Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 14/09/2001
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot goedkeuring van de wijziging van de statuten van de naamloze vennootschap Zeekanaal en Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen "
Besluit van de Vlaamse regering tot goedkeuring van de wijziging van de statuten van de naamloze vennootschap Zeekanaal en Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation de la modification des statuts de la Société anonyme du Canal maritime et de la Gestion foncière des Voies navigables pour la Flandre
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
14 SEPTEMBER 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot goedkeuring 14 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand portant
van de wijziging van de statuten van de naamloze vennootschap approbation de la modification des statuts de la Société anonyme du
Zeekanaal en Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen Canal maritime et de la Gestion foncière des Voies navigables pour la Flandre
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 4 mei 1994 betreffende de naamloze Vu le décret du 4 mai 1994 relatif à la société anonyme du Canal
vennootschap Zeekanaal en Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen, maritime et de la Gestion foncière des Voies navigables pour la
inzonderhdid artikel 8; Flandre, notamment l'article 8;
Gelet op de verordening 1103/97 d.d. 17 juni 1996 van de Raad van Vu le règlement 1103/97 du 17 juin 1996 du Conseil des Ministres
Europese Ministers, inzonderheid op artikel 10; européens, notamment l'article 10;
Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd door de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifiées par les lois du 9 août 1980,
augustus 1980, van 16 juni 1989, van 4 juli 1989 en van 4 augustus du 16 juin 1989, du 4 juillet 1989 et du 4 août 1996;
1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant que la procédure de modification des statuts de la société
Overwegende dat de procedure tot wijziging van de statuten van de anonyme du Canal maritime et de la Gestion foncière des Voies
naamloze vennootschap Zeekanaal en Watergebonden Grondbeheer
Vlaanderen met betrekking tot de invoering van de euro vóór 1 januari navigables pour la Flandre doit être complétée avant le 1er janvier
2002 dient te zijn afgerond. Dat deze timing geen verder uitstel 2002 en ce qui concerne l'introduction de l'euro; que ce timing ne
duldt. Immers, voor de wijziging van haar maatschappelijk doel, supporte aucun sursis. En effet, en ce qui concerne la modification de
ingevolge het decreet van 8 december 2000 houdende diverse bepalingen, son but social suit au décret du 8 décembre 2000 portant diverses
dient de vennootschap een bijzondere algemene vergadering te mesures, la société doit organiser une assemblée générale
organiseren. Daar op dat ogenblik een balans dient te worden particulière. Etant donné qu'à ce moment il y a lieu d'établir un
voorgelegd die niet ouder is dan drie maanden en aangezien de bilan n'ayant pas plus de trois mois et étant donné que la société ne
vennootschap om technische redenen slechts op het jaareinde en op de peut établir un bilan qu'à la fin et au milieu de l'année pour des
helft van het jaar een balans kan opmaken, dient deze bijzondere raisons techniques, cette assemblée générale particulière doit être
algemene vergadering georganiseerd, uiterlijk einde september 2001. Op organisée au plus tard à la fin de septembre 2001. Le présent arrêté
het ogenblik van de bijzondere algemene vergadering, dient onderhavig doit être approuvé au moment de l'assemblée générale particulière;
besluit te zijn goedgekeurd; Sur la proposition du Ministre Vice-Président du Gouvernement flamand,
Op voordracht van de minister vice-president van de Vlaamse regering, du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de
Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare werken en Energie; l'Energie;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt een materie bedoeld in artikel 39 van de

Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 39

Grondwet. de la Constitution.

Art. 2.De wijziging van de statuten van de N.V. Zeekanaal en

Art. 2.La modification des statuts de la société anonyme du Canal

Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen, zoals toegevoegd aan dit maritime et de la Gestion foncière des Voies navigables pour la
besluit, zijn goedgekeurd. Flandre, telle que jointe au présent arrêté, est approuvée.

Art. 3.De Vlaamse minister bevoegd voor Mobiliteit, wordt belast met

Art. 3.Le Ministre ayant les Travaux publics dans ses attributions

de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 14 september 2001. Bruxelles, le 14 septembre 2001.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De minister vice-president van de Vlaamse regering, Vlaams minister Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de
van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie, l'Energie,
S. STEVAERT S. STEVAERT
Bijlage bij het besluit van de Vlaamse regering van 14 september 2001 Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 septembre 2001 portant
tot goedkeuring van de wijzigingen van de statuten van de naamloze approbation de la modification des statuts de la société anonyme du
vennootschap Zeekanaal en Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen Canal maritime et de la Gestion foncière des Voies navigables pour la
Wijziging van de statuten van de N.V. Zeekanaal en Watergebonden Flandre Modification des statuts de la société anonyme du Canal maritime et de
Grondbeheer Vlaanderen la Gestion foncière des Voies navigables pour la Flandre
Enig artikel. Aan artikel 26, 7, wordt toegevoegd : Article unique. A l'article 26, 7, est ajouté :
« De bedragen van tien miljoen frank, zes miljoen frank en drie « A partir du 1er janvier 2002, les montants de dix millions de
miljoen frank worden vervangen door respectievelijk francs, six millions francs et trois millions de francs sont remplacés
tweehonderdvijftigduizend euro, honderdvijftigduizend Euro en par respectivement deux cent ciquante mille euros, cent cinquante
vijfenzeventigduizend euro, met ingang van 1 januari 2002. » mille euros et septante-cinq mille euros. »
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x