Besluit van de Vlaamse Regering houdende de bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van een subsidie aan de Vlaamse gemeenten en steden en de Vlaamse Gemeenschapscommissie ter ondersteuning van de uitrol van een e-inclusiebeleid | Arrêté du Gouvernement flamand fixant les conditions d'octroi d'une subvention aux communes et villes flamandes et à la Commission communautaire flamande en vue du soutien du déploiement d'une politique d'e-inclusion |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 15 JULI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van een subsidie aan de Vlaamse gemeenten en steden en de Vlaamse Gemeenschapscommissie ter ondersteuning van de uitrol van een e-inclusiebeleid Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: | AUTORITE FLAMANDE 15 JUILLET 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les conditions d'octroi d'une subvention aux communes et villes flamandes et à la Commission communautaire flamande en vue du soutien du déploiement d'une politique d'e-inclusion Fondements juridiques Le présent arrêté est fondé sur : |
- de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | - la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli | article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993, et |
1993 en artikel 87, § 1; | l'article 87, § 1er ; |
- de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen | - la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables |
die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de | aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des |
boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de | communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de |
organisatie van de controle door het Rekenhof, artikel 3, derde lid; | la Cour des comptes, article 3, alinéa 3 ; |
- de Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 29 maart 2019, artikel 75; | - le Code flamand des Finances publiques du 29 mars 2019, article 75 ; |
- het decreet van 23 december 2021 houdende de uitgavenbegroting van | - le décret du 23 décembre 2021 contenant le budget des dépenses de la |
de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2022, artikel 12, § 1. | Communauté flamande pour l'année budgétaire 2022, article 12, § 1er ; |
Vormvereiste | Formalité |
De volgende vormvereiste is vervuld: | La formalité suivante a été remplie : |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, heeft zijn akkoord gegeven op 4 juli 2022. | - le ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le 4 juillet 2022. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: | Le présent arrêté se fonde sur les motifs suivants : |
- De Vlaamse Regering maakt 4,3 miljard euro vrij voor relanceplan | - Le Gouvernement flamand débloque 4,3 milliards d'euros pour le plan |
`Vlaamse Veerkracht', waarvan 50 miljoen euro aan middelen is voorzien | de relance « Résilience flamande », dont 50 millions d'euros en moyens |
voor het programma `Iedereen Digitaal'. Het uitgangspunt van Iedereen Digitaal is om de gelijke kansen van iedereen in de digitale samenleving te verzekeren op lokaal niveau. Hierbij wordt een centrale rol weggelegd voor de lokale besturen om de regie op te nemen in de opstart of verdere ontwikkeling van een lokaal digitaal inclusiebeleid zodat alle burgers, de meest kwetsbaren eerst, de nodige toegang, vaardigheden en ondersteuning krijgen om te kunnen participeren in een digitaal Vlaanderen. Het doel van Iedereen Digitaal is dat ieder lokaal bestuur tegen 2024 een eigen lokale digitale inclusiewerking heeft. - Bijkomende ondersteuning voor Vlaamse gemeenten en steden voor de (verdere) uitrol van een sterk lokaal e-inclusiebeleid en een lokale aanpak in het kader van digitale inclusie. Juridisch kader Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: | sont destinés au programme « Iedereen digitaal » (tous numériques). Le principe de base du programme Iedereen Digitaal consiste à garantir l'égalité des chances pour tous dans la société numérique au niveau local. Dans ce contexte, un rôle central est dévolu aux administrations locales afin que celles-ci assurent la régie du lancement ou du développement ultérieur d'une politique locale d'inclusion numérique afin que tous les citoyens, à commencer par les plus vulnérables, reçoivent l'accès, les compétences et le soutien nécessaires pour pouvoir participer à une Flandre numérique. L'objectif de Iedereen Digitaal est que, d'ici 2024, chaque administration locale dispose de son propre mécanisme d'inclusion numérique. - Soutien supplémentaire aux communes et villes flamandes pour le déploiement (ultérieur) d'une politique locale forte d'e-inclusion et d'une approche locale dans le contexte de l'inclusion numérique. Cadre juridique Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : |
- de Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 29 maart 2019; | - le Code flamand des Finances publiques du 29 mars 2019 ; |
- het Besluit Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 17 mei 2019. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken, Inburgering en Gelijke Kansen. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: Artikel 1.§ 1. Aan de gemeenten en steden van het Vlaamse Gewest en het Nederlandse taalgebied (hierna Vlaamse gemeenten en steden genoemd) en de Vlaamse Gemeenschapscommissie (hierna VGC) wordt een subsidie van maximaal 25.000.000 euro toegekend, voor de financiële |
- l'Arrêté relatif au Code flamand des Finances publiques du 17 mai 2019. Initiateur Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand de l'Administration intérieure, de la Gouvernance publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : Article 1er.§ 1er.Les communes et villes de la Région flamande et de la région néerlandophone (ci-après dénommées les communes et villes flamandes) et la Commission communautaire flamande (ci-après la VGC) se voient attribuer une subvention d'un montant maximum de 25 000 000 |
ondersteuning van de uitrol van een e-inclusiebeleid. | d'euros destinée au soutien financier du déploiement d'une politique |
De subsidie zal worden aangerekend op begrotingsartikel SJ0-1SFC2CA-WT | d'inclusion numérique. La subvention sera imputée à l'article budgétaire SJO-1SFC2CA-WT du |
van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het | budget général des dépenses de la Communauté flamande de l'année |
begrotingsjaar 2022. § 2. Van het subsidiebedrag van maximaal 25.000.000 euro, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, kan maximaal 1.875.000 euro (een miljoen achthonderdvijfenzeventig duizend) worden toegekend aan de VGC. Het resterende subsidiebedrag van maximaal 23.125.000 euro (drieëntwintig miljoen honderdvijfentwintig duizend) kan worden toegekend aan de Vlaamse gemeenten en steden. Het wordt voor één zevende verdeeld op basis van het aantal inwoners van de steden en gemeenten, voor één zevende op basis van het aantal ouderen (65+) en voor vijf zevenden op basis van de sociale parameters van het Gemeentefonds (volgens de weging van het Gemeentefonds): 1° het aantal personen met een voorkeursregeling in de ziekteverzekering, exclusief leefloners; | budgétaire 2022. § 2. Sur le montant de la subvention d'un maximum de 25 000 000 d'euros visé au paragraphe 1er, alinéa 1er, un maximum de 1 875 000 euros (un million huit cent septante-cinq mille) peut être accordé à la VGC. Le montant restant de la subvention, d'un maximum de 23 125 000 euros (vingt-trois millions cent vingt-cinq mille), peut être attribué aux communes et villes flamandes. Il sera réparti à raison d'un septième sur la base du nombre d'habitants des villes et communes, d'un septième sur la base du nombre de personnes âgées (65+) et de cinq septièmes sur la base des paramètres sociaux du Fonds flamand des communes (selon la pondération du Fonds flamand des communes) : 1° le nombre de personnes bénéficiant d'un régime préférentiel dans l'assurance maladie, à l'exclusion des bénéficiaires du revenu d'intégration ; |
2° het aantal kortgeschoolde werkzoekenden met een | 2° le nombre de demandeurs d'emploi à courte scolarisation demandeurs |
werkloosheidsuitkeringsaanvraag; | d'une allocation de chômage ; |
3° het gemiddelde aantal geboorten in een kansarm gezin over drie | 3° le nombre moyen de naissances dans une famille défavorisée sur |
jaar; | trois ans ; |
4° het aantal sociale huurappartementen; | 4° le nombre d'appartements locatifs sociaux ; |
5° het gemiddelde aantal personen dat recht heeft op een leefloon over drie jaar. Het aantal inwoners en aantal ouderen is dat zoals op 1 januari 2021, zoals bekend gemaakt door de broninstantie voor de bevolkingsgegevens (Statbel) en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad. Als ondergrens wordt 3000 euro gehanteerd. Gemeenten en steden die aan de hand van de bovenstaande berekeningen meer dan 3000 euro toegewezen krijgen, kunnen de subsidie, vermeld in artikel 1, aanvragen. Het maximale bedrag dat elke Vlaamse gemeente of stad die in aanmerking komt, kan opnemen is bepaald in de bijlage 1 die bij dit besluit is gevoegd. | 5° le nombre moyen de personnes ayant droit à un revenu d'intégration sur trois ans. Le nombre d'habitants et le nombre de personnes âgées sont ceux au 1er janvier 2021, tels que communiqués par l'autorité source des données démographiques (Statbel) et tels que publiés au Moniteur belge. La limite inférieure appliquée est de 3 000 euros. Les communes et villes qui se voient attribuer plus de 3 000 euros sur la base des calculs ci-dessus peuvent demander la subvention visée à l'article 1er. Le montant maximal auquel chaque commune ou ville flamande éligible a droit, est indiqué à l'annexe 1re du présent arrêté. |
Art. 2.De periode waarop de subsidie, vermeld in artikel 1, |
Art. 2.La subvention, visée à l'article 1er, a trait à la période du |
betrekking heeft, loopt van 1 november 2022 tot en met 31 december | 1er novembre 2022 au 31 décembre 2024. |
2024. Art. 3.§ 1. De subsidie, vermeld in artikel 1, is de financiële |
Art. 3.§ 1er. La subvention, visée à l'article 1er, représente le |
ondersteuning van de (verdere) uitrol van een lokaal e-inclusiebeleid | soutien financier pour le déploiement (ultérieur) d'une politique |
binnen de Vlaamse gemeenten en steden en de VGC. Meer bepaald van | locale d'e-inclusion au sein des communes et villes flamandes et de la |
acties die vallen onder één van volgende drie hoofdlijnen én waarvan | VGC.Plus précisément, elle vise à soutenir les actions qui relèvent de |
minstens één actie van 1° : | l'un des trois axes suivants et dont au moins une action du point 1° : |
1° acties rond individuele toegang tot internet voor kwetsbare | 1° actions concernant l'accès individuel à internet pour les citoyens |
burgers; | vulnérables ; |
2° acties rond de verdere uitrol van een overkoepelend | 2° actions relatives à la poursuite du déploiement d'une politique |
e-inclusiebeleid binnen het lokaal bestuur; | globale d'e-inclusion au sein de l'administration locale ; |
3° acties rond de verschillende deelaspecten van e-inclusie, nl. | 3° actions relatives aux différents sous-aspects de l'e-inclusion, à |
betaalbare en kwaliteitsvolle toegang tot hardware, software en | savoir un accès abordable et de qualité au matériel, aux logiciels et |
à internet public ; le renforcement des compétences, des aptitudes et | |
openbaar internet; competenties, vaardigheden en attitudes versterken | des attitudes pour se familiariser avec le numérique ; la mise en |
om digitaal mee te zijn; een sterk ondersteuningsnetwerk opzetten waar | place d'un réseau de soutien solide auquel les citoyens peuvent |
burgers terecht kunnen met digitale vragen; inclusion by design | s'adresser pour toute question numérique ; l'inclusion par la |
(werken aan digitale toegankelijkheid en gebruiksvriendelijkheid van | conception (en travaillant sur l'accessibilité numérique et la |
lokale toepassingen). | convivialité des applications locales). |
§ 2. De VGC moet minstens 33% (drieëndertig procent) van de subsidie | § 2. La VGC doit utiliser au moins 33 % (trente-trois pour cent) de la |
die ze aanvraagt, inzetten op e-inclusie in het kader van een | subvention qu'elle demande pour l'e-inclusion dans le cadre d'une |
beroepsopleiding en/of Nederlands leren in het kader van | formation professionnelle et/ou de l'apprentissage du néerlandais dans |
competentieversterking naar de arbeidsmarkt. | le cadre du renforcement des compétences sur le marché de l'emploi. |
Art. 4.§ 1. Voor de subsidie, vermeld in artikel 1, komen volgende |
Art. 4.§ 1er. Les frais suivants sont admissibles à la subvention |
kosten in aanmerking voor subsidiëring: | visée à l'article 1er : |
1° personeelskosten: brutosalarissen of -lonen, met inbegrip van alle | 1° frais de personnel : les salaires ou traitements bruts, y compris |
wettelijk verplichte werknemers- en werkgeversbijdragen; | toutes les cotisations salariales et patronales légalement |
personeelskosten voor betrokken personeelsleden, in verhouding tot de | obligatoires ; les frais de personnel pour les membres du personnel |
tijd die besteed is aan de gesubsidieerde activiteiten; | concernés, proportionnellement au temps consacré aux activités |
subventionnées ; | |
2° werkingskosten: kosten die exclusief betrekking hebben op de | 2° frais de fonctionnement : les frais qui se rapportent exclusivement |
uitvoering van de acties en die verifieerbaar zijn; kosten voor | à la mise en oeuvre des actions et qui sont vérifiables ; les frais |
tijdelijke medewerkers, zoals vrijwilligersvergoeding; | pour le personnel temporaire, tels que les indemnités de volontariat ; |
afschrijvingskosten voor de aankoop van materiaal in het kader van het | les frais d'amortissement pour l'achat de matériel dans le cadre du |
project (i.c. roerende goederen), waarbij een afschrijvingstermijn van | projet (c'est-à-dire des biens mobiliers), une période d'amortissement |
minstens 3 jaar wordt gehanteerd; de huur of leasing die aan derden | d'au moins 3 ans étant appliquée ; les frais de location ou de leasing |
moet worden betaald voor het gebruik van lokalen, apparatuur, | à payer à des tiers pour l'utilisation de locaux, d'équipements, |
infrastructuur enzovoort; | d'infrastructures, etc. ; |
3° overheadkosten: maximaal 10% van de door de subsidieverstrekker | 3° les frais généraux : un maximum de 10 % des dépenses/frais |
uiteindelijk aanvaarde uitgaven/kosten komen in aanmerking als | finalement acceptés par le subventionneur sont admissibles au titre |
overheadkosten. Alleen overheadkosten die direct gerelateerd zijn aan | des frais généraux. Seuls les frais généraux directement liés au |
het project zijn aanvaardbaar. | projet sont acceptables. |
§ 2. Volgende kosten komen niet in aanmerking voor subsidiëring: 1° gebruikelijke structurele werkingskosten die geen link hebben met de uitvoering van de acties; 2° werkingskosten waarvan de link met de inhoud van het project of de gesubsidieerde activiteit moeilijk aantoonbaar is (bijvoorbeeld verwaarloosbare gebruiksgraad); 3° overheadkosten die geen duidelijke link vertonen met het project; 4° afschrijvingskosten voor het gebruik van bestaande infrastructuur of infrastructuurwerken (i.c. onroerende goederen); | § 2. Les frais suivants n'entrent pas en ligne de compte pour l'octroi d'une subvention : 1° les frais de fonctionnement structurels habituels non liés à la mise en oeuvre des actions ; 2° les frais de fonctionnement dont le lien avec le contenu du projet ou de l'activité subventionnée est difficile à démontrer (par exemple, taux d'utilisation négligeable) ; 3° les dépenses générales sans lien clair avec le projet ; 4° les frais d'amortissement pour l'utilisation de l'infrastructure existante ou de travaux d'infrastructure (c'est-à-dire des biens immobiliers) ; |
5° kosten voor reizen naar en verblijf in het buitenland. | 5° les frais de voyage et de séjour à l'étranger. |
§ 3. De subsidie, vermeld in artikel 1, kan niet aangewend worden voor | § 3. La subvention visée à l'article 1er, ne peut être utilisée pour |
de aanleg van reserves. | la constitution de réserves. |
Art. 5.Door de realisatie van het project, vermeld in artikel 3, |
Art. 5.La réalisation du projet visé à l'article 3, contribue aux |
wordt bijgedragen aan de volgende beleidsdoelstellingen: | objectifs politiques suivants : |
1° strategische doelstelling `Gelijke Kansen': We werken de | 1° objectif stratégique « Egalité des chances » : Nous levons les |
maatschappelijke drempels weg die individuen weerhouden van | barrières sociales qui empêchent les individus de participer |
volwaardige participatie; | pleinement ; |
2° OD 3.5 We maken van Vlaanderen een integraal toegankelijke regio. | 2° OD 3.5 Nous faisons de la Flandre une région intégralement accessible. |
Art. 6.Om de subsidie, vermeld in artikel 1, te kunnen ontvangen, |
Art. 6.Afin de pouvoir recevoir la subvention visée à l'article 1er, |
dienen de Vlaamse gemeenten en steden en de VGC minstens in te zetten | les communes et villes flamandes et la VGC doivent au moins se |
op één actie rond individuele toegang tot internet voor kwetsbare | concentrer sur une action concernant l'accès individuel à internet |
pour les citoyens vulnérables. Les communes et villes flamandes et la | |
burgers. De Vlaamse gemeenten en steden en de VGC dienen ten laatste | VGC doivent soumettre un formulaire de demande à l'Agence de |
op 26 september 2022 een aanvraagformulier in bij het Agentschap | l'Administration intérieure pour le 26 septembre 2022 au plus tard. La |
Binnenlands Bestuur. De aanvraag is ontvankelijk als ze tijdig wordt | demande est recevable si elle est soumise à temps et si les |
ingediend en als de informatie bij de eerste actie `individuele | informations relatives à la première action « accès individuel à |
toegang tot internet voor kwetsbare burgers' en de andere gevraagde | internet pour les citoyens vulnérables » et les autres informations |
informatie volledig wordt ingevuld. | demandées sont remplies complètement. |
In het aanvraagformulier worden minimaal opgenomen: | Le formulaire de demande doit contenir au moins les informations |
1° de identificatiegegevens van de aanvragende entiteit; | suivantes : 1° les données d'identification de l'entité qui introduit la demande ; |
2° het gevraagde subsidiebedrag; | 2° le montant demandé de la subvention ; |
3° het rekeningnummer waarop de subsidie mag worden uitbetaald; | 3° le numéro de compte auquel la subvention peut être payée ; |
4° kort overzicht van de acties die een lokaal bestuur al opzette rond | 4° un bref aperçu des actions d'e-inclusion déjà mises en place par |
e-inclusie en een kort overzicht van de acties die men wenst op te | une administration locale et un bref aperçu des actions d'e-inclusion |
zetten rond e-inclusie met deze middelen; | que l'on souhaite mettre en place avec ces moyens ; |
Het model van aanvraagformulier wordt door het Agentschap Binnenlands | Le modèle du formulaire de demande est mis à disposition par l'Agence |
Bestuur ter beschikking gesteld. | de l'Administration intérieure. |
Art. 7.De subsidie, vermeld in artikel 1, wordt uitbetaald in twee |
Art. 7.La subvention visée à l'article 1er, est payée en deux |
schijven: | tranches : |
1° een eerste schijf van 80% na goedkeuring en ondertekening van de | 1° une première tranche de 80 % après approbation et signature des |
aangevraagde bedragen en na vastlegging van de subsidie; | montants demandés et après fixation de la subvention ; |
2° het saldo van 20% na controle en goedkeuring van de functionele en | 2° le solde de 20 % du montant de la subvention est versé après |
contrôle et approbation de la justification fonctionnelle et | |
financiële verantwoording, vermeld in artikel 7 en 8, door het | financière visée aux articles 7 et 8, par l'Agence de l'Administration |
Agentschap Binnenlands Bestuur. | intérieure. |
Art. 8.De gemeenten, steden en de VGC die de subsidie, vermeld in |
Art. 8.Les communes, les villes et la VGC qui ont demandé et reçu la |
subvention visée à l'article 1er, | |
artikel 1, aanvroegen en ontvingen, dienen in de aanpassing aan het | doivent inclure dans l'adaptation du plan pluriannuel pour 2023 et |
meerjarenplan voor 2023 en 2024 de acties die ze zullen opzetten, op | 2024 les actions qu'elles entreprendront, conjointement avec le code |
te nemen met de code ABB_IED_DIG_UITROL. | ABB_IED_DIG_UITROL. |
Art. 9.De functionele verantwoording van de projectsubsidie, vermeld |
Art. 9.La justification fonctionnelle de la subvention de projet |
in artikel 1, waarbij de mate van realisatie van de gesubsidieerde | visée à l'article 1er, démontrant la mesure dans laquelle l'activité |
activiteit(en) wordt aangetoond, bestaat uit een inhoudelijke | ou les activités subventionnées ont été réalisées, consiste en un |
rapportage. Het Agentschap Binnenlands Bestuur voorziet een sjabloon | rapport de fond.L'Agence de l'Administration intérieure fournit un |
voor de inhoudelijke rapportage. Het Agentschap Binnenlands Bestuur is | modèle pour le rapport de fond. L'Agence de l'Administration |
belast met de controle van het inhoudelijke verslag. | intérieure est chargée de contrôler le rapport de fond. |
Art. 10.§ 1. De financiële verantwoording van de |
Art. 10.§ 1er. La justification financière de la subvention du projet |
projectsubsidieingezet voor artikel 3, § 1, wordt ingediend op basis | utilisée pour l'article 3, § 1er, est présentée sur la base du rapport |
van de digitale rapportering over de reguliere jaarrekening van de | numérique relatif aux comptes annuels réguliers des années 2022, 2023 |
jaren 2022, 2023 en 2024 met code ABB_IED_DIG_UITROL. | et 2024 avec le code ABB_IED_DIG_UITROL. |
§ 2. De financiële verantwoording van de projectsubsidie ingezet voor | § 2. La justification financière de la subvention du projet utilisée |
artikel 3, § 2, wordt ingediend op basis van de digitale rapportering | pour l'article 3, § 2, est présentée sur la base du rapport numérique |
over de reguliere jaarrekening van de jaren 2022, 2023 en 2024 met | relatif aux comptes annuels réguliers des années 2022, 2023 et 2024 |
code ABB_IED_DIG_VGC. | avec le code ABB_IED_DIG_VGC. |
§ 3. Het Agentschap Binnenlands Bestuur, afdeling Lokale Financiën is | § 3. L'Agence de l'Administration intérieure, division des Finances |
belast met de financiële controle. | locales, est chargée du contrôle financier. |
Art. 11.De financiële en functionele verantwoording, vermeld in |
Art. 11.La justification financière et fonctionnelle visée aux |
artikel 9 en 10, moeten uiterlijk op 30 juni 2025 worden ingediend op | articles 9 et 10, doit être présentée au plus tard le 30 juin 2025 de |
elektronische wijze. | manière électronique. |
Art. 12.De bewijsstukken voor de aanwending van de middelen moeten |
Art. 12.Les pièces justificatives relatives à l'utilisation des |
niet worden ingediend als ze ter beschikking worden gehouden. | moyens ne doivent pas être présentées si elles sont tenues à |
Art. 13.Door het aanvaarden van de subsidie verleent de begunstigde |
disposition. Art. 13.En acceptant la subvention, le bénéficiaire autorise |
meteen aan de Vlaamse Gemeenschap het recht om de controle ter plaatse | immédiatement la Communauté flamande à effectuer un contrôle sur place |
uit te oefenen of om bewijsstukken op te vragen op de aanwending van | ou à demander les pièces justificatives de l'utilisation de la |
de toegekende projectsubsidie. Blijft de begunstigde in gebreke | subvention de projet accordée. Si le bénéficiaire reste en défaut de |
verantwoording te verstrekken dan is hij tot terugbetaling gehouden | fournir la justification, il est tenu au remboursement à concurrence |
ten belope van het deel dat niet werd verantwoord. | de la partie non justifiée. |
Art. 14.De Vlaamse minister, bevoegd voor de gelijke kansen, de |
Art. 14.Le ministre flamand compétent pour l'égalité des chances, |
integratie en de inburgering, kent, na advies van de Inspectie van | l'intégration et l'insertion civique, accorde des subventions |
Financiën, individuele subsidies toe aan de gemeenten, steden en de | individuelles, après avis de l'Inspection des Finances, aux communes, |
VGC die een subsidie aanvragen door middel van het aanvraagformulier | aux villes et à la VGC qui demandent une subvention au moyen du |
vermeld in artikel 5. Art. 15.De Vlaamse minister, bevoegd voor de gelijke kansen, de integratie en de inburgering, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 15 juli 2022. De minister-president van de Vlaamse Regering, J. JAMBON De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken, Inburgering en Gelijke Kansen, B. SOMERS Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
formulaire de demande visé à l'article 5. Art. 15.Le ministre flamand compétent pour l'égalité des chances, l'intégration et l'insertion civique est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 15 juillet 2022. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, J. JAMBON Le Ministre flamand de l'Administration intérieure, de la Gouvernance publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, B. SOMERS Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |