Besluit van de Vlaamse regering tot verlenging van het besluit van de Vlaamse regering van 26 oktober 1994 inzake het terbeschikking stellen van Vlaamse uitrustingsgoederen, met het oog op exportbevordering | Arrêté du Gouvernement flamand prorogeant l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 1994 réglant la mise à la disposition de biens d'équipement flamands, en vue de la promotion de l'exportation |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
15 APRIL 1997. Besluit van de Vlaamse regering tot verlenging van het | 15 AVRIL 1997. Arrêté du Gouvernement flamand prorogeant l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse regering van 26 oktober 1994 inzake het | Gouvernement flamand du 26 octobre 1994 réglant la mise à la |
terbeschikking stellen van Vlaamse uitrustingsgoederen, met het oog op | disposition de biens d'équipement flamands, en vue de la promotion de |
exportbevordering | l'exportation |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 20 december 1996 houdende de algemene | Vu le décret du 20 décembre 1996 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1997; | dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 1997; |
Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet |
1991, inzonderheid de artikelen 55 tot en met 58; | 1991, notamment les articles 55 à 58 inclus; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor begroting, | Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, |
gegeven op 10 april 1997; | donné le 10 avril 1997; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij wet van 4 juli 1989; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat dringend dient tegemoetgekomen aan de reële nood bij de Vlaamse exporteurs tot het toekennen van ondersteuning in het kader van de buitenlandse handel; Gelet op de positieve effecten van het initiatief tenaanzien de Vlaamse uitvoer; Overwegende dat voor het ter beschikking stellen van Vlaamse uitrustingsgoederen kredieten voorzien zijn op de begroting van de Vlaamse Gemeenschap; | notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989; Vu l'urgence; Considérant qu'il s'impose d'urgence de rencontrer le besoin réel des exporteurs flamands d'obtenir des subventions d'intérêt dans le cadre du commerce extérieur; Vu les effets positifs résultant de l'initiative à l'égard de l'exportation flamande; Considérant que des crédits sont prévus au budget de la Communauté flamande pour la mise à la disposition de biens d'équipement flamands; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Buitenlands Beleid, Europese | Sur la proposition du Ministre flamand de la Politique extérieure, des |
Aangelegenheden, Wetenschap en Technologie; | Affaires européennes, des Sciences et de la Technologie; |
Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het besluit van de Vlaamse regering van 26 oktober 1994 |
Article 1er.L'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 1994 |
inzake het ter beschikking stellen van Vlaamse uitrustingsgoederen met | règlant la mise à la disposition de biens d'équipement flamands, en |
het oog op de exportbevordering, wordt verlengd tot 31 december 1998. | vue de la promotion de l'exportation, est prolongé jusqu'au 31 décembre 1998. |
Art. 2.De steun wordt ter beschikking gesteld volgens de bepalingen |
Art. 2.L'appui est mis à la disposition conformément aux dispositions |
van de richtlijnen die door de Vlaamse regering werden goedgekeurd op 6 juni 1996. | des directives approuvées par le Gouvernement flamand le 6 juin 1996. |
Art. 3.Behoudens de bevoegdheden van het Rekenhof en de Inspectie van |
Art. 3.Sous réserve des compétences de la Cour des comptes et de |
Financiën, is het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, departement | l'Inspection des Finances, le Ministère de la Communauté flamande, |
Economie, Werkgelegenheid, Binnenlandse Aangelegenheden en Landbouw, | Département de l'Economie, de l'Emploi, des Affaires intérieures et de |
belast met de afhandeling van de aanvragen tot het ter beschikking | l'Agriculture est chargé du suivi des demandes de mise à la |
stellen van uitrustingsgoederen met het oog op de exportbevordering. | disposition des biens d'équipement en vue de la promotion de l'exportation. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het afzet- en uitvoerbeleid, |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant la politique des débouchés et des |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | exportations dans ses attributions est chargé de l'exécution du |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 januari 1997. |
présent arrêté. Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1997. |
Brussel, 15 april 1997. | Bruxelles, le 15 avril 1997. |
De minister-president van de Vlaamse regering | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand |
en Vlaams minister van Buitenlands Beleid, | et Ministre flamand de la Politique extérieure, |
Europese Aangelegenheden, Wetenschap en Technologie, | des Affaires européennes, des Sciences et de la Technologie, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |