Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 tot vaststelling van nadere regels voor de toepassing van de watertoets, tot aanwijzing van de adviesinstantie en tot vaststelling van nadere regels voor de adviesprocedure bij de watertoets, vermeld in artikel 8 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, wat betreft de toepassingsregels voor de watertoets, van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 mei 2001 tot aanwijzing van de instellingen en administraties die adviseren over voorontwerpen van ruimtelijke uitvoeringsplannen, wat betreft de overstromingsgevoelige gebieden, en van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 februari 1994 houdende aanwijzing van de besturen en openbare instellingen die advies geven over de gemeentelijke plannen van aanleg | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006 fixant les modalités d'application de l'évaluation aquatique, portant désignation de l'instance consultative et définissant les modalités de la procédure d'avis pour l'évaluation aquatique, visée à l'article 8 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, en ce qui concerne les modalités d'application de l'évaluation aquatique, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 2011 portant désignation des institutions et administrations émettant des avis sur les avant-projets des plans d'exécution spatiaux, en ce qui concerne les zones sensibles aux inondations, et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 février 1994 portant désignation des administrations et organismes publics rendant des avis sur les plans d'aménagement communaux |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
14 OKTOBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 14 OCTOBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 tot vaststelling | du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006 fixant les modalités |
van nadere regels voor de toepassing van de watertoets, tot aanwijzing | d'application de l'évaluation aquatique, portant désignation de |
van de adviesinstantie en tot vaststelling van nadere regels voor de | l'instance consultative et définissant les modalités de la procédure |
adviesprocedure bij de watertoets, vermeld in artikel 8 van het | d'avis pour l'évaluation aquatique, visée à l'article 8 du décret du |
decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, wat | 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, en ce qui |
betreft de toepassingsregels voor de watertoets, van het besluit van | concerne les modalités d'application de l'évaluation aquatique, de |
de Vlaamse Regering van 11 mei 2001 tot aanwijzing van de instellingen | l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 2011 portant désignation |
des institutions et administrations émettant des avis sur les | |
en administraties die adviseren over voorontwerpen van ruimtelijke | avant-projets des plans d'exécution spatiaux, en ce qui concerne les |
uitvoeringsplannen, wat betreft de overstromingsgevoelige gebieden, en | zones sensibles aux inondations, et de l'arrêté du Gouvernement |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 februari 1994 houdende | flamand du 2 février 1994 portant désignation des administrations et |
aanwijzing van de besturen en openbare instellingen die advies geven | organismes publics rendant des avis sur les plans d'aménagement |
over de gemeentelijke plannen van aanleg | communaux |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernment flamand, |
Gelet op het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen | Vu le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales |
inzake milieubeleid, artikel 10.2.3, § 1, tweede lid, 7°, ingevoegd | concernant la politique de l'environnement, notamment l'article |
bij het decreet van 7 mei 2004; Gelet op het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, | 10.2.3, § 1er, alinéa deux, 7°, inséré par le décret du 7 mai 2004; |
gecoördineerd op 22 oktober 1996, artikel 18; | Vu le décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 |
octobre 1996, notamment l'article 18; | |
Gelet op het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal | Vu le décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de |
waterbeleid, artikel 8, § 1, eerste en tweede lid; § 2, tweede lid, | l'eau, notamment l'article 8, § 1er, alinéas premier et deux, § 2, |
gewijzigd bij het decreet van 25 mei 2007; § 3, eerste en derde lid; | alinéa deux, modifié par le décret du 25 mai 2007, § 3, alinéas |
gewijzigd bij het decreet van 25 mei 2007; § 5, derde en vijfde lid, | premier et trois,, § 5, alinéas trois et cinq, modifiés par le décret |
gewijzigd bij het decreet van 25 mei 2007; | du 25 mai 2007; |
Gelet op de artikelen 2.2.6, § 1, 2.2.9, § 1, tweede lid, en 2.2.13, § | Vu les articles 2.2.6, § 1er, 2.2.9, § 1er, alinéa deux, et 2.2.13, § |
1, tweede lid, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening; | 1er, alinéa deux, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 2 februari 1994 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 février 1994 portant |
houdende aanwijzing van de besturen en openbare instellingen die | désignation des administrations et organismes publics rendant des avis |
advies geven over de gemeentelijke plannen van aanleg; | sur les plans d'aménagement communaux; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 11 mei 2001 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 2001 portant désignation |
aanwijzing van de instellingen en administraties die adviseren over | des institutions et administrations émettant des avis sur les |
voorontwerpen van ruimtelijke uitvoeringsplannen; | avant-projets des plans d'exécution spatiaux; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006 fixant les |
vaststelling van nadere regels voor de toepassing van de watertoets, | modalités d'application de l'évaluation aquatique, portant désignation |
tot aanwijzing van de adviesinstantie en tot vaststelling van nadere | de l'instance consultative et définissant les modalités de la |
regels voor de adviesprocedure bij de watertoets, vermeld in artikel 8 | procédure d'avis pour l'évaluation aquatique, visée à l'article 8 du |
van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid; | décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 1er mars |
begroting, gegeven op 1 maart 2011; | 2011; |
Gelet op het advies van de Mina-raad, gegeven op 28 april 2011; | Vu l'avis du Conseil MINA, donné le 28 avril 2011; |
Gelet op het advies van de SERV, gegeven op 29 april 2011; | Vu l'avis du « SERV » (Conseil socio-économique de la Flandre), donné le 29 avril 2011; |
Gelet op het advies nr 49.833/3. van de Raad van State, gegeven op 5 | Vu l'avis n° 49.833/3 du Conseil d'Etat, donné le 5 juillet 2011, en |
juli 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées sur le Conseil d'Etat du 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, | Sur la proposition de la Ministre flamande de la Mobilité et des |
van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur en van de | Travaux publics, de la Ministre flamande de l'Environnement, de la |
Nature et de la Culture et du Ministre flamand des Finances, du | |
Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; | Budget, du Travail, de l'Aménagement du Territoire et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 tot |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006 |
vaststelling van nadere regels voor de toepassing van de watertoets, | fixant les modalités d'application de l'évaluation aquatique, portant |
tot aanwijzing van de adviesinstantie en tot vaststelling van nadere | désignation de l'instance consultative et définissant les modalités de |
regels voor de adviesprocedure bij de watertoets, vermeld in artikel 8 | la procédure d'avis pour l'évaluation aquatique, visée à l'article 8 |
van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid | du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, |
wordt voor artikel 2, dat artikel 2/1 wordt, een nieuw artikel 2 | il estinséré, avant l'article 2, qui devient l'article 2/1, un nouvel |
ingevoegd, dat luidt als volgt : | article 2, rédigé comme suit : |
« Art. 2.In uitvoering van artikel 8, § 5, van het decreet wordt de |
« Art. 2.En exécution de l'article 8, § 5, du décret, la liste |
aanvullende lijst van vergunningen, plannen en programma's die aan de | complémentaire des licences, plans et programmes qui doivent être |
watertoets moeten worden onderworpen vastgesteld in de bijlage 2 die | soumis à l'évaluation aquatiques est fixée dans l'annexe 2 au présent arrêté. |
bij dit besluit is gevoegd. | En ce qui concerne les actes soumis à l'obligation de déclaration |
Voor de meldingsplichtige handelingen aangewezen in uitvoering van | définies en exécution de l'article 4.2.2 du Code flamand de |
artikel 4.2.2 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei | l'Aménagement du Territoire du 15 mai 2009, aucune évaluation |
2009, is met toepassing van artikel 8, § 5, derde lid, van het decreet | aquatique n'est exigée en application de l'article 8, § 5, alinéa |
geen watertoets vereist. ». | trois, du décret. ». |
Art. 2.In artikel 2, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de |
Art. 2.Dans l'article 2, § 1er, alinéa premier, du même arrêté, les |
woorden « Op de overheid die beslist over een vergunning, een plan of | mots « aux autorités qui doivent décider d'une licence, d'un plan ou |
een programma die een mogelijk schadelijk effect veroorzaken » | d'un programme provoquant un effet nocif potentiel » sont rtemplacés |
vervangen door de woorden « Op de overheid die beslist over een | par les mots « aux autorités qui doivent décider d'une licence, d'un |
vergunning, een plan of een programma als vermeld in artikel 8, § 5, | plan ou d'un programme tels que visés à l'article 8, § 5, du décret ». |
van het decreet ». | |
Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt |
Art. 3.L'article : 3 du même arrêté est remplacé par les dispositions |
: | suivantes : |
« Art. 3.§ 1. Met behoud van de toepassing van de andere |
« Art. 3.§ 1er. Moyennant maintien de l'application des autres |
reglementaire bepalingen die ter zake van toepassing zijn, gaat de | dispositions réglementaires qui s'appliquent en la matière, l'autorité |
vergunningverlenende overheid na of er sprake kan zijn van een | accordant la licence vérifie s'il peut y être question d'un effet |
schadelijk effect als vermeld in artikel 3, § 2, 17° van het decreet. | nocif tel que visé à l'article 3, § 2, 17°, du décret. Lorsqu'il |
Wanneer blijkt dat bedoeld schadelijk effect er niet zal zijn, is het resultaat van de watertoets positief. | s'avère que l'effet nocif visé ne se produira pas, l'avis de |
§ 2. De vergunningverlenende overheid moet in uitvoering van artikel | l'évaluation aquatique est positif. |
8, § 3, derde lid van het decreet advies vragen aan de adviesinstantie | § 2. En application de l'article 8, § 3, alinéa trois, du décret, |
met betrekking tot mogelijke schadelijke effecten op de toestand van | l'autorité accordant la licence doit demander l'avis à l'instance |
het oppervlaktewater indien het project waarvoor een vergunning wordt | consultative en matière des effets nocifs éventuels sur l'état des |
aangevraagd : | eaux de surface si le projet pour lequel une licence est demandée : |
1° geheel of gedeeltelijk gelegen is in mogelijk of effectief | 1° est entièrement ou partiellement situé dans une zone éventuellement |
overstromingsgevoelig gebied volgens de kaart, opgenomen in bijlage 1, | ou effectivement sensible aux inondations suivant la carte, reprise |
die bij dit besluit is gevoegd; | dans l'annexe 1re jointe au présent arrêté. |
2° en/of leidt tot een toename van het totaal van de horizontale | 2° et/ou mène à un accroissement du total de la superficie de toiture |
dakoppervlakte van gebouwen en de verharde oppervlakte met meer dan 1 | horizontale de bâtiments et des surfaces durcies de plus de 1 hectare |
hectare indien het project afwatert naar een bevaarbare waterloop of | si le projet draine ses eaux vers un cours d'eau navigable ou un cours |
een onbevaarbare waterloop van de eerste categorie, of 0,1 hectare bij | d'eau non navigable de la première catégorie, ou de 0,1 hectare en cas |
afwatering naar andere waterlopen; | de drainage des eaux vers d'autres cours d'eau; |
3° en/of geheel of gedeeltelijk gelegen is : | 3° et/ou est entièrement situé : |
a) binnen de bedding van een bevaarbare of onbevaarbare waterloop; | a) dans un lit d'un cours d'eau navigable ou non navigable; |
b) op minder dan 50 meter afstand van de kruin van de talud van | b) à moins de 50 mètres de distance du dessus du talus de cours d'eau |
bestaande of geplande bevaarbare waterlopen; | navigables existants ou envisagés; |
c) op minder dan 50 meter afstand van haveninfrastructuur binnen de | c) à moins de 50 mètres de distance d'un infrastructure portuaire dans |
afgebakende zeehavengebieden; | les zones de ports maritimes délimitées; |
d) op minder dan 20 meter afstand van de kruin van de talud van | d) à moins de 20 mètres de distance du dessus du talus de cours d'eau |
onbevaarbare waterlopen van eerste categorie; | non navigables de la première catégorie; |
e) op minder dan 10 meter afstand van de kruin van de talud van | e) à moins de 10 mètres de distance du dessus du talus de cours d'eau |
onbevaarbare waterlopen van tweede categorie; | non navigables de la deuxième catégorie; |
f) op minder dan 5 meter afstand van de kruin van de talud van | f) à moins de 5 mètres de distance du dessus du talus de cours d'eau |
onbevaarbare waterlopen van derde categorie of van een | non navigables de la troisième catégorie ou d'un cours d'eau non |
niet-geklasseerde onbevaarbare waterloop in beheer van een polder of een watering; | navigable non classé gérés par un polder ou par une wateringue; |
g) binnen een afgebakende oeverzone; | g) dans une zone de rive délimitée; |
4° en/of een vegetatiewijziging betreft zoals bedoeld in artikel 13 | 4° et/ou concerne une modification de végétation telle que visée à |
van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en | l'article 13 du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation |
het natuurlijk milieu. | de la nature et le milieu naturel. |
De vergunningverlenende overheid moet in uitvoering van artikel 8, § | En application de l'article 8, § 3, alinéa trois, du décret, |
3, derde lid van het decreet advies vragen aan de adviesinstantie met | l'autorité accordant la licence doit demander l'avis à l'instance |
betrekking tot mogelijke schadelijke effecten op de toestand van het | consultative en matière des effets nocifs éventuels sur l'état des |
grondwater indien het project waarvoor een vergunning wordt aangevraagd : | eaux de surface si le projet pour lequel une licence est demandée : |
1° een verkavelingsaanvraag met aanleg van nieuwe wegenis betreft; | 1° concerne une demande de lotissement avec aménagement d'une nouvelle voirie; |
2° en/of leidt tot een toename van het totaal van de horizontale | 2° et/ou mène à un accroissement du total de la superficie de toiture |
dakoppervlakte van gebouwen en de verharde oppervlakte met meer dan 1 | horizontale de bâtiments et des surfaces durcies de plus de 1 hectare; |
hectare; 3° en/of ondergrondse constructies (met uitzondering van | 3° et/ou comprend des constructions souterraines (à l'exception de |
funderingspalen en leidingen met een diameter tot 1 meter) bevat die | pieux de fondation et de conduites d'un diamètre jusqu'à 1 mètre) qui |
dieper gelegen zijn dan 5 meter of een horizontale lengte hebben van | sont situés à une profondeur de plus de 5 mètres ou ont une longueur |
meer dan 50 meter. | totale de plus de 50 mètres. |
De minister, bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid, kan op | La Ministre chargée de l'environnement et de la politique des eaux, |
voordracht van de CIW richtlijnen uitvaardigen voor het vaststellen | peut, sur la proposition de la CPIE, arrêter des directives en vue de |
van schadelijke effecten. | la constatation d'effets nocifs. |
§ 3. De overheid die op basis van één of meer van de bepalingen | § 3. L'autorité qui constate un effet nocif sur la base d'une ou |
vermeld in paragraaf 2 een schadelijk effect vaststelt, beslist over | plusieurs dispositions visées au paragraphe 2, décide de la demande de |
de vergunningsaanvraag overeenkomstig artikel 2/1. ». | licence, conformément à l'article 2/1. ». |
§ 4. De Vlaamse minister, bevoegd voor openbare werken, en de Vlaamse | § 4. Le Ministre flamand chargé des travaux publics, et la Ministre |
minister bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid, worden | chargée de l'environnement et de la politique des eaux, sont autorisés |
gemachtigd om gezamenlijk bijlage 1 aan te passen. | à adapter l'annexe 1re de commun accord. |
Art. 4.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 4.A l'article 4 du même arrêté sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° in paragraaf 1 wordt punt 2 vervangen door wat volgt : | 1° au paragraphe 1er, le point 2 est remplacé par la disposition |
« 2° in voorkomend geval, de gepaste voorwaarden en maatregelen om het | suivante : « 2° le cas échéant, les conditions et mesures adéquates pour éviter, |
schadelijke effect dat kan ontstaan als gevolg van de | atténuer, réparer ou, dans les cas de la diminution de l'infiltration |
vergunningsplichtige activiteit, te voorkomen, te beperken, te | |
herstellen of, in de gevallen van de vermindering van de infiltratie | des eaux pluviales ou de la diminution de l'espace pour le système |
van het hemelwater of de vermindering van de ruimte voor het | aquatique, pour compenser l'effet nocif pouvant se produire suite à |
watersysteem, te compenseren; »; | l'activité devant faire l'objet d'une licence; »; |
2° in paragraaf 1 wordt punt 3° vervangen door wat volgt : | 2° au paragraphe 1er, le point 3° est remplacé par ce qui suit : |
« 3° de inachtneming van de relevante doelstellingen en beginselen, | « 3° le respect des objectifs et principes pertinents, visés aux |
vermeld in artikel 5, 6 en 7 van het decreet bij de beoordeling van de | articles 5, 6 et 7 du décret lors de l'évaluation de l'activité devant |
vergunningsplichtige activiteit en de opgelegde voorwaarden en maatregelen; ». | faire l'objet d'une licence et des conditions et mesures imposées; ». |
3° In paragraaf 2 wordt het woord « beoordelingsschema's » vervangen | 3° au paragraphe 2, les mots « schémas d'évaluation » sont remplacés |
door het woord « bepalingen ». | par les mots « dispositions »; |
Art. 5.In artikel 5, § 1, van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 5.A l'article 5, § 1er, du même arrêté, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in het eerste lid wordt het woord « beoordelingsschema's » | 1° dans l'alinéa premier, les mots « schémas d'évaluation » sont |
vervangen door het woord « bepalingen »; | remplacés par les mots « dispositions »; |
2° in het derde lid, 1°, wordt tussen de woorden « MOW » en de | 2° dans l'alinéa trois, 1°, les mots « à l'exception du « Agentschap |
zinsnede « Waterwegen en Zeekanaal » de woorden « met uitzondering van | Wegen en Verkeer » (Agence des Routes et de la Circulation) » sont |
het Agentschap Wegen en Verkeer » ingevoegd. | insérés entre le mot « MOW » et la partie de phrase « Waterwegen en |
Art. 6.In artikel 7, § 1, van hetzelfde besluit wordt punt 5° |
Zeekanaal ». Art. 6.A l'article 7, § 1er, du même arrêté, le point 5° est remplacé |
vervangen door wat volgt : | par la disposition suivante : |
« 5° de inachtneming bij de beoordeling en het voorstel, vermeld in 3° | « 5° le respect lors de l'évaluation et de la proposition, visées aux |
en 4°, van de relevante doelstellingen en beginselen, vermeld in artikel 5, 6 en 7 van het decreet. » | 3° et 4°, des objectifs et principes, visés aux articles 5, 6 et 7 du décret. » |
Art. 7.Bijlagen I en II van hetzelfde besluit worden vervangen door |
Art. 7.Les annexes Ire et II du même arrêté sont remplacées par les |
bijlage 1 en 2, die bij dit besluit zijn gevoegd. | annexes 1re et 2 jointes au présent arrêté. |
Art. 8.Bijlage III tot en met XV van hetzelfde besluit worden opgeheven. |
Art. 8.Les annexes III à XV incluses du même arrêté sont abrogées. |
Art. 9.De verplichting om advies te vragen, vermeld in artikel 3, is |
Art. 9.L'obligation de demander un avis, visée à l'article 3, |
van toepassing op vergunningsaanvragen ingediend na de | s'applique aux demandes de licences introduites après l'entrée en |
inwerkingtreding van dit besluit. | vigueur du présent arrêté. |
Art. 10.In de artikelen 2, 11°, e) ; 2, 12°, g) ; 2, 13°, c) en 2, |
Art. 10.Aux articles 2, 11°, e); 2, 12°, g); 2, 13°, c) et 2, 22°, |
22°, c) van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 mei 2001 tot | c), de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 2001 portant |
aanwijzing van de instellingen en administraties die adviseren over | désignation des institutions et administrations émettant des avis sur |
voorontwerpen van ruimtelijke uitvoeringsplannen, ingevoegd bij | les avant-projets des plans d'exécution spatiaux, insérés par l'arrêté |
besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009, worden de woorden « | du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009, les mots « annexe IX » sont |
bijlage IX » vervangen door de woorden « bijlage 1 ». | remplacés par les mots « annexe 1re ». |
Art. 11.In hetzelfde besluit wordt art. 2, 12°, h), ingevoegd bij |
Art. 11.Dans le même arrêté, l'art. 2, 12°, h), inséré par l'arrêté |
besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009, vervangen door wat | du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009, est remplacé par la |
volgt : | disposition suivante : |
« h) de gronden, gelegen binnen de begrenzing van het uitvoeringsplan, | h) les terrains, situés dans la délimitation du plan d'exécution, ou |
geheel of ten dele gelegen zijn in mogelijk of effectief | situés entièrement ou partiellement dans une zone éventuellement ou |
overstromingsgevoelig gebied op de kaart van de overstromingsgevoelige | effectivement sensible aux inondations sur la carte des zones |
gebieden in bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 | sensibles aux inondations dans l'annexe 1re à l'arrêté du Gouvernement |
juli 2006 tot vaststelling van nadere regels voor de toepassing van de | flamand du 20 juillet 2006 fixant les modalités d'application de |
watertoets, tot aanwijzing van de adviesinstantie en tot vaststelling | l'évaluation aquatique, portant désignation de l'instance consultative |
van nadere regels voor de adviesprocedure bij de watertoets, vermeld | et définissant les modalités de la procédure d'avis pour l'évaluation |
in artikel 8 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het | aquatique, visée à l'article 8 du décret du 18 juillet 2003 relatif à |
integraal waterbeleid en voor zover binnen het plan een oppervlakte | la politique intégrée de l'eau et dans la mesure où dans le plan une |
van meer dan 1 ha een bestemming als woongebied, industriegebied, | superficie de 1 ha ou plus sera destinée à servir de zone d'habitat, |
bedrijventerrein, recreatiegebied, gebied voor | |
gemeenschapsvoorzieningen en openbare nutsvoorzieningen, gebied voor | zone industrielle, zone d'activité, zone de récréation, zone destinée |
wegeninfrastructuur of gebied voor spoorwegeninfrastructuur verkrijgt | aux équipements communs et utilitaires publics, zone destinée aux |
in afwijking van de bestaande plannen van aanleg of | infrastructures routières ou aux infrastructures ferroviaires, en |
uitvoeringsplannen; ». | dérogation des plans d'aménagement ou d'exécution existants; ». |
Art. 12.In de artikelen 1, B, 6, e); 16, f); 19, c) en 21, b) van het |
Art. 12.Aux articles 1er, B, 6, e); 16, f); 19, c) et 21, b), de |
besluit van de Vlaamse Regering van 2 februari 1994 houdende | l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 février 1994 portant désignation |
aanwijzing van de besturen en openbare instellingen die advies geven | des institutions et administrations émettant des avis sur les |
over de gemeentelijke plannen van aanleg, ingevoegd bij besluit van de | avant-projets des plans d'exécution spatiaux, insérés par l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 3 juli 2009, worden de woorden « bijlage IX » | Gouvernement flamand du 3 juillet 2009, les mots « annexe IX » sont |
vervangen door de woorden « bijlage 1 ». | remplacés par les mots « annexe 1re ». |
Art. 13.In hetzelfde besluit wordt art. 1, B, 16, g), ingevoegd bij |
Art. 13.Dans le même arrêté, l'art. 1er, 16, g), inséré par l'arrêté |
besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009, vervangen door wat | du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009, est remplacé par la |
volgt : | disposition suivante : |
« g) de gronden, gelegen binnen de begrenzing van het gemeentelijk | « g) les terrains, situés dans la délimitation du plan d'exécution, ou |
plan, geheel of ten dele gelegen zijn in mogelijk of effectief | situés entièrement ou partiellement dans une zone éventuellement ou |
overstromingsgevoelig gebied op de kaart van de overstromingsgevoelige | effectivement sensible aux inondations sur la carte des zones |
gebieden in bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 | sensibles aux inondations dans l'annexe 1re à l'arrêté du Gouvernement |
juli 2006 tot vaststelling van nadere regels voor de toepassing van de | flamand du 20 juillet 2006 fixant les modalités d'application de |
watertoets, tot aanwijzing van de adviesinstantie en tot vaststelling | l'évaluation aquatique, portant désignation de l'instance consultative |
van nadere regels voor de adviesprocedure bij de watertoets, vermeld | et définissant les modalités de la procédure d'avis pour l'évaluation |
in artikel 8 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het | aquatique, visée à l'article 8 du décret du 18 juillet 2003 relatif à |
integraal waterbeleid en voor zover binnen het plan een oppervlakte | la politique intégrée de l'eau et dans la mesure où dans le plan une |
van meer dan 1 ha een bestemming als woongebied, industriegebied, | superficie de 1 ha ou plus sera destinée à servir de zone d'habitat, |
bedrijventerrein, recreatiegebied, gebied voor | |
gemeenschapsvoorzieningen en openbare nutsvoorzieningen, gebied voor | zone industrielle, zone d'activité, zone de récréation, zone destinée |
wegeninfrastructuur of gebied voor spoorwegeninfrastructuur verkrijgt | aux équipements communs et utilitaires publics, zone destinée aux |
in afwijking van de bestaande plannen van aanleg of | infrastructures routières ou aux infrastructures ferroviaires, en |
uitvoeringsplannen; ». | dérogation des plans d'aménagement ou d'exécution existants; ». |
Art. 14.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2012. |
Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2012. |
Art. 15.De Vlaamse minister, bevoegd voor openbare werken, de Vlaamse |
Art. 15.Le Ministre flamand chargé des travaux publics, la Ministre |
minister, bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid, en de | flamande chargé de l'environnement et de la politique des eaux et le |
Vlaamse minister bevoegd voor de ruimtelijke ordening zijn, ieder wat | Ministre flamand chargé de l'aménagement du territoire, sont chargés, |
hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 14 oktober 2011. | Bruxelles, le 14 octobre 2011. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, | La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
P. MUYTERS | P. MUYTERS |
Bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2011 | Annexe 1re auprès de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet |
tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 | 2006 fixant les modalités d'application de l'évaluation aquatique, |
tot vaststelling van nadere regels voor de toepassing van de | portant désignation de l'instance consultative et définissant les |
watertoets, tot aanwijzing van de adviesinstantie en tot vaststelling | modalités de la procédure d'avis pour l'évaluation aquatique, visée à |
van nadere regels voor de adviesprocedure bij de watertoets, vermeld | |
in artikel 8 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het | l'article 8 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique |
integraal waterbeleid, wat betreft de toepassingsregels voor de | intégrée de l'eau, en ce qui concerne les modalités d'application de |
watertoets; van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 mei 2001 | l'évaluation aquatique; de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai |
tot aanwijzing van de instellingen en administraties die adviseren | 2011 portant désignation des institutions et administrations émettant |
over voorontwerpen van ruimtelijke uitvoeringsplannen, wat betreft de | des avis sur les avant-projets des plans d'exécution spatiaux, en ce |
overstromingsgevoelige gebieden; en van het besluit van de Vlaamse | qui concerne les zones sensibles aux inondations; et de l'arrêté du |
Regering van 2 februari 1994 houdende aanwijzing van de besturen en | Gouvernement flamand du 2 février 1994 portant désignation des |
openbare instellingen die advies geven over de gemeentelijke plannen | administrations et organismes publics rendant des avis sur les plans |
van aanleg | d'aménagement communaux. |
Bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 tot | Annexe 1er auprès de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet |
vaststelling van nadere regels voor de toepassing van de watertoets, | 2006 fixant les modalités d'application de l'évaluation aquatique, |
tot aanwijzing van de adviesinstantie en tot vaststelling van nadere | portant désignation de l'instance consultative et définissant les |
regels voor de adviesprocedure bij de watertoets, vermeld in artikel 8 | modalités de la procédure d'avis pour l'évaluation aquatique, visée à |
van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid | l'article 8 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau; |
Bijlage 1. - Kaart overstromingsgevoelige gebieden | Annexe 1re. Carte des zones sensibles aux inondations |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre |
van 14 oktober 2011 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse | 2011 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006 |
Regering van 20 juli 2006 tot vaststelling van nadere regels voor de | fixant les modalités d'application de l'évaluation aquatique, portant |
toepassing van de watertoets, tot aanwijzing van de adviesinstantie en | désignation de l'instance consultative et définissant les modalités de |
tot vaststelling van nadere regels voor de adviesprocedure bij de | la procédure d'avis pour l'évaluation aquatique, visée à l'article 8 |
watertoets, vermeld in artikel 8 van het decreet van 18 juli 2003 | du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, |
betreffende het integraal waterbeleid, wat betreft de | en ce qui concerne les modalités d'application de l'évaluation |
toepassingsregels voor de watertoets; van het besluit van de Vlaamse | aquatique; de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 2011 portant |
Regering van 11 mei 2001 tot aanwijzing van de instellingen en | désignation des institutions et administrations émettant des avis sur |
administraties die adviseren over voorontwerpen van ruimtelijke | les avant-projets des plans d'exécution spatiaux, en ce qui concerne |
uitvoeringsplannen, wat betreft de overstromingsgevoelige gebieden; en | les zones sensibles aux inondations; et de l'arrêté du Gouvernement |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 februari 1994 houdende | flamand du 2 février 1994 portant désignation des administrations et |
aanwijzing van de besturen en openbare instellingen die advies geven | organismes publics rendant des avis sur les plans d'aménagement |
over de gemeentelijke plannen van aanleg. | communaux. |
Brussel, 14 oktober 2011. | Bruxelles, le 14 octobre 2011. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, | La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
P. MUYTERS | P. MUYTERS |
Bijlage 2 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2011 | Annexe 2 auprès de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2011 |
tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 | modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006 fixant |
tot vaststelling van nadere regels voor de toepassing van de | les modalités d'application de l'évaluation aquatique, portant |
watertoets, tot aanwijzing van de adviesinstantie en tot vaststelling | désignation de l'instance consultative et définissant les modalités de |
van nadere regels voor de adviesprocedure bij de watertoets, vermeld | la procédure d'avis pour l'évaluation aquatique, visée à l'article 8 |
in artikel 8 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het | du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, |
integraal waterbeleid, wat betreft de toepassingsregels voor de | en ce qui concerne les modalités d'application de l'évaluation |
watertoets; van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 mei 2001 | aquatique; de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 2011 portant |
tot aanwijzing van de instellingen en administraties die adviseren | désignation des institutions et administrations émettant des avis sur |
over voorontwerpen van ruimtelijke uitvoeringsplannen, wat betreft de | les avant-projets des plans d'exécution spatiaux, en ce qui concerne |
overstromingsgevoelige gebieden; en van het besluit van de Vlaamse | les zones sensibles aux inondations; et de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 2 februari 1994 houdende aanwijzing van de besturen en | flamand du 2 février 1994 portant désignation des administrations et |
openbare instellingen die advies geven over de gemeentelijke plannen | organismes publics rendant des avis sur les plans d'aménagement |
van aanleg | communaux |
Bijlage 2 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 tot | Annexe 2 auprès de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006 |
vaststelling van nadere regels voor de toepassing van de watertoets, | fixant les modalités d'application de l'évaluation aquatique, portant |
tot aanwijzing van de adviesinstantie en tot vaststelling van nadere | désignation de l'instance consultative et définissant les modalités de |
regels voor de adviesprocedure bij de watertoets, vermeld in artikel 8 | la procédure d'avis pour l'évaluation aquatique, visée à l'article 8 |
van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid | du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau |
Bijlage 2. - Positieve lijst van vergunningen, plannen en programma's, | Annexe 2. - Liste positive des licences, plans et programmes, en |
in aanvulling op de lijst opgenomen in artikel 8, § 5 van het decreet | complément à la liste reprise à l'article 8, § 5, du décret du 18 |
van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid | juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau; |
1. Vergunningen : | 1. Licences : |
Voor zover het voorwerp van de betrokken vergunning een schadelijk | Pour autant que l'objet de la licence concernée puisse causer un effet |
effect als vermeld in artikel 3, § 2, 17°, van het decreet kan | nocif tel que visé à l'article 3, § 2, 17°, du décret, les licences |
veroorzaken, worden de volgende vergunningen onderworpen aan de watertoets : | suivantes sont soumises à une évaluation aquatique : |
1° het conformiteitattest bodemsaneringsproject en het | 1° l'attestation de conformité du projet d'assainissement du sol et |
conformiteitsattest risicobeheersplan, vermeld in het decreet van 27 | l'attestation de conformité du plan de gestion des risques, visées au |
oktober 2006 betreffende de bodemsanering en de bodembescherming; | décret du 27 octobre 2006 relatif à l'assainissement du sol et à la protection du sol; |
2° de machtigingen ecologische bosfunctie en bosreservaten, voor het | 2° les autorisations de fonction forestière écologique et de réserves |
aspect waterhuishouding, vermeld in artikel 20 en 30 van het | forestières, en ce qui concerne l'aspect de la gestion des eaux, |
Bosdecreet van 13 juni 1990; | visées aux articles 20 et 30 du Décret forestier du 13 juin 1990; |
3° de ontheffing verbod in het Vlaams Ecologisch Netwerk, vermeld in | 3° l'exemption de l'interdiction dans le « Vlaams Ecologisch Netwerk » |
artikel 25 van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het | (Réseau écologique flamand) visée à l'article 25 du décret du 21 |
natuurbehoud en het natuurlijk milieu; | octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu |
4° de afwijking verbod in het Natuurdecreet en het uitvoeringsbesluit | naturel; 4° la dérogation à l'interdiction dans le « Vlaams Ecologisch Netwerk |
ervan, vermeld in artikel 56 van het decreet van 21 oktober 1997 | » (Réseau écologique flamand) visée à l'article 56 du décret du 21 |
betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu; | octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu |
5° de toestemming voor werken of handelingen in beschermde | naturel; 5° l'autorisation pour des travaux ou actes dans des sites protégés, |
landschappen, vermeld in het decreet van 16 april 1996 betreffende de | telle que visée au décret du 16 avril 1996 portant la protection des |
landschapszorg. | sites ruraux. |
2. Plannen en programma's : | 2. Plans et programmes : |
Voor zover het plannen en programma's of delen ervan betreft waarvan | Pour autant qu'il s'agisse de plans ou de programmes ou de parties de |
ces derniers dont la réalisation peut causer un effet nocif tel que | |
de realisatie een schadelijk effect als vermeld in artikel 3, § 2, | visé à l'article 3, § 2, 17°, du décret, les plans et programmes |
17°, van het decreet kan veroorzaken, worden de volgende plannen en | suivants sont entièrement ou partiellement soumis à une évaluation |
programma's geheel of gedeeltelijk onderworpen aan de watertoets : | aquatique : |
1° beheerplannen natuurreservaten als vermeld in het decreet van 21 | 1° les plans de gestion des réserves naturelles tels que visés au |
oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu; | décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et |
2° bosbeheerplannen, zowel langetermijnplannen als uitvoeringsplannen, | l'environnement naturel; 2° plans de gestion forestière, tant les plans à long terme que les |
als vermeld in het decreet van 18 mei 1999 houdende wijziging van het | plans d'exécution tels que visés au décret du 18 mai 1999 modifiant le |
Bosdecreet van 13 juni 1990; | Décret forestier du 13 juin 1990; |
3° de bijzondere oppervlaktedelfstoffenplannen als vermeld in het | 3° les plans particuliers des minerais de surface tels que visé au |
decreet van 4 april 2003 betreffende de oppervlaktedelfstoffen; | décret du 4 avril 2003 relatif aux minerais de surface; |
4° een projectrapport natuurinrichting en een projectuitvoeringsplan | 4° un projet de rapport d'aménagement de la nature et un plan |
natuurinrichting als vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering | d'exécution de projet tels que visés à l'arrêté du Gouvernement |
houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juli | |
1998 tot vaststelling van nadere regels ter uitvoering van het decreet | flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juillet 1998 |
van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk | fixant les modalités d'exécution du décret du 21 octobre 1997 |
concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, pour ce | |
milieu, wat betreft de natuurinrichtingsprojecten; | qui concerne les projets d'aménagement de la nature; |
5° een ruilverkavelingsplan als vermeld in het besluit van de Vlaamse | 5° un plan de remembrement tel que visé à l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 20 juli 1994 tot vaststelling van de bijdrage van het | flamand du 20 juillet 1994 fixant la part de l'intervention de la |
Vlaamse Gewest in de uitgaven voor de werken, uitgevoerd door de | Région flamande dans les dépenses destinées aux travaux exécutés par |
ruilverkavelingscomités; | les comités de remembrement; |
6° een herwaarderingsplan beschermd stads- of dorpsgezicht, vermeld in | 6° un plan de revalorisation d'un site urbain ou rural protégé, visé |
het decreet van 3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en stads- | au décret du 3 mars 1976 règlant protection des monuments et des sites |
en dorpsgezichten; | urbains et ruraux; |
7° een beheersplan beschermd landschap of erfgoedlandschap, als | 7° un plan de gestion d'un site protégé ou d'un site patrimonial, tel |
vermeld in het decreet van 16 april 1996 betreffende de | que visé au décret du 16 avril 1996 portant la protection des sites |
landschapszorg. | ruraux. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre |
van 14 oktober 2011 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse | 2011 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006 |
Regering van 20 juli 2006 tot vaststelling van nadere regels voor de | fixant les modalités d'application de l'évaluation aquatique, portant |
toepassing van de watertoets, tot aanwijzing van de adviesinstantie en | désignation de l'instance consultative et définissant les modalités de |
tot vaststelling van nadere regels voor de adviesprocedure bij de | la procédure d'avis pour l'évaluation aquatique, visée à l'article 8 |
watertoets, vermeld in artikel 8 van het decreet van 18 juli 2003 | du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, |
betreffende het integraal waterbeleid, wat betreft de | en ce qui concerne les modalités d'application de l'évaluation |
toepassingsregels voor de watertoets; van het besluit van de Vlaamse | aquatique; de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 2011 portant |
Regering van 11 mei 2001 tot aanwijzing van de instellingen en | désignation des institutions et administrations émettant des avis sur |
administraties die adviseren over voorontwerpen van ruimtelijke | les avant-projets des plans d'exécution spatiaux, en ce qui concerne |
uitvoeringsplannen, wat betreft de overstromingsgevoelige gebieden; en | les zones sensibles aux inondations; et de l'arrêté du Gouvernement |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 februari 1994 houdende | flamand du 2 février 1994 portant désignation des administrations et |
aanwijzing van de besturen en openbare instellingen die advies geven | organismes publics rendant des avis sur les plans d'aménagement |
over de gemeentelijke plannen van aanleg. | communaux. |
Brussel, 14 oktober 2011. | Bruxelles, le 14 octobre 2011. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, | La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de |
Ordening en Sport, | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
P. MUYTERS | P. MUYTERS |