Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 april 2009 betreffende de nadere regels inzake het nutriëntenbalansstelsel als vermeld in artikel 25 van het Mestdecreet, wat betreft de nutriëntenbalansstelsels type convenant en type regressierechte | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 avril 2009 relatif aux modalités en matière de régime de bilan nutritif tel que stipulé à l'article 25 du décret sur les engrais, concernant les régimes de bilan nutritif du type convention et du type droite de régression |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
15 JULI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het | 15 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
besluit van de Vlaamse Regering van 3 april 2009 betreffende de nadere | du Gouvernement flamand du 3 avril 2009 relatif aux modalités en |
regels inzake het nutriëntenbalansstelsel als vermeld in artikel 25 | matière de régime de bilan nutritif tel que stipulé à l'article 25 du |
van het Mestdecreet, wat betreft de nutriëntenbalansstelsels type | décret sur les engrais, concernant les régimes de bilan nutritif du |
convenant en type regressierechte | type convention et du type droite de régression |
De Vlaamse Regering | Le Gouvernement flamand |
Gelet op het Mestdecreet van 22 december 2006, artikel 4, § 3, | Vu le décret sur les engrais du 22 décembre 2006, notamment l'article |
ingevoegd bij decreet van 12 december 2008, artikel 25, derde lid, | 4, § 3, inséré par le décret du 12 décembre 2008, notamment l'article |
artikel 26, § 1, tweede lid, § 2, 1° en § 5; | 25, alinéa trois, l'article 26, § 1er, alinéa deux, § 2, 1° et § 5; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 april 2009 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 avril 2009 relatif aux |
betreffende de nadere regels inzake het nutriëntenbalansstelsel als | modalités en matière de régime de bilan nutritif tel que stipulé à |
vermeld in artikel 25 van het Mestdecreet; | l'article 25 du décret sur les engrais; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 mei | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 mai 2011; |
2011; Gelet op advies 49.835/3 van de Raad van State, gegeven op 5 juli | Vu l'avis 49.835/3 du Conseil d'Etat, donné le 5 juillet 2011, en |
2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur; | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la |
Nature et de la Culture; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 |
april 2009 betreffende de nadere regels inzake het | avril 2009 relatif aux modalités en matière de régime de bilan |
nutriëntenbalansstelsel als vermeld in artikel 25 van het Mestdecreet, | nutritif tel que stipulé à l'article 25 du décret sur les engrais, |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | sont apportées les modifications suivantes : |
1° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de tabel « Laag-fosforvoeder » | 1° dans le paragraphe 2, alinéa deux, le tableau « Aliments à basse |
vervangen door wat volgt : | teneur en phosphore » est remplacé par ce qui suit : |
« Laag-fosforvoeder » | « Aliments à basse teneur en phosphore » |
diercategorie | catégorie animale |
omschrijving in het convenant | libellé dans la convention |
difosforpentoxide (P2O5)-uitscheiding (kg/dier/jaar) | excrétion de pentoxyde de phosphore (P2O5) (kg/animal/an) |
voedersamenstelling geattesteerd door fabrikant (kg totaalP/ton | composition des aliments attestée par le fabricant (kg P total/tonne |
voeder) | d'aliments) |
stikstof (N)-uitscheiding (kg/dier/jaar) | excrétion d'azote (N) (kg/animal/an) |
biggen met een gewicht van 7 tot 20 kg | porcelets ayant un poids de 7 à 20 kg |
biggen tot 20 kg | porcelets jusqu'à 20 kg |
1,22 | 1,22 |
6 | 6 |
2,18 | 2,18 |
beren | verrats |
beren | verrats |
12,00 | 12,00 |
6 | 6 |
24,0 | 24,0 |
beugen, inclusief biggen met een gewicht kleiner dan 7 kg | truies, y compris les porcelets ayant un poids inférieur à 7 kg |
zeugen incl. biggen < 7 kg | truies, y compris les porcelets < 7 kg |
12,00 | 12,00 |
6 | 6 |
24,0 | 24,0 |
andere varkens : van 20 tot 110 kg | autres porcs : de 20 à 110 kg |
andere varkens van 20-40 kg | autres porcs de 20-40 kg |
andere varkens van 40-110 kg | |
4,76 | 4,76 |
5 | 5 |
13,0 | |
autres porcs de 40-110 kg | |
4,7 | 4,7 |
13,0 | |
andere varkens : van 110 kg en meer | autres porcs : de 110 kg et plus |
andere varkens > 110 kg | autres porcs > 110 kg |
12,00 | 12,00 |
6 | 6 |
24,0 | 24,0 |
slachtkuikens | poulets de chair |
braadkippen tot 2 weken | poulets à rôtir jusqu'à 2 semaines |
0,20 | 0,20 |
6 | 6 |
0,61 | 0,61 |
braadkippen vanaf 2 weken | poulets à rôtir à partir de 2 semaines |
5 | 5 |
braadkippen fase 3 | poulets à rôtir phase 3 |
4,5 | 4,5 |
2° in paragraaf 3, tweede lid, wordt de tabel « Laag-eiwitvoeder » | 2° dans le paragraphe 3, alinéa deux, le tableau « Aliments à basse |
vervangen door wat volgt : | teneur en protéines » est remplacé par ce qui suit : |
« Laag-eiwitvoeder » diercategorie omschrijving in het convenant stikstof (N)-uitscheiding (kg/dier/jaar) voedersamenstelling geattesteerd door fabrikant (kg ruw eiwit/ton voeder) difosforpentoxide (P2O5)-uitscheiding (kg/dier/jaar) beren beren | « Aliments à basse teneur en protéines » catégorie animale libellé dans la convention excrétion d'azote (N) (kg/animal/an) composition des aliments attestée par le fabricant (kg protéine brute/tonne d'aliments) excrétion de pentoxyde de phosphore (P2O5) (kg/animal/an) verrats verrats |
23,50 | 23,50 |
170 | 170 |
14,5 | 14,5 |
zeugen, inclusief biggen met een gewicht kleiner dan 7 kg | truies, y compris les porcelets ayant un poids inférieur à 7 kg |
zeugen incl. biggen < 7 kg | truies, y compris les porcelets < 7 kg |
23,50 | 23,50 |
170 | 170 |
14,5 | 14,5 |
andere varkens : van 20 tot 110 kg | autres porcs : de 20 à 110 kg |
andere varkens van 20-40 kg | autres porcs de 20-40 kg |
11,87 | 11,87 |
180 | 180 |
5,33 | 5,33 |
andere varkens van 40-110 kg | autres porcs de 40-110 kg |
160 | 160 |
andere varkens : van 110 kg en meer | autres porcs : de 110 kg et plus |
andere varkens > 110 kg | autres porcs > 110 kg |
23,50 | 23,50 |
170 | 170 |
14,5 | 14,5 |
slachtkuikens | poulets de chair |
braadkippen tot 2 weken | poulets à rôtir jusqu'à 2 semaines |
0,55 | 0,55 |
215 | 215 |
0,26 | 0,26 |
braadkippen vanaf 2 weken | poulets à rôtir à partir de 2 semaines |
205 | 205 |
braadkippen fase 3 | poulets à rôtir phase 3 |
195 | 195 |
3° in paragraaf 4, tweede lid, wordt de tabel « Laag-eiwitvoeder » | 3° dans le paragraphe 4, alinéa deux, le tableau « Aliments à basse |
vervangen door wat volgt : | teneur en protéines » est remplacé par ce qui suit : |
« Laag-eiwitvoeder » diercategorie omschrijving in het convenant stikstof (N)-uitscheiding (kg/dier/jaar) voedersamenstelling geattesteerd door fabrikant (kg ruw eiwit/ton voeder) difosforpentoxide (P2O5)-uitscheiding (kg/dier/jaar) beren beren | « Aliments à basse teneur en protéines » catégorie animale libellé dans la convention excrétion d'azote (N) (kg/animal/an) composition des aliments attestée par le fabricant (kg protéine brute/tonne d'aliments) excrétion de pentoxyde de phosphore (P2O5) (kg/animal/an) verrats verrats |
(M x 23,50) + (S x 24,00) | (M x 23,50) + (S x 24,00) |
170 | 170 |
14,5 | 14,5 |
zeugen, inclusief biggen met een gewicht kleiner dan 7 kg | truies, y compris les porcelets ayant un poids inférieur à 7 kg |
zeugen incl. biggen < 7 kg | truies, y compris les porcelets < 7 kg |
(M x 23,50) + (S x 24,00) | (M x 23,50) + (S x 24,00) |
170 | 170 |
14,5 | 14,5 |
andere varkens : van 20 tot 110 kg | autres porcs : de 20 à 110 kg |
andere varkens van 20-40 kg | autres porcs de 20-40 kg |
(M x 11,87) + (S x 13,00) | (M x 11,87) + (S x 13,00) |
180 | 180 |
5,33 | 5,33 |
andere varkens van 40-110 kg | autres porcs de 40-110 kg |
160 | 160 |
andere varkens : van 110 kg en meer | autres porcs : de 110 kg et plus |
andere varkens > 110 kg | autres porcs > 110 kg |
(M x 23,50) + (S x 24,00) | (M x 23,50) + (S x 24,00) |
170 | 170 |
14,5 | 14,5 |
slachtkuikens | poulets de chair |
braadkippen tot 2 weken | poulets à rôtir jusqu'à 2 semaines |
(M x 0,55) + (S x 0,61) | (M x 0,55) + (S x 0,61) |
215 | 215 |
0,26 | 0,26 |
braadkippen vanaf 2 weken | poulets à rôtir à partir de 2 semaines |
205 | 205 |
braadkippen fase 3 | poulets à rôtir phase 3 |
195 | 195 |
4° in paragraaf 5, tweede lid, wordt de tabel « Nutriëntenarm voeder » | 4° dans le paragraphe 5, alinéa deux, le tableau « Aliments pauvres en |
vervangen door wat volgt : | nutriments » est remplacé par ce qui suit : |
« Nutriëntenarm voeder » diercategorie omschrijving in het convenant stikstof (N)-uitscheiding (kg/dier/jaar) voedersamenstelling geattesteerd door fabrikant (kg ruw eiwit/ton voeder) difosforpentoxide (P2O5)-uitscheiding (kg/dier/jaar) voedersamenstelling geattesteerd door fabrikant (kg totaalP/ton voeder) beren beren | « Aliments pauvres en nutriments » catégorie animale libellé dans la convention excrétion d'azote (N) (kg/animal/an) composition des aliments attestée par le fabricant (kg protéine brute/ tonne d'aliments) excrétion de pentoxyde de phosphore (P2O5) (kg/animal/an) composition des aliments attestée par le fabricant (kg P total/tonne d'aliments) verrats verrats |
23,50 | 23,50 |
170 | 170 |
12,00 | 12,00 |
6 | 6 |
zeugen, inclusief biggen met een gewicht kleiner dan 7 kg | truies, y compris les porcelets ayant un poids inférieur à 7 kg |
zeugen incl. biggen < 7 kg | truies, y compris les porcelets < 7 kg |
23,50 | 23,50 |
170 | 170 |
12,00 | 12,00 |
6 | 6 |
andere varkens : van 20 tot 110 kg | autres porcs : de 20 à 110 kg |
andere varkens van 20-40 kg | autres porcs de 20-40 kg |
11,87 | 11,87 |
180 | 180 |
4,76 | 4,76 |
5 | 5 |
andere varkens van 40-110 kg | autres porcs de 40-110 kg |
160 | 160 |
4,7 | 4,7 |
andere varkens van 110 kg en meer | autres porcs de 110 kg et plus |
andere varkens > 110 kg | autres porcs > 110 kg |
23,50 | 23,50 |
170 | 170 |
12,00 | 12,00 |
6 | 6 |
slachtkuikens | poulets de chair |
braadkippen tot 2 weken | poulets à rôtir jusqu'à 2 semaines |
0,55 | 0,55 |
215 | 215 |
0,20 | 0,20 |
6 | 6 |
braadkippen vanaf 2 weken | poulets à rôtir à partir de 2 semaines |
205 | 205 |
5,0 | 5,0 |
braadkippen fase 3 | poulets à rôtir phase 3 |
195 | 195 |
4,5 | 4,5 |
5° in paragraaf 6, tweede lid, wordt de tabel « Nutriëntenarm voeder » | 5° dans le paragraphe 6, alinéa deux, le tableau « Aliments pauvres en |
vervangen door wat volgt | nutriments » est remplacé par ce qui suit : |
« Nutriëntenarm voeder » diercategorie omschrijving in het convenant stikstof (N)-uitscheiding (kg/dier/jaar) voedersamenstelling geattesteerd door fabrikant (kg ruw eiwit/ton voeder) difosforpentoxide (P2O5)-uitscheiding (kg/dier/jaar) voedersamenstelling geattesteerd door fabrikant (kg totaalP/ton voeder) beren beren | « Aliments pauvres en nutriments » catégorie animale libellé dans la convention excrétion d'azote (N) (kg/animal/an) composition des aliments attestée par le fabricant (kg protéine brute/ tonne d'aliments) excrétion de pentoxyde de phosphore (P2O5) (kg/animal/an) composition des aliments attestée par le fabricant (kg P total/tonne d'aliments) verrats verrats |
(M x 23,50 + (S x 24,00) | (M x 23,50) + (S x 24,00) |
170 | 170 |
12,00 | 12,00 |
6 | 6 |
zeugen, inclusief biggen met een gewicht kleiner dan 7 kg | truies, y compris les porcelets ayant un poids inférieur à 7 kg |
zeugen incl. biggen < 7 kg | truies, y compris les porcelets < 7 kg |
(M x 23,50) + (S x 24,00) | (M x 23,50) + (S x 24,00) |
170 | 170 |
12,00 | 12,00 |
6 | 6 |
andere varkens : van 20 tot 110 kg | autres porcs : de 20 à 110 kg |
andere varkens van 20-40 kg | autres porcs de 20-40 kg |
(M x 11,87) + (S x 13,00) | (M x 11,87) + (S x 13,00) |
180 | 180 |
4,76 | 4,76 |
5 | 5 |
andere varkens van 40-110 kg | autres porcs de 40-110 kg |
160 | 160 |
4,7 | 4,7 |
andere varkens van 110 kg en meer | autres porcs de 110 kg et plus |
andere varkens > 110 kg | autres porcs > 110 kg |
(M x 23,50) + (S x 24,00) | (M x 23,50) + (S x 24,00) |
170 | 170 |
12,00 | 12,00 |
6 | 6 |
slachtkuikens | poulets de chair |
braadkippen tot 2 weken | poulets à rôtir jusqu'à 2 semaines |
(M x 0,55) + (S x 0,61) | (M x 0,55) + (S x 0,61) |
215 | 215 |
0,20 | 0,20 |
6 | 6 |
braadkippen vanaf 2 weken | poulets à rôtir à partir de 2 semaines |
205 | 205 |
5,0 | 5,0 |
braadkippen fase 3 | poulets à rôtir phase 3 |
195 | 195 |
4,5 | 4,5 |
Art. 2.In artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit, worden de volgende |
Art. 2.Dans l'article 4, § 2, du même arrêté, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt : | 1° l'alinéa premier est remplacé par ce qui suit : |
« Voor de toepassing van het nutriëntenbalansstelsel van het type | « Pour l'application du régime de bilan nutritif du type convention, |
convenant wordt voor de hoeveelheid voeder die per dier per jaar wordt | les quantités suivantes sont prises en compte pour la quantité |
verbruikt, uitgegaan van de volgende hoeveelheden : | d'aliments consommés par animal par an : |
diercategorie | catégorie animale |
omschrijving in het convenant | libellé dans la convention |
hoeveelheid voeder (kg/dier/jaar) | quantité d'aliments (kg/animal/an) |
biggen met een gewicht van 7 tot 20 kg | porcelets ayant un poids de 7 à 20 kg |
biggen met een gewicht van 7 tot 20 kg | porcelets ayant un poids de 7 à 20 kg |
206 | 206 |
beren | verrats |
beren | verrats |
1050 | 1050 |
zeugen, inclusief biggen met een gewicht kleiner dan 7 kg | truies, y compris les porcelets ayant un poids inférieur à 7 kg |
zeugen incl. biggen < 7 kg | truies, y compris les porcelets < 7 kg |
1050 | 1050 |
andere varkens : van 20 tot 110 kg tweefazig | autres porcs : de 20 à 110 kg deux phases |
andere varkens 20-40 kg | autres porcs 20-40 kg |
andere varkens 40-110 kg | autres porcs 40-110 kg |
700 | 700 |
andere varkens van 110 kg en meer | autres porcs de 110 kg et plus |
andere varkens > 110 kg | autres porcs > 110 kg |
1050 | 1050 |
slachtkuikens | poulets de chair |
braadkippen tot 2 weken | poulets à rôtir jusqu'à 2 semaines |
braadkippen vanaf 2 weken | poulets à rôtir à partir de 2 semaines |
34,7 | 34,7 |
2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt : | 2° l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit : |
« Als op basis van de aangifte van de betrokken landbouwer, als | « Lorsqu'il ressort, sur la base de la déclaration de l'agriculteur |
concerné, telle que visée à l'article 23, § 1er, 1°, du décret sur les | |
vermeld in artikel 23, § 1, 1°, van het Mestdecreet van 22 december | engrais du 22 décembre 2006, ou sur la base de la déclaration des |
2006, of op basis van de aangifte van producenten, invoerders of | producteurs, des importateurs ou des négociants d'aliments pour |
verkopers van diervoeders, vermeld in artikel 23, § 1, 8°, van het | bétail, telle que visée à l'article 23, § 1er, 8°, du décret sur les |
Mestdecreet van 22 december 2006, blijkt dat de hoeveelheid | engrais du 22 décembre 2006, que la quantité d'aliments à basse teneur |
laag-fosforvoeder, laag-eiwitvoeder of nutriëntenarm voeder die in dat | en phosphore, d'aliments à basse teneur en protéines ou d'aliments |
bepaald kalenderjaar op de betreffende exploitatie geleverd werd, | pauvres en nutriments qui a été délivrée au cours de cette année |
gedeeld door het aantal dieren van de betreffende diercategorie dat in | calendaire déterminée dans l'exploitation concernée, divisée par le |
het betreffende kalenderjaar op de betreffende exploitatie gehouden | nombre d'animaux de la catégorie d'animal concernée qui se trouvaient |
werd meer dan 7% hoger ligt dan de voor de betreffende diercategorie | dans l'exploitation concernée au cours de l'année calendaire en |
in de bovenstaande tabel vermelde hoeveelheid, kan voor dat bepaalde | question est supérieure de 7 % à la quantité stipulée pour la |
kalenderjaar en voor alle dieren van de diercategorie in kwestie, | catégorie animale concernée dans le tableau ci-dessus, le régime de |
ambtshalve het nutriëntenbalansstelsel van het type Regressierechte | bilan nutritif du type droite de régression peut être imposé d'office |
opgelegd worden. Daarvoor berekent de Mestbank na controle van de | pour cette année calendaire déterminée et pour tous les animaux de la |
aangegeven gegevens voor dat bepaalde kalenderjaar en voor alle dieren | catégorie animale en question. A cet effet, la « Mestbank » (Banque |
des Engrais) calcule, après le contrôle des données indiquées pour | |
van de diercategorie in kwestie op de betreffende exploitatie de | cette année calendaire déterminée et pour tous les animaux de la |
catégorie animale en question dans l'exploitation concernée, les | |
uitscheidingsnormen overeenkomstig afdeling II. Type Regressierechte. | normes d'excrétion conformément à la Section II. Type droite de |
Voor die berekening wordt X, vermeld in artikel 5, § 1, van dit | régression. Pour ce calcul, X, tel que visé à l'article 5, § 1er, du |
présent arrêté, est déterminé en divisant la quantité d'aliments pour | |
besluit, bepaald door per diercategorie de hoeveelheid voeder, | chaque catégorie animale, exprimée respectivement en kg de phosphore |
uitgedrukt respectievelijk in aantal kg fosfor (P) en kg ruw eiwit | (P) et en kg de protéine brute (PB), qui a été délivrée au cours de |
(RE), die in dat bepaalde kalenderjaar op de betreffende exploitatie | cette année calendaire déterminée dans l'exploitation concernée et qui |
geleverd werd en bestemd is voor de betreffende diercategorie, te | est destinée à la catégorie d'animal concernée, par le nombre |
delen door het aantal dieren van de betreffende diercategorie dat in | d'animaux de la catégorie animale concernée qui se trouvaient dans |
het betreffende kalenderjaar op de betreffende exploitatie gehouden | l'exploitation concernée au cours de cette année calendaire concernée. |
werd. ». | » |
Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 3.A l'article 5, du même arrêté, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in paragraaf 1 wordt de tabel vervangen door wat volgt : | 1° dans le paragraphe 1er, le tableau est remplacé par ce qui suit : |
betreffende diercategorie | catégorie animale concernée |
difosforpentoxide (P2O5)- uitscheiding (kg/dier/jaar) | excrétion de pentoxyde de phosphore (P2O5) (kg/animal/an) |
stikstof (N)-uitscheiding (kg/dier/jaar) | excrétion d'azote (N) (kg/animal/an) |
biggen met een gewicht van 7 tot 20 kg | porcelets ayant un poids de 7 à 20 kg |
Y = 1,65 X - 0,819 | Y = 1,65 X - 0,819 |
Y = 0,10 X - 1,322 | Y = 0,10 X - 1,322 |
beren | verrats |
Y = 1,8503 X + 0,344 | Y = 1,8503 X + 0,344 |
Y = 0,133 X - 0,2208 | Y = 0,133 X - 0,2208 |
zeugen, inclusief biggen met een gewicht kleiner dan 7 kg | truies, y compris les porcelets ayant un poids inférieur à 7 kg |
Y = 1,8503 X + 0,344 | Y = 1,8503 X + 0,344 |
Y = 0,133 X - 0,2208 | Y = 0,133 X - 0,2208 |
andere varkens : van 20 tot 110 kg | autres porcs : de 20 à 110 kg |
Y = 1,94 X - 1,698 | Y = 1,94 X - 1,698 |
Y = 0,13 X - 3,046 | Y = 0,13 X - 3,046 |
andere varkens van 110 kg en meer | autres porcs de 110 kg et plus |
Y = 1,8503 X + 0,344 | Y = 1,8503 X + 0,344 |
Y = 0,133 X - 0,2208 | Y = 0,133 X - 0,2208 |
legrassen : legkippen | races pondeuses : poules pondeuses |
Y = 2,2254 X - 0,0606 | Y = 2,2254 X - 0,0606 |
Y = 0,1496X - 0,2455 | Y = 0,1496X - 0,2455 |
legrassen : (groot)ouderdieren | races pondeuses : animaux (grands-) parentaux |
Y = 2,2606 X - 0,0587 | Y = 2,2606 X - 0,0587 |
Y = 0,1548 X - 0,2305 | Y = 0,1548 X - 0,2305 |
legrassen : opfokpoeljen van legkippen | races pondeuses : poules d'élevage de poules pondeuses |
Y = 2,2277 X -0,0512 | Y = 2,2277 X -0,0512 |
Y = 0,1492 X - 0,1149 | Y = 0,1492 X - 0,1149 |
vleesrassen : slachtkuikens | races viandeuses : poulets de chair |
Y = 2,334 X - 0,196 | Y = 2,334 X - 0,196 |
Y = 0,1541 X - 0,5283 | Y = 0,1541 X - 0,5283 |
vleesrassen : slachtkuikenouderdieren | races viandeuses : poulets de chair parentaux |
Y = 2,2606 X - 0,0587 | Y = 2,2606 X - 0,0587 |
Y = 0,1517 X - 0,1918 | Y = 0,1517 X - 0,1918 |
vleesrassen : opfokpoeljen van slachtkuiken- ouderdieren | races viandeuses : poules d'élevage de poulets de chair parentaux |
Y = 2,2152 X - 0,0770 | Y = 2,2152 X - 0,0770 |
Y = 0,1571 X - 0,1705 | Y = 0,1571 X - 0,1705 |
2° in paragraaf 2 wordt tussen het tweede en het derde lid een lid | 2° dans le paragraphe 2, il est inséré un alinéa entre les alinéas |
ingevoegd, dat luidt als volgt : | deux et trois, rédigé comme suit : |
« De landbouwer noteert aanpassingen aan de mestuitscheidingsbalans | « L'agriculteur note les adaptations au bilan d'excrétions au plus |
uiterlijk de zevende dag na de dag waarin de feiten die aanleiding | tard le septième jour après le jour où les faits donnant lieu à une |
hebben gegeven tot een aanpassing, hebben plaatsgevonden. »; | adaptation ont eu lieu. »; |
3° in paragraaf 2 wordt aan het vierde lid, dat het vijfde lid wordt, | 3° l'alinéa quatre, qui devient l'alinéa cinq, du paragraphe 2, est |
de volgende zin toegevoegd : | complété par la phrase suivante : |
« Op deze aankoopfacturen worden de naam van het voeder en de | « Ces factures d'achat mentionnent le nom de l'aliment et la catégorie |
diercategorie waarvoor het voeder bestemd is, vermeld. » | animale à laquelle l'aliment est destiné. » |
Art. 4.Aan artikel 7 van hetzelfde besluit wordt een paragraaf 3 |
Art. 4.L'article 7 du même arrêté est complété par un paragraphe 3, |
toegevoegd, die luidt als volgt : | rédigé comme suit : |
« § 3. De landbouwer wordt per aangetekende brief op de hoogte | « § 3. L'agriculteur est informé par lettre recommandée de |
gebracht van de ambtshalve oplegging van het nutriëntenbalansstelsel | l'imposition d'office du régime de bilan nutritif du type droite de |
van het type Regressierechte, vermeld in artikel 4, § 2, tweede lid, | régression, visé à l'article 4, § 2, alinéa deux, et de l'imposition |
en van de ambtshalve oplegging van het forfaitaire stelsel, vermeld in | |
paragraaf 1. De landbouwer kan daartegen bezwaar indienen. Voor de indiening en het | d'office du régime forfaitaire, visé au paragraphe 1er. |
beantwoorden van dat bezwaar zijn artikel 66 en 67 van het Mestdecreet | L'agriculteur peut introduire une réclamation. Les articles 66 et 67 |
van 22 december 2006 van overeenkomstige toepassing. » | du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006 s'appliquent par |
analogie à l'introduction et à la réponse de cette réclamation. » | |
Art. 5.In bijlage II bij hetzelfde besluit wordt de tabel vervangen |
Art. 5.Dans l'annexe II du même arrêté, le tableau est remplacé par |
door wat volgt : | ce qui suit : |
difosforpentoxide | pentoxyde de phosphore |
stikstof | azote |
biggen | porcelets |
7 kg | 7 kg |
11,7 g/kg | 11,7 g/kg |
25 g/kg | 25 g/kg |
20 kg | 20 kg |
11,7 g/kg | 11,7 g/kg |
27 g/kg | 27 g/kg |
zeugen en beren | truies et verrats |
11,7 g/kg | 11,7 g/kg |
27,5 g/kg | 27,5 g/kg |
andere varkens | autres porcs |
11,7 g/kg | 11,7 g/kg |
27,5 g/kg | 27,5 g/kg |
legkippen | poules pondeuses |
72 weken | 72 semaines |
13,5 g/kg | 13,5 g/kg |
19,2 g/kg | 19,2 g/kg |
ouderdieren van legkippen | animaux parentaux de poules pondeuses |
13,5 g/kg | 13,5 g/kg |
19,2 g/kg | 19,2 g/kg |
opfokpoeljen van legkippen | poules d'élevage de poules pondeuses |
13,9 g/kg | 13,9 g/kg |
35,4 g/kg | 35,4 g/kg |
slachtkuikens | poulets de chair |
9,6 g/kg | 9,6 g/kg |
29,3g/kg | 29,3 g/kg |
slachtkuikenouderdieren | animaux parentaux de poulets de chair |
64 weken | 64 semaines |
12,5 g/kg | 12,5 g/kg |
29,3 g/kg | 29,3 g/kg |
opfokpoeljen van slachtkuikenouderdieren | poules d'élevage de poulets de chair parentaux |
15,2 g/kg | 15,2 g/kg |
31,5 g/kg | 31,5 g/kg |
melk | lait |
2,1 g/kg | 2,1 g/kg |
5,4 g/kg | 5,4 g/kg |
eieren | oeufs |
4,05 g/kg | 4,05 g/kg |
17,6 g/kg | 17,6 g/kg |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2011 met |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier |
uitzondering van artikel 2, 2°, dat in werking treedt op 1 januari | 2011, à l'exception de l'article 2, 2°, qui entre en vigueur le 1er |
2012. | janvier 2012. |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het |
Art. 7.Le Ministre flamand chargé de l'environnement et de la |
waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. | politique des eaux est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 15 juli 2011. | Bruxelles, le 15 juillet 2011. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |