Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 mei 2009 betreffende de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit voor wat betreft de erkenning van producentenorganisaties, de actiefondsen, de operationele programma's en de toekenning van de financiële steun | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 mai 2009 relatif à l'organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et légumes en ce qui concerne l'agrément des organisations de producteurs, les fonds opérationnels, les programmes opérationnels et l'octroi d'aide financière |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
15 JULI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 15 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses |
diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 mei | dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 mai 2009 relatif |
2009 betreffende de gemeenschappelijke ordening der markten in de | à l'organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et |
sector groenten en fruit voor wat betreft de erkenning van | légumes en ce qui concerne l'agrément des organisations de |
producentenorganisaties, de actiefondsen, de operationele programma's | producteurs, les fonds opérationnels, les programmes opérationnels et |
en de toekenning van de financiële steun | l'octroi d'aide financière |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober | Vu le Règlement (CE) n° 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 |
2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | portant organisation commune des marchés agricoles et dispositions |
en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten | spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (« |
("Integrale-GMO-verordening"), laatst gewijzigd door Verordening (EG) | règlement OCM unique »), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) |
nr. 491/2009 van de Raad van 25 mei 2009; | n° 491/2009 du Conseil du 25 mai 2009; |
Gelet op Verordening (EG) nr. 1580/2007 van de Commissie van 21 | Vu le Règlement (CE) n° 1580/2007 de la Commission du 21 décembre 2007 |
december 2007 tot vaststelling van bepalingen voor de uitvoering van | portant modalités d'application des Règlements (CE) n° 2200/96, (CE) |
de Verordeningen (EG) nr. 2200/96, (EG) nr. 2201/96 en (EG) nr. | n° 2201/96 et (CE) n° 1182/2007 du Conseil dans le secteur des fruits |
1182/2007 van de Raad in de sector groenten en fruit, laatst gewijzigd | et légumes, modifié en dernier lieu par le Règlement (CE) n° 635/2009 |
door Verordening (EG) nr. 635/2009 van de Commissie van 14 juli 2009; | de la Commission du 14 juillet 2009; |
Gelet op Verordening (EU) nr. 543/2011 van de Commissie van 7 juni | Vu le Règlement (UE) n° 543/2011 de la Commission du 7 juin 2011 |
2011 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van | portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 1234/2007 du |
Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad, wat de sectoren groenten | Conseil en ce qui concerne les secteurs des fruits et légumes et des |
en fruit en verwerkte groenten en fruit betreft; | fruits et légumes transformés; |
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, | Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de |
tuinbouw- en zeevisserijproducten, artikel 3, § 1, 1°, vervangen bij | l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment |
de wet van 29 december 1990; | l'article 3, § 1er, 1°, remplacé par la loi du 29 décembre 1990; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 mei 2009 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 mai 2009 relatif à |
betreffende de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector | l'organisation commune des marchés dans le secteur des fruits et |
groenten en fruit voor wat betreft de erkenning van | légumes en ce qui concerne l'agrément des organisations de |
producentenorganisaties, de actiefondsen, de operationele programma's | producteurs, les fonds opérationnels, les programmes opérationnels et |
en de toekenning van de financiële steun; | l'octroi d'aide financière; |
Gelet op het overleg tussen de gewesten en de federale overheid op 16 | Vu la concertation entre les régions et l'autorité fédérale du 16 juin |
juni 2011 bekrachtigd door de Interministeriële Conferentie | 2011, sanctionnée par la Conférence interministérielle sur |
Landbouwbeleid op 16 juni 2011; | l'Agriculture du 16 juin 2011; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 13 juli 2011; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 13 juillet 2011; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | notamment l'article 3, § 1er; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat een snel ingrijpen voor het voorzien van adequate | Considérant qu'une intervention rapide s'impose afin de prévoir des |
crisismaatregelen noodzakelijk is als gevolg van de EHEC | mesures de crise appropriées suite à la crise de la bactérie EHEC. En |
bacteriecrisis. Door die crisis is de markt voor verse groenten | raison de cette crise, le marché des légumes frais est paralysé, |
stilgevallen, met grote hoeveelheden onverkoopbare producten tot | résultant en de grandes quantités de produits invendables au sein de |
gevolg binnen de Europese Unie, met als gevolg economische implicaties | l'Union européenne, aboutissant à des implications économiques pour |
voor de groentetelers. De aard van de producten draagt mee tot de | les maraîchers. La nature des produits contribue à l'urgence |
noodzaak om snel op te treden. Daarom moeten de mogelijkheden tot | d'intervenir rapidement. Voilà pourquoi les possibilités de la récolte |
groen oogsten en niet oogsten dringend aan dit besluit toegevoegd | en vert et la non-récolte doivent être ajoutées d'urgence au présent |
worden om aan een efficiënt crisisbeheer te kunnen doen in de | arrêté afin de pouvoir mener une gestion de crises efficace dans les |
uitzonderlijke omstandigheden zoals ze zich voordoen. Het actuele | circonstances exceptionnelles telles qu'elles se présentent. Le |
karakter van de crisis en de tijdelijke crisisingrepen van de Europese | caractère actuel de la crise et les interventions de crise temporaires |
Unie onderstrepen de noodzaak om heel snel op te treden; | de l'Union européenne soulignent l'urgence d'intervenir très |
Op voordracht van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlands | rapidement. Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de la Politique |
Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid; | extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 37 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 |
Article 1er.Dans l'article 37 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
mei 2009 betreffende de gemeenschappelijke ordening der markten in de | 8 mai 2009 relatif à l'organisation commune des marchés dans le |
sector groenten en fruit voor wat betreft de erkenning van | secteur des fruits et légumes en ce qui concerne l'agrément des |
producentenorganisaties, de actiefondsen, de operationele programma's | organisations de producteurs, les fonds opérationnels, les programmes |
en de toekenning van de financiële steun, worden de volgende | opérationnels et l'octroi d'aide financière, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° de woorden "met uitzondering van groenoogsten of niet oogsten" | 1° les mots « à l'exception de la récolte en vert ou la non-récolte » |
worden opgeheven; | sont abrogés; |
2° er wordt een tweede lid toegevoegd dat luidt als volgt : | 2° il est ajouté un alinéa deux, rédigé comme suit : |
« L'organisation de producteurs ou l'union d'organisations de | |
"De producentenorganisatie of unie van producentenorganisaties die de | producteurs souhaitant appliquer la mesure de la récolte en vert ou de |
maatregel groen oogsten of niet oogsten op producten wil toepassen, | la non-récolte à des produits, adresse une demande motivée au Ministre |
vraagt toestemming aan de minister met een gemotiveerd verzoek. De | pour demander son autorisation. Sur la base de la demande motivée, le |
minister beslist op basis van de gemotiveerde aanvraag of de maatregel | Ministre décide si la mesure de la récolte en vert ou de la |
groen oogsten of niet oogsten mag toegepast worden.". | non-récolte peut être appliquée oui non. ». |
Art. 2.In artikel 38 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.Dans l'article 38 du même arrêté sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in het eerste lid worden tussen de woorden "uit de markt genomen" | 1° dans l'alinéa premier, les mots « de la récolte en vert ou de la |
en de woorden "producten van leden" de woorden ", groen geoogste of | non-récolte » sont insérés entre les mots « provenant de membres » et |
niet geoogste" ingevoegd; | les mots « et retirés du marché »; |
2° in het eerste lid wordt het woord "bepaling" vervangen door het | 2° dans l'alinéa premier, les mots « la disposition » sont remplacés |
woord "bepalingen"; | par les mots « les dispositions »; |
3° er wordt een derde lid toegevoegd dat luidt als volgt : | 3° il est ajouté un alinéa trois, rédigé comme suit : |
"De minister bepaalt de vergoeding per hectare voor groen oogsten of | « Le Ministre détermine l'indemnisation par hectare de la récolte en |
niet oogsten overeenkomstig de bepalingen van de | vert ou de la non-récolte conformément aux dispositions du règlement |
toepassingsverordening uiterlijk op het moment dat de maatregel wordt | d'application au plus tard au moment que la mesure est accordée |
toegestaan overeenkomstig artikel 37, tweede lid.". | conformément à l'article 37, alinéa deux. ». |
Art. 3.In artikel 39 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 3.Dans l'article 39 du même arrêté sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° tussen het woord "interventies" en het woord "moeten" worden de | 1° les mots « qui procèdent à des interventions conformément aux |
dispositions du règlement, doivent » sont remplacés par les mots « | |
qui, conformément aux dispositions du règlement, procèdent à des | |
woorden "als vermeld in artikel 76 van de toepassingsverordening, | interventions telles que visées à l'article 76 du règlement |
d'application, à la récolte en vert ou à la non-récolte telle que | |
groen oogsten of niet oogsten als vermeld in artikel 85 van de | visée à l'article 85 du règlement d'application, doivent »; |
toepassingsverordening" ingevoegd; | 2° dans le point 4°, les mots « ainsi que le contrôle de la |
2° in punt 4° worden tussen het woord "bestemming" en het woord | destination » sont remplacés par les mots « ainsi que le contrôle de |
"mogelijk" de woorden ", de controle op groen oogsten of niet oogsten" ingevoegd; | la destination, de la récolte en vert ou de la non-récolte »; |
3° punt 5° en 6° worden opgeheven | 3° les points 5° et 6° sont abrogés. |
4° in punt 7° worden tussen het woord "producten" en het woord | 4° dans le point 7°, les mots « produits retirés du marché » sont |
"volgens" de woorden "groen geoogste of niet geoogste producten" | remplacés par les mots « produits retirés du marché, produits de la |
ingevoegd; | récolte en vert ou de la non-récolte »; |
5° er wordt een punt 9° toegevoegd dat luidt als volgt : | 5° il est ajouté un point 9°, rédigé comme suit : |
"9° op elk ogenblik aan de bevoegde overheid de controle van hun groen | « 9° permettre à tout moment à l'autorité compétente le contrôle de |
oogst- of niet oogstboekhouding en financiële boekhouding, de toegang | leur comptabilité de la récolte en vert ou de la non-récolte et la |
comptabilité financière, l'accès aux parcelles concernées en question, | |
tot de betrokken percelen in kwestie, de controle van de denaturatie | le contrôle de la dénaturation des produits de la récolte en vert ou |
van de groen geoogste of niet geoogste producten toestaan.". | de la non-récolte. ». |
Art. 4.In artikel 40 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 4.Dans l'article 40 du même arrêté sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° tussen het woord "bevat" en de woorden "de volgende gegevens" | 1° les mots « , outre les données visées à l'article 111, alinéa 4, du |
worden de woorden "naast de gegevens, vermeld in artikel 111, lid 4, | règlement d'application, » sont insérés entre le mot « comprend » et |
van de toepassingsverordening,"; | les mots « les données suivantes »; |
2° in punt 1° wordt het woord "interventiemaand" vervangen door "maand | 2° dans le point 1°, les mots « de l'intervention » sont remplacés par |
van de uit de marktneming"; | les mots « du retrait du marché »; |
3° in punt 5° worden de woorden "de interventieverklaring van" en de | 3° dans le point 5°, les mots « la déclaration d'intervention des » |
woorden "per kwaliteitsklasse," opgeheven; | sont remplacés par le mot « les » et les mots « par qualité » sont |
4° in punt 5° wordt het woord "interventiedag" vervangen door "dag van | abrogés; 4° dans le point 5°, les mots « d'intervention » sont remplacés par |
de uit de marktneming"; | les mots « de retrait du marché »; |
5° in punt 5° worden de woorden ", evenals een samenvattend overzicht | 5° dans le point 5°, les mots « , ainsi qu'un aperçu récapitulatif par |
per maand per soort" opgeheven; | mois par type » sont abrogés; |
6° er wordt een tweede lid toegevoegd dat luidt als volgt : | 6° il est ajouté un alinéa deux, rédigé comme suit : |
"De producentenorganisatie houdt met betrekking tot groen oogsten of | « L'organisation de producteurs tient un registre relatif à la récolte |
niet oogsten een register bij dat volgende gegevens bevat : | en vert ou à la non-récolte, comprenant les données suivantes : |
1° het jaartal en de maand van groen oogsten of niet oogsten; | 1° l'année et le mois de la récolte en vert ou de la non-récolte; |
2° de soort van het product; | 2° le type de produit; |
3° de lijst van deelnemende telers en de identificatie van de | 3° la liste des cultivateurs participants et l'identification des |
betrokken percelen; | parcelles concernées; |
4° het totale aantal hectares per product naargelang het geval; | 4° le nombre total d'hectares par produit, selon le cas; |
5° het totale bedrag van de vergoedingen uit het actiefonds.". | 5° le montant total des indemnisations du fonds opérationnel. ». |
Art. 5.Artikel 41 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
Art. 5.L'article 41 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
volgt : " Art. 41.De producentenorganisaties of unies van |
« Art. 41.Les organisations de producteurs ou unions d'organisations |
producentenorganisaties bewaren een kopie van de controleverslagen van | de producteurs conservent une copie des rapports de contrôle du |
de uit de marktneming en van groen oogsten of niet oogsten.". | retrait du marché et des récoltes en vert ou des non-récoltes. ». |
Art. 6.Artikel 44 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
Art. 6.L'article 44 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
volgt : " Art. 44.De minister kan aanvullende bepalingen en procedures |
« Art. 44.Le Ministre peut fixer des dispositions et des procédures |
vastleggen voor de uitvoering van alle crisismaatregelen zoals | complémentaires pour l'exécution de toutes les mesures de crises, |
voorzien in de toepassingverordening.". | telles que prévues au règlement d'application. ». |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 20 juni 2011. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 20 juin 2011. |
Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid, is |
Art. 8.Le Ministre flamand ayant la politique agricole dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 15 juli 2011. | Bruxelles, le 15 juillet 2011. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en | Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de |
Plattelandsbeleid | l'Agriculture et de la Ruralité |
K. PEETERS | K. PEETERS |