Besluit van de Vlaamse regering tot uitvoering van het decreet van 15 juni 1994 betreffende de milieubeleidsovereenkomsten | Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 15 juin 1994 relatif aux conventions environnementales |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
14 NOVEMBER 2003. - Besluit van de Vlaamse regering tot uitvoering van | 14 NOVEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution |
het decreet van 15 juni 1994 betreffende de milieubeleidsovereenkomsten | du décret du 15 juin 1994 relatif aux conventions environnementales |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 15 juni 1994 betreffende de | Vu le décret du 15 juin 1994 relatif aux conventions |
milieubeleidsovereenkomsten, inzonderheid op artikel 6, § 1, artikel 7 | environnementales, notamment l'article 6, § 1er, l'article 7 et |
en artikel 12, § 1; | l'article 12, § 1er; |
Gelet op het advies van de Milieu- en Natuurraad van Vlaanderen van 5 december 2002; | Vu l'avis du Conseil de l'Environnement et de la Nature de la Flandre, donné le 5 décembre 2002; |
Gelet op het advies van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen van 10 december 2002; | Vu l'avis du Conseil socio-économique de la Flandre, donné le 10 |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor Begroting, | décembre 2002; |
gegeven op 7 november 2002; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 7 novembre |
Gelet op advies 35.275/1/V van de Raad van State, gegeven op 10 | 2002; Vu l'avis 35.275/1/V du Conseil d'Etat, donné le 10 septembre 2003, en |
september 2003, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Landbouw en | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement, de |
Ontwikkelingssamenwerking; | l'Agriculture et de la Coopération au Développement; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 6, § 1, van het decreet van 15 juni |
Article 1er.Conformément à l'article 6, § 1er, du décret du 15 juin |
1994 betreffende de milieubeleidsovereenkomsten wordt een samenvatting | 1994 relatif aux conventions environnementales, une synthèse du projet |
van het ontwerp van milieubeleidsovereenkomst, met vermelding van het | de convention environnementale mentionnant le numéro de téléphone, |
telefoonnummer, het e-mailadres en de webstek van de bevoegde dienst | l'adresse e-mail et le site web du service compétent où le texte peut |
waar de tekst opvraagbaar is, bekendgemaakt in minstens drie dagbladen | être obtenu, est publiée dans au moins trois quotidiens diffusés dans |
die in het gehele Vlaamse Gewest worden verspreid en op de webstek van | toute la Région flamande et sur le site web du service compétent du |
de bevoegde dienst van de Vlaamse regering. | Gouvernement flamand. |
Art. 2.Een organisatie van ondernemingen die, overeenkomstig artikel |
Art. 2.Un organisme regroupant des entreprises qui, conformément à |
7 van het decreet van 15 juni 1994 betreffende de | l'article 7 du décret du 15 juin 1994 relatif aux conventions |
milieubeleidsovereenkomsten, wil toetreden tot een bestaande | |
milieubeleidsovereenkomst, dient dit via een aangetekend schrijven | environnementales, veut adhérer à une convention environnementale, |
kenbaar te maken aan de Vlaamse minister bevoegd voor de uitvoering | doit en aviser par lettre recommandée le Ministre flamand chargé de |
van de bestaande milieubeleidsovereenkomst. | l'exécution de la convention environnementale existante. |
Art. 3.De aanvraag tot toetreding dient volgende gegevens te bevatten |
Art. 3.La demande d'adhésion doit contenir au moins les éléments |
: | suivants : |
- een motivering voor de aanvraag tot toetreding; | - une motivation pour la demande d'adhésion; |
- alle gegevens die aantonen dat aan de voorwaarden van artikel 2 van | - toutes les données faisant apparaître qu'il est satisfait aux |
het decreet van 15 juni 1994 betreffende de | conditions de l'article 2 du décret du 15 juin 1994 relatif aux |
milieubeleidsovereenkomsten is voldaan. | conventions environnementales. |
Art. 4.De aanvraag tot toetreding zal door de Vlaamse minister |
Art. 4.La demande d'adhésion sera transmise pour avis quant à |
bevoegd voor de uitvoering van de bestaande milieubeleidsovereenkomst | l'opportunité de l'adhésion, par le Ministre flamand chargé de |
binnen de 14 kalenderdagen na ontvangst van de aanvraag voor advies | l'exécution de la convention environnementale existante, dans les 14 |
inzake de opportuniteit van de toetreding aan de andere partijen van | jours calendaires après réception de la demande, aux autres parties |
de milieubeleidsovereenkomst worden toegezonden. De betrokken partijen | associées à le convention environnementale. Les parties intéressées |
brengen hun advies uit binnen de 30 kalenderdagen na ontvangst van de | rendent leurs avis dans les 30 jours calendaires après réception de la |
vraag voor advies. | demande d'avis. |
Art. 5.Binnen de 60 kalenderdagen na ontvangst van de aanvraag tot |
Art. 5.Dans les 60 jours calendaires après réception de la demande |
toetreding neemt de Vlaamse regering een beslissing betreffende de | d'adhésion, le Gouvernement flamand statue sur la demande. La décision |
aanvraag. De organisatie van ondernemingen wordt van de beslissing in | est notifiée à l'organisme regroupant des entreprises. |
kennis gesteld. | |
Art. 6.§ 1. Overeenkomstig artikel 12, § 1, van het decreet van 15 |
Art. 6.§ 1er. Conformément à l'article 12, § 1er, du décret du 15 |
juni 1994 betreffende de milieubeleidsovereenkomsten dienen de | juin 1994 relatif aux conventions environnementales, les organismes |
organisaties van ondernemingen, ten laatste 1 juli van ieder jaar, | regroupant des entreprises, présentent un rapport conjoint concernant |
gezamenlijk een rapport in betreffende de uitvoering van de | l'exécution de la convention environnementale au Ministre flamand |
milieubeleidsovereenkomst bij de Vlaamse minister bevoegd voor de | chargé de l'exécution de la convention environnementale, au plus tard |
uitvoering van de milieubeleidsovereenkomst. | le 1er juillet de chaque année. |
§ 2. Deze datum kan worden verschoven indien dit uitdrukkelijk is | § 2. Cette date peut être postposée si la convention environnementale |
voorzien in de milieubeleidsovereenkomst. | le stipule explicitement. |
Art. 7.Het rapport bevat minstens volgende gegevens : |
Art. 7.Le rapport comprend au moins les éléments suivants : |
- een artikelsgewijze bespreking van de stand van zaken; | - un exposé par article de l'état de la situation; |
- een overzicht van de belangrijkste knelpunten en mogelijke oplossingen; | - un aperçu des goulots d'étranglement et d'éventuelles solutions; |
- de opportuniteit van de overeenkomst in relatie tot de eventueel | - l'opportunité de la convention en relation avec d'éventuelles |
gewijzigde externe omstandigheden. | circonstances externes changées. |
Art. 8.§ 1. Elke organisatie van ondernemingen heeft het recht om |
Art. 8.§ 1er. Chaque organisme regroupant des entreprises a le droit |
haar eigen opinie over de voornoemde onderwerpen in het rapport te | de faire figurer dans le rapport son propre point de vue sur les |
doen opnemen. | sujets précités. |
§ 2. Het rapport wordt door elke organisatie van ondernemingen | § 2. Le rapport est signé par chaque organisme regroupant des |
ondertekend. | entreprises. |
Art. 9.§ 1. De Vlaamse minister bevoegd voor de uitvoering van de |
Art. 9.§ 1er. Le Ministre flamand chargé de l'exécution de la |
milieubeleidsovereenkomst stuurt het rapport van de organisaties ten | convention environnementale fait parvenir le rapport des organismes au |
laatste 2 maanden na ontvangst door naar de voorzitter van het Vlaams | président du Parlement flamand, au plus tard 2 mois après sa |
Parlement. | réception. |
§ 2. Het rapport van de organisaties zal worden vergezeld van een | § 2. Le rapport des organismes sera accompagné d'une évaluation par le |
evaluatie door de bevoegde dienst van de Vlaamse regering die wordt | service compétent du Gouvernement flamand qui est désigné à |
aangeduid bij de goedkeuring van de milieubeleidsovereenkomst. | l'approbation de la convention environnementale. |
Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Leefmilieu, is belast |
Art. 10.Le Ministre flamand qui a l'Environnement dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 14 november 2003. | Bruxelles, le 14 novembre 2003. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Landbouw en | Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Agriculture et de la |
Ontwikkelingssamenwerking, | Coopération au Développement, |
L. SANNEN | L. SANNEN |