Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van bijlagen II en III van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1998 houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les annexes II et III à l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 portant agrément et subventionnement des associations et des structures d'aide sociale dans le cadre des soins à domicile |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
14 SEPTEMBER 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 14 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les |
bijlagen II en III van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 | annexes II et III à l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre |
december 1998 houdende de erkenning en de subsidiëring van | 1998 portant agrément et subventionnement des associations et des |
verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg | structures d'aide sociale dans le cadre des soins à domicile |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende de erkenning en de | Vu le décret du 14 juillet 1998 portant agrément et subventionnement |
subsidiëring van verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de | des associations et des structures d'aide sociale dans le cadre des |
thuiszorg, gewijzigd bij het decreet van 18 mei 1999; | soins à domicile, modifié par le décret du 18 mai 1999; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1998 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 portant |
houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en | agrément et subventionnement des associations et des structures d'aide |
welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg, het laatst gewijzigd bij het | sociale dans le cadre des soins à domicile, modifié en dernier lieu |
besluit van de Vlaamse Regering van 29 juni 2007; | par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 juin 2007; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 13 september 2007; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 13 |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | septembre 2007; Vu l'urgence; |
Overwegende dat de huidige regelgeving bepaalt dat de subsidiëring van | Considérant que la législation actuelle stipule que le |
personenalarmtoestellen jaarlijks tegen uiterlijk 1 april moet worden | subventionnement d'appareils d'alarme personnelle doit être sollicité |
aangevraagd en dat de aankoopperiode vervolgens loopt van 1 april tot | annuellement au plus tard le 1er avril et que la période d'achat court |
31 maart van het daaropvolgende jaar; dat het onderzoek naar de regeling van een meer substantiële subsidiëring van personenalarmtoestellen echter geleid heeft tot een ernstige verschuiving van de timing; dat het dus van belang is voor de erkende lokale en regionale dienstencentra dat er zo snel mogelijk duidelijkheid bestaat over de nieuwe subsidiëringsvoorwaarden voor de personenalarmtoestellen zodat die voorzieningen de aankopen kunnen plannen en zodat de nodige kredieten hiervoor tijdig kunnen worden vastgelegd binnen de kredieten van het begrotingsjaar 2007; Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin; | du 1er avril au 31 mars de l'année suivante; que l'examen d'un subventionnement plus substantiel d'appareils d'alarme personnelle a causé un sérieux report du calendrier; qu'il importe dès lors pour les centres de services locaux et régionaux agréés de créer sans tarder plus de clarté quant aux nouvelles conditions de subventionnement des appareils d'alarme personnelle, pour que ces structures puissent planifier les achats et que les crédits nécessaires puissent être engagés à temps dans les limites des crédits budgétaires 2007. Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 7, § 2, van de bijlage II van het besluit van de |
Article 1er.A l'article 7, § 2, de l'annexe II de l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 18 december 1998 houdende de erkenning en de | Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 portant agrément et |
subventionnement des associations et des structures d'aide sociale | |
subsidiëring van verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de | dans le cadre des soins à domicile, remplacé par l'arrêté du |
thuiszorg, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 | Gouvernement flamand du 5 décembre 2003, l'alinéa premier est remplacé |
december 2003, wordt het eerste lid vervangen door wat volgt : | par les dispositions suivantes : |
« Als een lokaal dienstencentrum de werkzaamheden, vermeld in artikel | « Si un centre de services local entreprend les activités, visées à |
4, A, 5°, f en g, verricht, kan de subsidie-enveloppe, vermeld in § 1, worden verhoogd met een bedrag van 495,78 euro (vierhonderdvijfennegentig euro achtenzeventig cent) per personenalarmtoestel dat door het centrum wordt aangekocht en dat ter beschikking zal worden gesteld van een zelfstandig wonende gebruiker. Het lokaal dienstencentrum wordt geacht hierbij voor de gebruiker aanvaardbare en transparante tarieven te hanteren. De minister kan hiervoor de nadere regels bepalen. Jaarlijks stelt de minister, binnen de perken van de beschikbare kredieten, het totale bedrag vast dat besteed kan worden aan de subsidiëring van de personenalarmtoestellen. » Art. 2.In artikel 7, § 2, van bijlage III van hetzelfde besluit,gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 10 |
l'article 4, A, 5°, f et g, l'enveloppe subventionnelle visée au § 1er, peut être majorée d'un montant de 495,78 euros (quatre cent quatre-vingt-quinze euros soixante-dix-huit cents) par appareil d'alarme personnelle acheté par le centre et qui sera mis à la disposition d'un usager vivant indépendamment à domicile. Le centre de services local est censé appliquer des tarifs acceptables et transparents pour l'usager. Le Ministre peut en arrêter les modalités. » Le Ministre fixe annuellement, dans les limites des crédits disponibles, le montant global qui peut être affecté au subventionnement des appareils d'alarme personnelle. » Art. 2.A l'article 7, § 2, du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
november 2000 en 17 maart 2006, wordt het eerste lid vervangen door | Gouvernement flamand des 10 novembre 2000 et 17 mars 2006, le premier |
wat volgt : | alinéa est remplacé par la disposition suivante : |
« Als een regionaal dienstencentrum de werkzaamheden, vermeld in | « Si un centre de services régional entreprend les activités, visées à |
artikel 4, A, 8°, a en b, verricht, kan de subsidie-enveloppe, vermeld | l'article 4, A, a et b |
in § 1, worden verhoogd met een bedrag van 495,78 euro | , l'enveloppe subventionnelle visée au § 1er, peut être majorée d'un |
(vierhonderdvijfennegentig euro achtenzeventig cent) per | montant de 495,78 euros (quatre cent quatre-vingt-quinze euros |
personenalarmtoestel dat door het centrum wordt aangekocht en dat ter | soixante-dix-huit cents) par appareil d'alarme personnelle acheté par |
beschikking zal worden gesteld van een zelfstandig wonende gebruiker. | le centre et qui sera mis à la disposition d'un usager vivant |
Het regionaal dienstencentrum wordt geacht hierbij voor de gebruiker | indépendamment à domicile. Le centre de services régional est censé |
aanvaardbare en transparante tarieven te hanteren. De minister kan | appliquer des tarifs acceptables et transparents pour l'usager. Le |
hiervoor de nadere regels bepalen. | Ministre peut en arrêter les modalités. » |
Jaarlijks stelt de minister, binnen de perken van de beschikbare | Le Ministre fixe annuellement, dans les limites des crédits |
kredieten, het totale bedrag vast dat besteed kan worden aan de | disponibles, le montant global qui peut être affecté au |
subsidiëring van de personenalarmtoestellen. » | subventionnement des appareils d'alarme personnelle. » |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2007. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2007. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, is |
Art. 4.Le Ministre flamand qui a l'Assistance aux Personnes dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 14 september 2007. | Bruxelles, le 14 septembre 2007. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |