Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 betreffende het verlof voor onderbreking of vermindering van de arbeidsprestaties voor sommige personeelsleden van de Centra voor Basiseducatie, het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 met betrekking tot de prestatieregeling en de jaarlijkse verlofdagen en feestdagen van de personeelsleden van de Centra voor Basiseducatie en het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 houdende geldelijke bepalingen voor de personeelsleden van de Centra voor Basiseducatie en tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs en het koninklijk besluit van 1 december 1970 houdende bezoldigingsregeling van het administratief personeel, het meesters-, vak- en dienstpersoneel van de rijksinrichtingen voor kleuteronderwijs, voor lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 concernant le congé pour interruption ou réduction des prestations de travail pour certains membres du personnel des Centres d'Education de Base, l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 relatif au régime de prestations et aux jours de congé et fériés annuels des membres du personnel des Centres d'Education de Base et l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 portant des dispositions pécuniaires applicables aux membres du personnel des Centres d'Education de Base et modifiant l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction publique et l'arrêté royal du 1er décembre 1970 fixant le statut pécuniaire des membres du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
15 JULI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het | 15 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 betreffende het verlof | du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 concernant le congé pour |
voor onderbreking of vermindering van de arbeidsprestaties voor | interruption ou réduction des prestations de travail pour certains |
sommige personeelsleden van de Centra voor Basiseducatie, het besluit | membres du personnel des Centres d'Education de Base, l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 met betrekking tot de | Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 relatif au régime de |
prestatieregeling en de jaarlijkse verlofdagen en feestdagen van de | prestations et aux jours de congé et fériés annuels des membres du |
personeelsleden van de Centra voor Basiseducatie en het besluit van de | personnel des Centres d'Education de Base et l'arrêté du Gouvernement |
Vlaamse Regering van 24 juli 2009 houdende geldelijke bepalingen voor | flamand du 24 juillet 2009 portant des dispositions pécuniaires |
de personeelsleden van de Centra voor Basiseducatie en tot wijziging | applicables aux membres du personnel des Centres d'Education de Base |
van het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs en het koninklijk besluit van 1 december 1970 houdende bezoldigingsregeling van het administratief personeel, het meesters-, vak- en dienstpersoneel van de rijksinrichtingen voor kleuteronderwijs, voor lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs | et modifiant l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction publique et l'arrêté royal du 1er décembre 1970 fixant le statut pécuniaire des membres du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 15 juni 2007 betreffende het | Vu le décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes, |
volwassenenonderwijs, artikel 128, § 1, eerste lid, en § 2, vervangen | notamment l'article 128, § 1er, alinéa premier, et § 2, remplacé par |
bij het decreet van 8 mei 2009, en artikel 128bis, vervangen bij het | le décret du 8 mai 2009, et l'article 128 bis, remplacé par le décret |
decreet van 8 mei 2009; | du 8 mai 2009; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 met | Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2009 relatif au régime de |
betrekking tot de prestatieregeling en de jaarlijkse verlofdagen en | prestations et aux jours de congé et fériés annuels des membres du |
feestdagen van de personeelsleden van de Centra voor Basiseducatie; | personnel des Centres d'Education de Base; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 portant des |
geldelijke bepalingen voor de personeelsleden van de Centra voor | dispositions pécuniaires applicables aux membres du personnel des |
Basiseducatie en tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 april | Centres d'Education de Base et modifiant l'arrêté royal du 15 avril |
1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, | 1958 portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique |
wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie | et assimilé du Ministère de l'Instruction publique et l'arrêté royal |
van Openbaar Onderwijs en het koninklijk besluit van 1 december 1970 | du 1er décembre 1970 fixant le statut pécuniaire des membres du |
houdende bezoldigingsregeling van het administratief personeel, het | personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et |
meesters-, vak- en dienstpersoneel van de rijksinrichtingen voor | de service des établissements d'enseignement gardien, primaire, |
kleuteronderwijs, voor lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, | |
kunst- en normaalonderwijs; | |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat; |
begroting, gegeven op 26 april 2011; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 26 avril |
Gelet op protocol nr. 29 van 19 mei 2011 houdende de conclusies van de | 2011; Vu le protocole n° 29 du 19 mai 2011 portant les conclusions des |
onderhandelingen die werden gevoerd in het Vlaams | |
Onderhandelingscomité voor de basiseducatie, vermeld in het decreet | négociations menées au sein du Comité flamand de négociation de |
van 23 januari 2009 tot oprichting van onderhandelingscomités voor de | l'éducation de base, visé au décret du 23 janvier 2009 portant |
création de comités de négociation pour l'éducation de base et pour le | |
basiseducatie en voor het Vlaams Ondersteuningscentrum voor het | « Vlaams Ondersteuningscentrum voor het Volwassenenonderwijs » (Centre |
Volwassenenonderwijs; | flamand d'Aide à l'Education des Adultes); |
Gelet op advies 49.811/1 van de Raad van State, gegeven op 30 juni | Vu l'avis 49.811/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 juin 2011, en |
2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la |
Kansen en Brussel; | Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Hoofdstuk 1. Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 | Chapitre 1er. Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 |
juli 2009 betreffende het verlof voor onderbreking of vermindering van | juillet 2009 concernant le congé pour interruption ou réduction des |
de arbeidsprestaties voor sommige personeelsleden van de Centra voor | prestations de travail pour certains membres du personnel des Centres |
Basiseducatie | d'Education de Base |
Artikel 1.In hoofdstuk III van het besluit van de Vlaamse Regering |
Article 1er.Dans le chapitre III de l'arrêté du Gouvernement flamand |
van 3 juli 2009 betreffende het verlof voor onderbreking of | du 3 juillet 2009 concernant le congé pour interruption ou réduction |
vermindering van de arbeidsprestaties voor sommige personeelsleden van | des prestations de travail pour certains membres du personnel des |
de Centra voor Basiseducatie, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse | Centres d'Education de Base, modifié par l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 1 oktober 2010, wordt afdeling V, die bestaat uit artikel | flamand du 1er octobre 2010, la section V, se composant des articles |
14 tot en met 17, opgeheven. | 14 à 17 inclus, est abrogée. |
Art. 2.In artikel 18 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 2.A l'article 18 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 1 oktober 2010, worden de volgende | Gouvernement flamand du 1er octobre 2010, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in paragraaf 2 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt : | 1° dans le paragraphe 2, l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit : |
"De uitoefening van het voormeld recht op verlof wordt verlengd | « L'exercice du droit à un congé précité est prolongé, conformément |
volgens de regels vermeld in artikel 3, 6 en 9."; | aux règles visées aux articles 3, 6 et 9. »; |
2° in paragraaf 7 wordt punt 3° opgeheven. | 2° dans le paragraphe 7, le point 3° est abrogé. |
Hoofdstuk 2. Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 | Chapitre 2. Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 |
juli 2009 met betrekking tot de prestatieregeling en de jaarlijkse | juillet 2009 relatif au régime de prestations et aux jours de congé et |
verlofdagen en feestdagen van de personeelsleden van de Centra voor | fériés annuels des membres du personnel des Centres d'Education de |
Basiseducatie | Base |
Artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 met | Art. 3.L'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet |
betrekking tot de prestatieregeling en de jaarlijkse verlofdagen en | 2009 relatif au régime de prestations et aux jours de congé et fériés |
feestdagen van de personeelsleden van de Centra voor Basiseducatie | annuels des membres du personnel des Centres d'Education de Base est |
wordt vervangen door wat volgt : | remplacé par ce qui suit : |
" Art. 5.De arbeidsprestaties kunnen op elke dag van de week tussen 7 |
« Art. 5.Les prestations de travail peuvent être effectuées chaque |
uur en 23 uur geleverd worden. | jour de la semaine entre 7 heures et 23 heures. |
De arbeidsduur mag in geen geval elf uur per dag overschrijden en mag | La durée du travail ne peut en aucun cas dépasser onze heures par jour |
maximaal twee avondprestaties per week omvatten. | et peut compter au maximum deux prestations du soir par semaine. |
De arbeidsprestaties worden in blokken van minstens drie uur | Les prestations de travail sont offertes en périodes de trois heures |
aangeboden. De avond- en weekendprestatie(s) samen worden beperkt tot | au minimum. Les prestations du soir et du week-end ensemble sont |
drie prestatieblokken per week waarbij ieder begonnen prestatieblok | limitées à trois périodes de prestations par semaine, en comptant |
van drie uur tijdens het weekend wordt beschouwd als één | toute période de prestation commencée durant le week-end comme une |
prestatieblok.". | seule période de prestation. ». |
Art. 3.Aan artikel 7 van hetzelfde besluit wordt een tweede lid |
Art. 4.L'article 7 du même arrêté est complété par un alinéa deux, |
toegevoegd dat luidt als volgt : | rédigé comme suit : |
« Sans préjudice de l'application de l'alinéa premier, cinq jours de | |
" Met behoud van de toepassing van het eerste lid worden vanaf het | congé supplémentaires sont accordés à partir de l'année calendaire |
kalenderjaar 2011 vijf extra dagen verlof toegekend aan de | 2011 aux membres du personnel qui remplissent en même temps les |
personeelsleden die terzelfdertijd voldoen aan de volgende voorwaarden : | conditions suivantes : |
1° uiterlijk op 31 augustus 2008 de leeftijd van 55 jaar bereikt | 1° avoir atteint l'âge de 55 ans au plus tard le 31 août 2008; |
hebben; 2° vóór 1 september 2008 in dienst geweest zijn in een Centrum voor | 2° avoir été en service dans un Centre d'Education de Base avant le 1er |
Basiseducatie; | septembre 2008; |
3° op 1 september 2008 in dienst zijn in een Centrum voor | 3° être en service dans un Centre d'Education de Base le 1er septembre |
Basiseducatie.". | 2008; |
Hoofdstuk 3. Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 | Chapitre 3. Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 |
juli 2009 houdende geldelijke bepalingen voor de personeelsleden van | juillet 2009 portant des dispositions pécuniaires applicables aux |
de Centra voor Basiseducatie en tot wijziging van het koninklijk | membres du personnel des Centres d'Education de Base et modifiant |
besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het | l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel |
onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van | |
het Ministerie van Openbaar Onderwijs en het koninklijk besluit van 1 | enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction |
december 1970 houdende bezoldigingsregeling van het administratief | publique et l'arrêté royal du 1er décembre 1970 fixant le statut |
personeel, het meesters-, vak- en dienstpersoneel van de | pécuniaire des membres du personnel administratif, du personnel de |
rijksinrichtingen voor kleuteronderwijs, voor lager, buitengewoon, | maîtrise, gens de métier et de service des établissements |
middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, |
artistique et normal de l'Etat | |
Art. 4.In artikel 20, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Art. 5.A l'article 20, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
van 24 juli 2009 houdende geldelijke bepalingen voor de | 24 juillet 2009 portant des dispositions pécuniaires applicables aux |
personeelsleden van de Centra voor Basiseducatie en tot wijziging van | membres du personnel des Centres d'Education de Base et modifiant |
het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling | l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel |
van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld | enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction |
personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs en het koninklijk | publique et l'arrêté royal du 1er décembre 1970 fixant le statut |
besluit van 1 december 1970 houdende bezoldigingsregeling van het | pécuniaire des membres du personnel administratif, du personnel de |
administratief personeel, het meesters-, vak- en dienstpersoneel van | maîtrise, gens de métier et de service des établissements |
de rijksinrichtingen voor kleuteronderwijs, voor lager, buitengewoon, | d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, |
middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs worden de volgende | artistique et normal de l'Etat sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° in het eerste lid worden de woorden "of in het Vlaams | 1° l'alinéa premier est complété par les mots « ou dans le « Vlaams |
Ondersteuningscentrum voor de Basiseducatie" toegevoegd; | Ondersteuningscentrum voor de Basiseducatie » (Centre flamand d'Aide à |
2° in het tweede lid, 1°, worden tussen de woorden "in een Centrum | l'Education de Base) »; 2° dans l'alinéa deux, 1°, les mots « ou dans le « Vlaams |
voor Basiseducatie" en de woorden "heeft uitgeoefend." de woorden " of | Ondersteuningscentrum voor de Basiseducatie » (Centre flamand d'Aide à |
in het Vlaams Ondersteuningscentrum voor de Basiseducatie" ingevoegd. | l'Education de Base) » sont insérés entre les mots « dans un Centre |
d'Education de Base » et les mots « a exercé ». | |
Hoofdstuk 4. Slotbepalingen | Chapitre 4. Dispositions finales |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2011, met |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2011, à |
uitzondering van de artikelen 1, 2 en 4, die uitwerking hebben met | l'exception des articles 1, 2 et 4, qui produisent leurs effets à |
ingang van 1 januari 2011, en met uitzondering van artikel 5 dat | partir du 1er janvier 2011, et à l'exception de l'article 5, qui |
uitwerking heeft met ingang van 1 september 2008. | produit ses effets à partir du 1er septembre 2008. |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 7.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 15 juli 2011. | Bruxelles, le 15 juillet 2011. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et de Bruxelles, | |
P. SMET | P. SMET |