Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van een subsidie aan VZW Transkript voor het begrotingsjaar 2023 | Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une subvention à l'ASBL Transkript pour l'année budgétaire 2023 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
15 DECEMBER 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van | 15 DECEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une |
een subsidie aan VZW Transkript voor het begrotingsjaar 2023 | subvention à l'ASBL Transkript pour l'année budgétaire 2023 |
Rechtsgrond(en) | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- het decreet van 16 december 2022 houdende de uitgavenbegroting van | - le décret du 16 décembre 2022 contenant le budget des dépenses de la |
de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2023 artikel 29 § 3; | Communauté flamande pour l'année budgétaire 2023, article 29, § 3 ; |
- het decreet van 29 maart 2019 houdende de Vlaamse Codex | - le décret du 29 mars 2019 relatif au Code flamand des Finances |
Overheidsfinanciën | publiques ; |
- het besluit van de Vlaamse Regering ter uitvoering van de Vlaamse | - l'arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du Code flamand |
Codex Overheidsfinanciën van 29 maart 2019; | des Finances publiques du 29 mars 2019 ; |
- het besluit van de Vlaamse Regering van 2 oktober 2019 tot bepaling | - l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 octobre 2019 fixant les |
van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering; | attributions des membres du Gouvernement flamand. |
Vormvereiste(n) | Formalités |
De volgende vormvereiste(n) is/zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De Inspectie van Financiën heeft negatief advies gegeven op 17 mei | - L'Inspection des Finances a rendu un avis négatif le 17 mai 2023 ; |
2023; - De Vlaamse minister van Financiën en begroting heeft advies gegeven | - Le ministre flamand ayant les finances et le budget dans ses |
op 14 december 2023. | attributions a rendu un avis le 14 décembre 2023. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief/de volgende motieven: | Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant : |
- toekenning van middelen aan de VZW Transkript, maatschappelijke | - l'attribution de moyens à l'ASBL Transkript, ayant son siège social |
zetel, Cesar Van Malderenstraat 33, 1731 Asse om haar opdracht tot | à Cesar Van Malderenstraat 33 à 1731 Asse, afin de lui permettre |
omzetting van leerboeken voor kinderen met visuele beperkingen naar | d'accomplir sa mission de convertir les manuels pour les enfants ayant |
boeken in braille of grootletterdruk op maat te voldoen. | une déficience visuelle en livres en braille ou en gros caractères sur mesure. |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.Een bedrag van maximaal 257.000 euro |
Article 1er.Un montant maximal de 257 000 euros (deux cent |
(tweehonderdzevenenvijftig duizend euro), aan te rekenen op het | cinquante-sept mille euros), à imputer au crédit inscrit à l'article |
krediet ingeschreven op begrotingsartikel FC0-1FGD2GE-WT | budgétaire FC0-1FGD2GE-WT, allocation de base 1FG122 du budget général |
basisallocatie 1FG122 van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse | des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2023, |
Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2023 wordt als subsidie verleend | est octroyé en tant que subvention à l'ASBL Transkript, numéro BCE |
aan de vzw Transkript, KBO-nummer 0422.603.660 met maatschappelijke | 0422.603.660 ayant son siège social à Cesar Van Malderenstraat 33 à |
zetel, Cesar Van Malderenstraat 33, 1731 Asse. | 1731 Asse. |
Art. 2.De subsidie, vermeld in artikel 1, heeft betrekking op de |
Art. 2.La subvention, visée à l'article 1er, a trait à la période de |
periode van 4 maanden voor de goedkeuringsdatum van dit besluit. | 4 mois précédant la date d'adoption du présent arrêté. |
Art. 3.De subsidie, vermeld in artikel 1, is de financiële |
Art. 3.La subvention, visée à l'article 1er, constitue l'aide |
ondersteuning voor de realisatie in de periode, vermeld in artikel 2 | financière en vue de la réalisation pendant la période visée à l'article 2 de ou des activités suivantes : |
van de volgende activiteit(en): 1° omzetting van leerboeken voor leerlingen, studenten of cursisten | 1° la conversion de manuels pour les élèves, les étudiants ou les |
met een visuele beperkingen naar boeken in (digitale) braille of | apprenants ayant une déficience visuelle en livres en braille |
grootletterdruk op maat. | (numérique) ou en gros caractères sur mesure. |
Art. 4.Door de realisatie van de activiteit, vermeld in artikel 3, |
Art. 4.La réalisation de l'activité visée à l'article 3 contribue à |
wordt bijgedragen tot de volgende doelstelling van de Vlaamse | l'objectif suivant de l'Autorité flamande : |
overheid: 1° het recht op leren voor alle kinderen toegankelijk maken. | 1° rendre le droit à l'apprentissage accessible à tous les enfants. |
Art. 5.Activiteiten waarvoor met toepassing van andere regelingen |
Art. 5.Les activités pour lesquelles des subventions sont reçues en |
vanwege de Vlaamse Gemeenschap of andere overheden subsidies worden | application d'autres réglementations de la Communauté flamande ou |
ontvangen, komen niet in aanmerking voor de toekenning van de subsidie | d'autres autorités, ne sont pas éligibles à l'octroi de la subvention |
op grond van dit besluit als dit ertoe leidt dat dezelfde uitgaven | en vertu du présent arrêté s'il en résulte un double subventionnement |
voor die activiteit dubbel worden gesubsidieerd. | des mêmes dépenses pour cette activité. |
Art. 6.Voor de aanwending van de subsidie, vermeld in artikel 1, |
Art. 6.Pour l'affectation de la subvention, visée à l'article 1er, |
worden alleen de volgende kosten aanvaard: | seuls les coûts suivants sont acceptés : |
1° personeelskosten en/of werkingskosten voor de omzetting van | 1° les frais de personnel et/ou les frais de fonctionnement pour la |
leerboeken in (digitale) braille of grootletterdruk op maat voor | conversion de manuels en braille (numérique) ou en gros caractères sur |
mesure pour les élèves, les étudiants et les apprenants de | |
leerlingen, studenten en cursisten uit het leerplicht-, hoger- en | l'enseignement obligatoire, de l'enseignement supérieur et de |
volwassenenonderwijs met een visuele beperking. | l'enseignement des adultes ayant une déficience visuelle. |
Art. 7.De subsidie, vermeld in artikel 1, wordt als volgt uitbetaald: |
Art. 7.La subvention visée à l'article 1er est payée comme suit: |
1° een voorschot van 80% na ondertekening van dit besluit. | 1° une avance de 80% après signature du présent arrêté. |
2° een saldo van 20% na indiening van een functionele en financiële | 2° un solde de 20% après l'introduction d'une justification |
verantwoording. | fonctionnelle et financière. |
§ 1. De begunstigde dient een functionele verantwoording in van de | § 1er. Le bénéficiaire introduit une justification fonctionnelle de la |
subsidie, vermeld in artikel 1, waarbij wordt aangetoond dat, of in | subvention visée à l'article 1er, démontrant que ou dans quelle mesure |
welke mate, de activiteit waarvoor de subsidie is toegekend, | l'activité pour laquelle la subvention a été octroyée, a été réalisée. |
gerealiseerd is. Deze functionele verantwoording bestaat uit: | Cette justification fonctionnelle comprend : |
1° minimaal een opgave van het aantal omzettingen en het aantal | 1° au moins une indication du nombre de conversions et le nombre |
bereikte leerlingen, studenten en/of cursisten. | d'élèves, d'étudiants et/ou d'apprenants atteints. |
§ 2. De functionele verantwoording, vermeld in paragraaf 1, moet | § 2. La justification fonctionnelle, visée au paragraphe 1er, doit |
uiterlijk 31 maart 2024 worden ingediend of per post naar AGODI, cel | être introduiteau plus tard le 31 mars 2024 ou envoyée par voie |
postale à AGODI (Agence de Services d'Enseignement), cel speciale | |
speciale onderwijsleermiddelen, Koning Albert II-laan 15, 1210 Brussel | onderwijsleermiddelen, Boulevard Roi Albert II 15 à 1210 Bruxelles ou |
of via mail naar sol.agodi@ond.vlaanderen.be. | par courrier électronique à sol.agodi@ond.vlaanderen.be. |
Art. 8.§ 1. De begunstigde dient een financiële verantwoording in van |
Art. 8.§ 1er. Le bénéficiaire introduit une justification financière |
de subsidie, vermeld in artikel 1, waarbij wordt aangetoond welke | de la subvention visée à l'article 1er, attestant des frais exposés |
kosten zijn gemaakt voor de realisatie van de activiteit waarvoor de | pour la réalisation de l'activité pour laquelle la subvention a été |
subsidie is toegekend en welke opbrengsten in het kader van die | octroyée et des produits acquis dans le cadre de cette activité, |
activiteit werden verworven, uit de activiteit zelf of uit andere | qu'ils soient issus de l'activité ou d'autres sources. Cette |
bronnen. Deze financiële verantwoording bestaat uit: | justification financière comprend : |
1° Alle financiële verantwoordingsstukken waaruit blijkt dat de | 1° toutes les pièces justificatives démontrant que la subvention a été |
subsidie is aangewend voor de doelstelling waarvoor ze is toegekend. | utilisée pour l'objectif pour lequel elle a été octroyée. Ces pièces |
Deze stukken kunnen bestaan uit loonstaten, facturen voor aankoop van | peuvent être des fiches de traitement, des factures d'achat de |
grondstoffen, materiaal, enz. | matières premières, de matériaux, etc. |
§ 2. De financiële verantwoording, vermeld in paragraaf 1, moet | § 2. La justification financière, visée au paragraphe 1er, doit être |
uiterlijk 31 maart 2024 worden ingediend of per post naar AGODI, cel | introduite au plus tard le 31 mars 2024 ou envoyée par voie postale à |
speciale onderwijsleermiddelen, Koning Albert II-laan 15, 1210 Brussel | AGODI, cel speciale onderwijsleermiddelen, Boulevard Roi Albert II 15 à 1210 Bruxelles ou par courrier électronique à |
of via mail naar sol.agodi@ond.vlaanderen.be. | sol.agodi@ond.vlaanderen.be. |
Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs en vorming is |
Art. 9.Le ministre flamand ayant l'enseignement et la formation dans |
belast met de uitvoering van dit besluit. | ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 15 december 2023. | Bruxelles, le 15 décembre 2023. |
De minister-president van de Vlaamse regering | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand | Le ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse Rand, |
B. WEYTS | B. WEYTS . |