les cartings en plein air :";
ii) onder a), b), c) en d) wordt in de derde kolom de klasse "1" ii) sous a), b), c) et d), colonne 3, la classe "1" est chaque fois
telkens vervangen door de klasse "2"; remplacée par la classe "2";
c) onder rubriek 32.9 wordt een subrubriek 4° toegevoegd die luidt als a) à la rubrique 32.9 est ajoutée une sous-rubrique 4°, rédigée comme
volgt : suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
16° onder subrubriek 34.1.2° wordt in de derde kolom de klasse "3" 16° dans la sous-rubrique 34.1.2°, colonne 3, la classe "3" est
vervangen door de klasse "2"; remplacé par la classe "2";
17° onder subrubriek 45.4, d) wordt in de tweede kolom het woord 17° dans la sous-rubrique 45.4, d), colonne 2, du texte néerlandais,
"gevolgte" vervangen door het woord "gevogelte"; le mot "gevolgte" est remplacé par le mot "gevogelte";
18° onder rubriek 52.2 worden in de tweede kolom de woorden 18° dans la rubrique 52.2, colonne 2, du texte néerlandais, les mots
"Handelingen die buiten" vervangen door de woorden "Handelingen "Handelingen die buiten", sont remplacés par les mots "Handelingen
buiten"; buiten";
19° onder rubriek 53.4 wordt in de derde kolom klasse "3" geplaatst 19° dans la rubrique 53.4, colonne 3, du texte néerlandais, la classe
tegenover subrubriek 53.4.1° in plaats van tegenover de aanhef van "3" est placé en regard de la sous-rubrique 53.4.1° au lieu du début
subrubriek 53.1.2°. de la sous-rubrique 53.1.2°.

Art. 6.In bijlage 6 bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij besluit van

Art. 6.A l'annexe 6 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

de Vlaamse regering van 12 januari 1999, worden de volgende Gouvernement flamand du 12 janvier 1999, sont apportées les
wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° in Inleiding, 4° worden de woorden "buiten beschouwing gelegen" 1° Dans l'introduction, 4°, du texte néerlandais, les mots "buiten
vervangen door de woorden "buiten beschouwing gelaten"; beschouwing gelegen", sont remplacés par les mots "buiten beschouwing gelaten";
2° de tabel onder deel 1 van bijlage 6 wordt aangevuld als volgt : 2° le tableau figurant dans la partie 1 de l'annexe 6 est complété comme suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
3° in de tabel onder deel 2 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 3° au tableau figurant dans la partie 2 sont apportées les modifications suivantes :
a) onder 9 worden de drempelwaarden vermeld in de tweede en derde a) au 9 les valeurs seuil dans la deuxième et la troisième colonne
kolom respectievelijk geplaatst tegenover 9, i) en 9, ii); sont placées respectivement en regard de 9, i) et de 9, ii);
b) 10 wordt vervangen door wat volgt : b) le 10 est remplacé par ce qui suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 7.In artikel 3.2.1.2 van het besluit van de Vlaamse regering van

Art. 7.A l'article 3.2.1.2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er

1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière
d'hygiène de l'environnement, modifié par l'arrêté du Gouvernement
milieuhygiëne, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 19 flamand du 19 janvier 1999, sont apportées les modifications suivantes
januari 1999, worden de volgende wijzigingen aangebracht : :
1° in § 3, a) worden de woorden "artikel 5.17.3.7, § 1 en § 2" 1° au § 3, a) les mots "l'article 5.17.3.7, § 1er et § 2" sont
vervangen door de woorden "artikel 5.17.3.7"; remplacés par les mots "l'article 5.17.3.7";
2° in § 3, a) worden de woorden "en 5.17.1.11" geschrapt. 2° au § 3, a) les mots "et 5.17.1.11" sont supprimés.

Art. 8.In artikel 4.1.10.1, § 2, 4° van hetzelfde besluit, toegevoegd

Art. 8.Dans l'article 4.1.10.1, § 2, 4° du même arrêté, ajouté par

bij besluit van de Vlaamse regering van 19 januari 1999, wordt het l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 1999,, le mot
woord "Gezondheidszorg" vervangen door de woorden "Preventieve en "l'hygiène" est remplacé par les mots "l'hygiène préventive et
Sociale Gezondheidszorg". sociale".

Art. 9.In artikel 4.5.4.1 van hetzelfde besluit, vervangen bij

Art. 9.A l'article 4.5.4.1 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse regering van 19 januari 1999, worden de Gouvernement flamand du 19 janvier 1999, sont apportées les
volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° in § 4 worden de woorden "bijlage 4.5.6" vervangen door de woorden 1° au § 4, les mots "l'annexe 4.5.6" sont remplacés par les mots
"bijlage 2.2.2"; "l'annexe 2.2.2";
2° in § 6 worden de woorden "beslissingsschema's 4.5.6.1 en 4.5.6.2" 2° au § 6, les mots "les schémas décisionnels 4.5.6.1 et 4.5.6.2" sont
vervangen door de woorden "beslissingsschema's 4.5.6.2 en 4.5.6.3". remplacés par les mots "les schémas décisionnels 4.5.6.2 et 4.5.6.3".

Art. 10.In artikel 5.17.2.11 van hetzelfde besluit, vervangen door

Art. 10.A l'article 5.17.2.11 du même arrêté, remplacé par l'arrêté

het besluit van de Vlaamse regering van 19 januari 1999, worden de du Gouvernement flamand du 19 janvier 1999, sont apportées les
volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° in § 2 worden de woorden "1 augustus 1995" vervangen door de 1° au § 2, les mots "le 1er août 1995" sont remplacés par les mots "le
woorden "1 mei 1999"; 1er mai 1999";
2° in § 7 worden de woorden "artikel 5.53.7" vervangen door de woorden 2° au § 7, les mots "l'article 5.53.7" sont remplacés par les mots
"artikel 5.17.5.7". "l'article 5.17.5.7".

Art. 11.In artikel 5.17.5.5, eerste lid, van hetzelfde besluit,

Art. 11.Dans l'article 5.17.5.5., premier alinéa, 1 du même arrêté,

vervangen door het besluit van de Vlaamse regering van 19 januari remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 1999, les
1999, worden de woorden " De bevoorradingsstandplaats van de mots "La zone d'approvisionnement des véhicules à moteur" sont
motorvoertuigen" vervangen door de woorden "De
bevoorradingsstandplaats van de motorvoertuigen voor P1- en/of remplacés par les mots "La zone d'approvisionnement des véhicules à
P2-producten". moteur pour produits P1 et/ou P2".

Art. 12.In artikel 5.17.5.6, tweede lid, van hetzelfde besluit,

Art. 12.Dans l'article 5.17.5.6, alinéa deux, du même arrêté,

vervangen door het besluit van de Vlaamse regering van 19 januari remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 1999, les
1999, worden de woorden "Het vulpunt :" vervangen door de woorden "Het mots "Le point de remplissage" sont remplacés par les mots "Le point
vulpunt voor P1- en/of P2-producten :". de remplissage pour produits P1 et/ou P2".

Art. 13.Artikel 5.32.10.2, § 4, tweede lid, van hetzelfde besluit,

Art. 13.L'article 5.32.10.2, § 4, alinéa deux, du même arrêté, est

wordt vervangen door wat volgt : "Voor de bestaande inrichtingen die niet beantwoorden aan deze verbodsbepalingen moet er een evenwicht bestaan tussen de dagen in de weekends met ingedeelde activiteiten en de dagen in de weekends zonder ingedeelde activiteiten. Dit evenwicht houdt in dat op maandbasis het aantal zaterdagen, zon- en feestdagen met ingedeelde activiteiten niet hoger mag zijn dan het aantal zaterdagen, zon- en feestdagen zonder ingedeelde activiteiten. De vergunningverlenende overheid kan met het oog op het algemeen belang en in functie van de lokale omgevingsfactoren voor het voormelde evenwicht op maandbasis een alternatieve regeling in de milieuvergunning inschrijven mits deze alternatieve regeling gelijkwaardige waarborgen biedt voor de bescherming van de mens en van remplacé par la disposition suivante : « Pour les établissements existants qui ne répondent pas à ces règles d'interdiction, il convient de réaliser un équilibre entre les jours des week-ends pendant lesquels des activités classifiées sont exercées et les jours des week-ends pendant lesquels aucune activité classifiée n'est exercée. Cet équilibre est tel que, sur base mensuelle, le nombre de samedis, dimanches et de jours fériés pendant lesquels des activités classifiées sont exercées ne peut être supérieur au nombre de samedis, dimanches et de jours fériés pendant lesquels aucune activité classifiée n'est exercée. Dans l'intérêt général et en fonction des facteurs environnementaux locaux, l'autorité délivrant l'autorisation peut, en vue de réaliser l'équilibre précité, prévoir un régime alternatif dans l'autorisation écologique à moins que ce régime offre des garanties équivalentes pour la protection de l'homme
het leefmilieu. » . et de l'environnement. » .

Art. 14.In bijlage 5.17.2 bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij

Art. 14.A l'annexe 5.17.2 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse regering van 19 januari 1999, worden de Gouvernement flamand du 19 janvier 1999, sont apportées les
volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° de titel wordt vervangen door wat volgt : 1° le titre est remplacé par ce qui suit :
« CODES VAN GOEDE PRAKTIJK INZAKE BOUW EN CONTROLE VAN VASTE HOUDERS « CODES DE BONNE PRATIQUE EN MATIERE DE CONSTRUCTION ET DE CONTROLE DE
»; RESERVOIRS FIXES";
2° tussen de titel en punt "I. METALEN HOUDERS" wordt de volgende 2° entre le titre et le point "I. RESERVOIRS EN METAL" est insérée
vooraf ingevoegd : l'introduction suivante :
« VOORAF « INTRODUCTION
0 Bouw en controle van vaste houders voor opslag van andere dan 0 Construction et contrôle de réservoirs fixes pour le stockage de
vloeibare brandstoffen combustibles autres que les combustibles liquides
La construction et le contrôle de réservoirs fixes pour le stockage de
De bouw en controle van vaste houders voor opslag van andere dan combustibles autres que les combustibles liquides doit se faire
vloeibare brandstoffen moet gebeuren overeenkomstig de geldende conformément aux normes belges ou européennes en vigueur ou à tout
Belgische of Europese normen of enige andere code van goede praktijk, autre code de bonne pratique adopté par un expert en environnement qui
aanvaard door een milieudeskundige erkend in de discipline houders est agréé pour la discipline des réservoirs pour le stockage de gaz ou
voor gassen of gevaarlijke stoffen of door een bevoegd deskundige. substances dangereuses ou par un expert compétent.
0 Bouw en controle van vaste houders voor opslag van vloeibare brandstoffen De bouw en controle van vaste houders voor opslag van vloeibare brandstoffen moet gebeuren overeenkomstig de geldende Belgische of Europese normen of enige andere code van goede praktijk, aanvaard door een milieudeskundige erkend in de discipline houders voor gassen of gevaarlijke stoffen of door een bevoegd deskundige. Voor metalen houders of houders uit thermohardende kunststof gelden de navolgende bepalingen als een andere code van goede praktijk. » . 0 Construction et contrôle de réservoirs fixes pour le stockage de combustibles liquides La construction et le contrôle de réservoirs fixes pour le stockage de combustibles autres que les combustibles liquides doit se faire conformément aux normes belges ou européennes en vigueur ou à tout autre code de bonne pratique adopté par un expert en environnement qui est agréé pour la discipline des réservoirs pour le stockage de gaz ou substances dangereuses ou par un expert compétent. Pour les réservoirs en métal ou des réservoirs en plastique thermodurcissable, les dispositions ci-après tiennent lieu d'un autre code de bonne pratique. ».

Art. 15.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei l999

Art. 15.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 1999, à

behoudens artikel 13 dat in werking treedt de dag van bekendmaking van l'exception de l'article 13 qui entre en vigueur le jour de la
dit besluit in het Belgisch Staatsblad. publication du présent arrêté au Moniteur belge.

Art. 16.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu, is belast

Art. 16.Le Ministre flamand qui a l'environnement dans ses

met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussels, 15 juni 1999. Bruxelles, le 15 juin 1999
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling, Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi,
Th. KELCHTERMANS Th. KELCHTERMANS
^